Westinghouse 78182 Mode D'emploi page 54

Masquer les pouces Voir aussi pour 78182:
Table des Matières

Publicité

15
GB
Attach blade brackets to blades using the blade bracket screws (1), fabric washers (2), and nuts (3).
D
Die Flügelblatthalterungen an die Flügelblätter mittels der Halterungsschrauben (1), Textilunterlegscheiben (2) und Muttern (3) anbringen.
F
Attachez les pales aux supports de pales à l'aide des vis des supports de pales (1), des rondelles en tissu (2) et les écrous (3).
I
Installare le staffe sulle pale servendosi delle apposite viti (1), delle rosette in tessuto (2) e dei dadi (3) forniti.
NL
Bevestig de bladbeugels aan de bladen met de beugelschroeven (1), stoffen sluitringen (2) en moeren (3).
E
Fije los soportes para paletas a las paletas con los tornillos correspondientes (1), las arandelas de tela (2) y las tuercas (3).
P
Ligue o suporte das pás às pás utilizando os parafusos do suporte das pás (1), as anilhas de construção (2) e porcas (3).
N
Fest viftebladbrakettene til viftebladene ved hjelp av brakettskruene (1), tekstilskivene (2) samt muttere (3).
S
Fäst vinghållarna på vingarna med vinghållarskruvarna (1), textilbrickorna (2), samt muttrar (3).
FIN
Kiinnitä lapojen kiinnittimet lapoihin kiinnittimien ruuveja (1), kangasaluslevyjä (2) ja muttereita (3) käyttäen.
DK
Fastgør vingebeslag til vinger ved hjælp af vingebeslagskruer (1), stof spændeskiver (2) og møtrikker (3).
PL
Połącz wsporniki śmigieł ze śmigłami przy pomocy śrub do wsporników śmigieł (1), podkładek z materiału (2) i nakrętek (3).
RUS
Привинтить кронштейны лопастей к лопастям, используя винты кронштейнов лопастей (1), шайбы из ткани (2) и гайки (3).
UA
Приєднайте до лопаток кронштейни лопаток за допомогою відповідних гвинтів (1), шайб з тканини (2) та гайок (3).
EST
Paigaldage labasid hoidvad labakronsteinid, kasutades selleks kaasasolevaid labakronsteini kruvisid (1), kangasseibe (2) ja mutreid (3).
LV
Pievienojiet lāpstiņas kronšteinu lāpstiņām, izmantojot lāpstiņu kronšteina skrūves (1), auduma paplāksnes (2) un uzmavas (3).
LT
Menčių rėmų varžtais (1), minkštomis poveržlėmis (2) ir veržlėmis (3) pritvirtinkite menčių rėmus prie menčių.
SK
Držiaky lopatiek pripevnite pomocou skrutiek (1), textilných podložiek (2) a matíc (3).
CZ
Připevněte svorky lopatek pomocí šroubů svorek lopatek (1), textilních podložek (2) a matic (3).
SLO
Z vijaki za nosilce listov (1), tekstilnimi podložkami (2) in maticami (3) pritrdite nosilce listov na liste
HR
Konzole propelera pričvrstite na propelere vijcima za konzole (1), podloškama iz metala ili tkanine (2) i maticama (3).
H
Szerelje a lapátokra a lapáttartókat az (1) lapáttartó csavarokkal, (2) szövet alátétekkel, és (3) anyákkal.
BG
С помощта на съответните винтове (1), шайби от метал или плат (2) и гайки (3) прикачете перките към държачите.
RO
Ataşaţi consolele paletelor la palete, folosind şuruburile de montaj pentru palete (1), şaibele de ţesătură (2) şi piuliţele (3).
GR
Συνδέστε τις βάσεις των πτερυγίων στα πτερύγια με τις βίδες για τις βάσεις των πτερυγίων (1), τις υφασμάτινες ροδέλες (2) και τα παξιμάδια (3).
TR
Kanat bağlantılarını kanat bağlantı vidaları (1), metal ya da kumaş rondelalarını (2) ve somunları (3) kullanarak kanatlara monte edin.
54
3
1
2
GS-26-Comet-WH14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

781817801778048785617825378719

Table des Matières