Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
HP Laser 408dn
Table des matières
www.hp.com/support/laser408

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Laser 408dn

  • Page 1 Guide d'utilisation HP Laser 408dn Table des matières www.hp.com/support/laser408...
  • Page 2 L'information de ce document peut être modifiée sans préavis. Les seules garanties pour les produits et services HP figurent expressément dans les déclarations de garantie accompagnant les produits et services. Aucun autre élément ne peut constituer une garantie additionnelle. HP n'est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou omissions du document.
  • Page 3 Supports et bacs configuration de base Utilisation d'un Configuration d'un réseau câblé Installation du pilote sur le réseau appareil connecté au Utilisation du HP Embedded Web Server réseau Impression Impression de base Annulation d'une impression Ouverture des préférences d'impression Utilisation d'un réglage favori Utilisation de l'aide Impression sécurisée...
  • Page 4 Remplacement de la cartouche de toner Remplacement de l’unité d’imagerie Installation d’accessoires Suivi de la durée de vie des consommables Configuration de l'alerte de toner/unité d'imagerie faible Nettoyage de l’appareil Dépannage Astuces pour éviter les bourrages papier Résolution des bourrages papier Comprendre les voyants Signification des messages d’erreur Le message « Low Toner »...
  • Page 5 Introduction Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil. • Principaux avantages • Fonctionnalités par modèle • Informations utiles à connaître • A propos de ce mode d’emploi • Informations en matière de sécurité • Description de l’appareil •...
  • Page 6: Principaux Avantages

    Facilité • Si vous avez un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide, une application de soutien, des pilotes machines, des manuels et d'autres informations sur le site Internet HP (www.hp.com/support/laser408). Une large gamme de fonctions et le support des applications •...
  • Page 7: Fonctionnalités Par Modèle

    Pilote d'impression PS ● HP Embedded Web Server 1.Téléchargez le pilote d'impression HP/UPD sur le site Internet de HP et installez-le : www.hp.com/support/laser408. Avant de l'installer, assurez-vous que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le logiciel. (● : pris en charge)
  • Page 8: Fonctionnalités Diverses

    Fonctionnalités diverses spéciales HP Laser 408dn ● USB 2.0 haut débit ● Carte LAN filaire Ethernet 10/100/1000 Base TX ● Impression économique ● Impression recto verso ○ Barrette mémoire ○ Bac optionnel (bac 3) (●: pris en charge, ○: en option) Fonctionnalités par modèle | 8...
  • Page 9: Informations Utiles À Connaître

    Où puis-je acheter des accessoires ou des fournitures? • Consulter un distributeur HP ou votre revendeur. • Visiter le site Internet HP (https://store.hp.com/). Vous pouvez consulter les informations sur le service après-vente des produits. Le voyant d'état clignote ou reste constamment allumé.
  • Page 10: Icônes Générales

    A propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi que des explications détaillées sur chaque étape de son fonctionnement. • Ne jetez pas ce manuel, conservez-le pour consultation ultérieure. • Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser l’appareil. •...
  • Page 11: Informations En Matière De Sécurité

    Informations en matière de sécurité Ces avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures pour vous et d’autres personnes, ainsi que pour éviter des dommages potentiels à votre appareil. Veillez à lire et à comprendre toutes ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Une fois que vous avez lu cette section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 12: Méthode D'utilisation

    Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées. Risque de décharge électrique ou d’incendie. Mise en garde Pendant un orage ou pendant une période de non-fonctionnement, retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Risque de décharge électrique ou d’incendie.
  • Page 13 Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous retirez du papier coincé. Les bords d’une feuille neuve sont tranchants et peuvent provoquer des coupures douloureuses. Lors de l’impression de grandes quantités, la partie inférieure de la zone de sortie papier peut devenir chaude.
  • Page 14 Placez l'appareil dans un environnement conforme en matière de température de fonctionnement et de spécifications d'humidité. Ne pas utiliser la machine en dessous de la température de gel ou s'il a été récemment déplacé d'un endroit dont la température est inférieure au gel. Ceci peut endommager la machine.
  • Page 15: Entretien/Contrôle

    Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d’alimentation électrique fourni avec votre appareil. Si vous utilisez un câble de plus de 2 mètres avec un appareil en 110 V, le diamètre doit être d'au moins 16 AWG. Dans le cas contraire, l’appareil peut être endommagé et il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
  • Page 16: Utilisation Des Consommables

    • Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées par un technicien de maintenance agréé. Les réparations effectuées par des techniciens non agréés pourraient causer des incendies ou des décharges électriques. • La machine ne peut être réparée que par un technicien d'entretien HP. Utilisation des consommables Mise en garde Ne démontez pas la cartouche de toner.
  • Page 17 Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous retirez un papier bloqué, faites attention de ne pas vous salir ou de salir vos vêtements avec le toner. Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les ingérez.
  • Page 18: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Composants Le composant actuel peut différer de celui de l'illustration ci-dessous. Certains composants peuvent changer selon les circonstances. Machine Guide de configuration et guide de référence Cordon d'alimentation Accessoires divers 1.Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle spécifique.
  • Page 19: Vue Avant

    Vue avant Bac de sortie Support de sortie papier Panneau de commande Trappe d’accès à la carte électronique Capot avant Indicateur de niveau de papier Bac 3 Bac 2 Bac 1 Bouton poussoir de dégagement du couvercle avant Guides de largeur du papier du bac 1 Cartouche de toner unité...
  • Page 20: Vue Arrière

    Vue arrière Port réseau Port USB Interrupteur d'alimentation Prise d'alimentation Unité recto-verso Capot arrière Description de l’appareil | 20...
  • Page 21: Vue D'ensemble Du Panneau De Commande

    Vue d’ensemble du panneau de commande Écran d'affichage Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des messages. Permet d'accéder aux menus et de les faire défiler (voir « Menu Présentation des menus » à la page 26). Flèches Permet de faire défiler les options disponibles dans le menu gauche/droite sélectionné...
  • Page 22 Arrière Permet de revenir au menu supérieur. Annuler Permet d’interrompre une opération à tout moment. Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, ou de le rallumer lorsqu'il se trouve en mode d'économie d'énergie. Si vous Alimentation devez éteindre l'appareil, appuyez sur ce bouton pendant plus de 3 secondes.
  • Page 23: Mise En Marche De L'appareil

    Mise en marche de l’appareil Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant. Mettez l’appareil sous tension. L'appareil se met sous tension automatiquement. Ou, appuyez sur le bouton ,(Alimentation) du panneau de commande. Si vous désirez couper l'alimentation, appuyez sur le bouton (Alimentation) et maintenez-le enfoncé...
  • Page 24: Installation Du Logiciel

    Avant l'installation, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 7). Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
  • Page 25: Présentation Des Menus Et Configuration De Base

    Présentation des menus et configuration de base Ce chapitre donne des informations sur la structure générale du menu et les options de configuration de base. • Présentation des menus • Paramètres de base de l’appareil • Supports et bacs...
  • Page 26: Présentation Des Menus

    Présentation des menus Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appareil ou utiliser ses fonctions. • Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge. •...
  • Page 27 1.Cette option ne s'affiche que lorsqu'un bac optionnel (bac 3) est en place. Émulation Config systeme (voir « Émulation » à la page (voir « Config systeme » à la page 73) Langue Ignor p.blanch Type d'émulation Pap. par déf. Maintenance Configurat Eco energie Eff.
  • Page 28: Paramètres De Base De L'appareil

    Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil dans HP Embedded Web Server > onglet Paramètres > Paramètres de l'appareil (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48). Paramètres par défaut de l'appareil Une fois l’installation terminée, vous devez définir les paramètres par défaut de l’appareil.
  • Page 29: Réglage De L'altitude

    • Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil dans HP Embedded Web Server > onglet Paramètres > Paramètres de l'appareil (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48). • Vous pouvez également définir l’altitude dans l’option Config système sur l’écran de l’appareil.
  • Page 30: Supports Et Bacs

