Facnor FACSLIDE+ Notice

Systeme de grand-voile lattee

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE SYSTEME DE GRAND-VOILE LATTEE « FACSLIDE+ » F10-20-30-40
Vous venez de faire l'acquisition d'un système « FACSLIDE+ » et nous vous
en remercions. Afin que ce dernier vous donne entière satisfaction nous vous
recommandons de respecter les consignes que vous trouverez dans cette notice.
Enfin, nous vous conseillons de conserver à bord les rails de stockage de tous les
chariots, ainsi que cette présente notice.
BON VENT !
Page 9
code /part No document: 29160070000- indice A - page 1/17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Facnor FACSLIDE+

  • Page 1 NOTICE SYSTEME DE GRAND-VOILE LATTEE « FACSLIDE+ » F10-20-30-40 Vous venez de faire l’acquisition d’un système « FACSLIDE+ » et nous vous en remercions. Afin que ce dernier vous donne entière satisfaction nous vous recommandons de respecter les consignes que vous trouverez dans cette notice. Enfin, nous vous conseillons de conserver à...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Pages PRECAUTIONS D’UTILISATION CONTENU ET DETAIL DES DEUX COLIS DETERMINER LA LONGUEUR DES RAILS 5-7 MONTAGE DES RAILS SUR LE MÂT 7-8 MONTAGE DES CHARIOTS SUR LES RAILS DEMONTAGE DE L’AXE DES CHARIOTS DE LATTE ET INTERMEDIAIRES CONSEILS D’ENTRETIEN PRECAUTIONS D’UTILISATION Les systèmes «...
  • Page 3: Contenu Et Detail Des Deux Colis

    CONTENU ET DETAILS DES DEUX COLIS 1- CONTENU DU COLIS EN CARTON IMPRIME « FACNOR » x PLATINES 1x DOUBLE CHARIOT TETIERE 1x POCHETTE PLASTIQUE 2x EMBOUTS DE RAILS x VIS+ECROU x CHARIOTS DE LATTE x CHARIOTS INTERMEDIAIRES 2-ENSEMBLE DES RAILS EN ALUMINIUM N X 2M RAILS (F10-20-30) ou N X 1.7M RAILS (F40)
  • Page 4: Determiner La Longueur Des Rails

    DETERMINER LA LONGUEUR DES RAILS La mise à longueur des rails s’effectue en coupant le rail qui va se trouver en tête de mât, Repère B. Modèle F10-20-30 S= Lg rail standard (mm) 2000 1700 C = Lg rail chargeur (mm) La longueur A pouvant varier d’un mât à...
  • Page 5: Montage Des Rails Sur Le Mât

    MONTAGE DES RAILS SUR LE MAT Le montage des rails sur le mât s’effectue en 5 phases : 1- Préparation des platines 2- Montage du rail du haut (Rail haut F30 double perçage) 3- Montage des rails standards (F10-20-30 / 2m ou F40 / 1.70m) 4- Montage du rail chargeur (F10-20-30 / 0.35m ou F40 / 0.33m) 5- Serrage définitif des écrous après avoir monté...
  • Page 6 Mise en place du rail du haut butée Une fois, le haut rail plaqué haut contre le mât, visser les écrous en commençant par le bas. Ne pas serrer. Pour commencer visser un écrou seulement sur la vis tout en haut. Ne pas serrer.
  • Page 7: Montage Des Chariots Sur Les Rails

    Monter au mât (appliquer les précautions qui s’imposent pour ce type de manœuvre) pour à l’exception de ceux visser et bloquer les écrous du rail de chargement qui servira à monter les chariots. MONTAGE DES CHARIOTS SUR LES RAILS Retirer le rail chargeur du mât. ATTENTION : VERIFIER L’ORDRE DE MONTAGE DES CHARIOTS haut...
  • Page 8: Verifier L'ordre

    5- Pour faciliter le montage des chariots suivants, prévoir un système de retenue pour le chariot déjà monté (par exemple en insérant dans un des trous une vis ou un bouchon non fourni) tête de l’axe vers le haut haut 6- Faire glisser les autres chariots vers le haut.
  • Page 9 « FACSLIDE+ » FULL BATTEN REEFING SYSTEMS MANUAL - F10-20-30-40 Thanks you for purchasing a “FACSLIDE +”. To fully enjoy this full batten reefing system, we recommend to follow the enclosed instructions. Furthermore, we advice to keep these instructions on board as well the small storage tracks delivered with the cars.
  • Page 10 TABLE OF CONTENTS Pages PRECAUTIONARY INSTALLATION MEASURES PACKAGE INVENTORY CALCULATION OF THE TOP TRACK LENGTH 5-7 FITTING THE TRACKS ON THE MAST 7-8 FITTING THE CARS ON THE TRACKS REMOVING THE CAR PIN MAINTENANCE INSTRUCTIONS PRECAUTIONARY INSTALLATION MEASURES The « FACSLIDE +» tracks are aluminium extruded profiles that are highly conductive.
  • Page 11 PACKAGE INVENTORY 1- CONTENT OF THE « FACNOR » BOX x SLUGS 1x HEADBOARD DOUBLE CAR 1x PLASTIC 2x END STOPS x SCREWS+BOLTS FOR TRACKS x BATTEN CARS x INTERMEDIATE CARS 2- CONTENT OF THE LONG PARCEL N X 2M TRACKS (F10-20-30) or N X 1.7M TRACKS (F40)
  • Page 12 CALCULATION OF THE TOP TRACK LENGTH Cut the standard track (the one that has no pin fitted in) in order to adjust the whole length of the tracks to the available length on the mast (Rep A). The cut track will be at the top (Rep B).
  • Page 13 FITTING THE TRACKS ON THE MAST The installation of the tracks onto the mast can be split in 5 steps: 6- Preparation of the slugs 7- Fitting the top track (F30 top track with double drilling) 8- Fitting the standard tracks (F10-20-30 / 2m ou F40 / 1.70m) 9- Fitting the loading track (F10-20-30 / 0.35m ou F40 / 0.33m) 10- Tightening definitively the bolts after installing the tracks Preparation of the slugs according to model...
  • Page 14 Fitting the top track onto the mast end stop Once the track is fitted against the mast, slightly tighten the bolts starting from the bottom. DO NOT TIGHTEN FIRMLY. First slightly tigthen the bolt of the top screw only. DO NOT TIGHTEN FIRMLY.
  • Page 15 10- Tightening definitively the bolts Climb up the mast (apply the necessary and precautionary measures for such operations) in order to thighten definitively the bolts of the tracks excepted from the loading track that will be used to load the cars. FITTING THE CARS ONTO THE TRACKS Remove the loading track from the mast CAUTION : CHECK THE FITTING ORDER OF THE CARS...
  • Page 16 9- To fit more easily the following cars, use a stop (like a screw or a cap you put into the track drill) that will prevent the cars from sliding down. pin head upwards Slide the cars upwards onto the standard track. CAUTION : CHECK THE FITTING ORDER OF THE CARS REMOVING THE PIN FROM THE BATTEN OR INTERMEDIATE CARS...
  • Page 17 code /part No document: 29160070000- indice A - page 17/17...

Ce manuel est également adapté pour:

F10F20F30F40

Table des Matières