    Supports et bacs Ce chapitre vous explique comment charger les supports d’impression dans votre appareil. Sélection du support d’impression Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes ou encore des transparents. N'utilisez que des supports d'impression compatibles avec votre appareil.
  • Page 31 être réparé. De telles réparations ne sont couvertes ni par la garantie ni par les contrats d'entretien HP. • La quantité de papier placée dans le bac peut varier selon le type de support utilisé (voir «...
  • Page 32: Vue D'ensemble Du Bac

    Vue d'ensemble du bac Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage du papier, une impression oblique des images, ou un bourrage papier. Pour changer le format, vous devez régler les guides-papier. 1. Guide d'extension du bac 2.
  • Page 33: Chargement De Papier Dans Le Bac

    L’indicateur de quantité de papier indique la quantité de papier dans le bac. 1. Plein 2. Vide Chargement de papier dans le bac Bac 2 / Bac 3 (bac optionnel) Ouvrez le bac d’alimentation. Supports et bacs | 33...
  • Page 34 Appuyez sur le guide de largeur du papier et sur le guide de longueur du papier pour les aligner avec la marque de format de papier adéquate indiquée dans le fond du bac afin de les ajuster au format (voir « Vue d'ensemble du bac » à la page 32). Courbez ou déramez la pile de papier afin de séparer les feuilles avant de charger les feuilles.
  • Page 35 • Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage du papier, une impression oblique des images, ou un bourrage papier. • Si vous poussez le guide de largeur du papier trop loin, le papier risque de se courber.
  • Page 36: Conseils D'utilisation Pour Le Bac

    Bac 1 Le bac 1 peut contenir des supports de types et de formats spéciaux, tels que des cartes postales, des cartes de correspondance et des enveloppes (Voir « Spécifications des supports d’impression » à la page 128). Conseils d'utilisation pour le Bac 1 •...
  • Page 37 Appuyez sur les guides latéraux du bac 1 et réglez-les en fonction de la largeur du papier. Ne forcez pas trop, au risque de plier le papier et de provoquer un bourrage papier ou une impression oblique. • Lors de l’impression sur support spécial, suivez les recommandations de chargement (voir «...
  • Page 38: Impression Sur Supports Spéciaux

    Enveloppe  ● ● ● Pré-imprimé  ● ● ● Papier à en-tête ● HP LaserJet 90 g ● ● ● Papier recyclé  ● ● ● Intermédiaire 85-95 g 1.Cette fonction est disponible lorsque vous installez le bac optionnel (bac 3) (Voir « Fonctionnalités diverses » à la page 8).
  • Page 39 Enveloppe  La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des enveloppes. Pour imprimer une enveloppe, placez-la comme indiqué dans la figure suivante. • Si les enveloppes imprimées présentent des plis, des froissements ou des lignes noires grasses, ouvrez le capot arrière et tirez le levier de pression vers la droite, puis réessayez d’imprimer.
  • Page 40 • Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs suivants: - Poids: elles ne doivent pas excéder 90 g/m , sinon un bourrage papier pourrait se produire. - Qualité de fabrication: elles doivent être plates, présenter une ondulation de moins de 6 mm et ne doivent pas contenir d'air.
  • Page 41: Papier Cartonné Ou Au Format Personnalisé

    - Substance adhésive: elle doit rester stable à la température de fusion de l’appareil (environ 170 °C). - Disposition: n’utilisez pas de planches partiellement décollées où le fond de la planche est visible. Les étiquettes pourraient se décoller et provoquer des bourrages importants. - Ondulation: elles doivent être à...
  • Page 42: Papier Préimprimé

    Papier préimprimé Lors du chargement de papier préimprimé, la face imprimée doit être face vers le haut avec et le côté introduit en premier doit être parfaitement plat. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression. •...
  • Page 43 Appuyez sur OK pour valider votre choix. Appuyez sur le bouton (Annuler) pour revenir au mode prêt. Si vous souhaitez utiliser du papier de format spécial comme du papier à facture, sélectionnez l'onglet Papier > Format > Modifier... et définissez l'option Paramètres du format de papier personnalisé...
  • Page 44: Utilisation D'un Appareil Connecté Au Réseau

    Ce chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un réseau et du logiciel. • Configuration d'un réseau câblé • Installation du pilote sur le réseau • Utilisation du HP Embedded Web Server...
  • Page 45: Configuration D'un Réseau Câblé

    Configuration d'un réseau câblé Impression d'un rapport de configuration réseau Vous pouvez imprimer un Rapport de configuration réseau avec les paramètres réseau actuels de l’appareil à partir du panneau de commande. Cela vous aidera à configurer un réseau. Appuyez sur le bouton (Menu) du panneau de commande et sélectionnez Reseau >...
  • Page 46 (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans la zone d'adresse et appuyer sur la touche Entrée ou cliquer sur Atteindre. Si c'est votre premier accès au HP Embedded Web Server, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID par défaut (admin). Il n’y a aucun mot de passe par défaut.
  • Page 47: Installation Du Pilote Sur Le Réseau

    • Si l'appareil ne prend pas en charge l'interface réseau, il ne pourra pas utiliser cette fonction (voir « Vue arrière » à la page 20). • Vous devez télécharger les paquets de logiciels sur le site Internet HP pour installer le logiciel de l'imprimante. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
  • Page 48: Utilisation Du Hp Embedded Web Server

    Pour l'administrateur réseau particulièrement, il est possible de gérer plusieurs appareils sur le réseau. • Internet Explorer 8.0 ou ultérieur est l'exigence minimale pour le HP Embedded Web Server. • Avant d'utiliser les programmes ci-dessous, définir d'abord l'adresse IP.
  • Page 49: Onglet Information

    Cliquer sur Connexion dans la partie supérieure droite du site Internet HP Embedded Web Server. Si c'est votre premier accès au HP Embedded Web Server, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID par défaut (admin). Il n’y a aucun mot de passe par défaut.
  • Page 50: Onglet Sécurité

    Cet onglet vous permet de garder votre machine à jour en mettant à niveau les microprogrammes et en paramétrant les informations de contact pour l'envoi de courriers électroniques. Vous pouvez également vous connecter au site Internet HP ou télécharger les pilotes en sélectionnant le menu Link (lien).
  • Page 51: Impression

    Le pilote d'impression spécifique à l'imprimante PCL 6 peut être téléchargé depuis le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis installez-le à l'aide de l'outil Ajouter une imprimante de Microsoft. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
  • Page 52: Impression De Base

    Impression de base Avant l'impression, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 7). La fenêtre Options d'impression suivante concerne le bloc-notes dans Windows 7. Votre fenêtre Options d'impression peut être différente, en fonction de votre système d'exploitation ou de l'application utilisée.
  • Page 53: Annulation D'une Impression

    Annulation d'une impression Si la tâche d'impression est en attente dans la liste ou la file d'attente d'impression, annulez-la comme suit : • Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-cliquant simplement sur l'icône de l'appareil ) dans la barre des tâches de Windows. •...
  • Page 54: Ouverture Des Préférences D'impression

    Ouverture des préférences d'impression • La fenêtre Options d’impression présentée dans ce guide de l’utilisateur peut être différente de l’appareil utilisé. • Lorsque vous sélectionnez une option dans Options d'impression, vous pouvez voir un repère d'avertissement, . Un repère qui signifie que vous pouvez sélectionner cette option, mais qu’elle n’est pas recommandée, et un repère signifie que vous ne pouvez pas sélectionner cette option en raison de la configuration ou de l’environnement de votre machine.
  • Page 55: Utilisation D'un Réglage Favori

    Utilisation d'un réglage favori L'option Favoris, visible sur chaque onglet de préférences sauf l'onglet À propos, vous permet de sauvegarder les préférences actuelles pour une utilisation ultérieure. Pour enregistrer un élément Favoris, procéder comme suit : Dans chaque onglet, modifier les paramètres selon vos préférences. Sélectionnez (Ajouter) dans la zone de saisie Favoris.
  • Page 56 Utilisation de l'aide Cliquer sur l'option que vous souhaitez connaître dans la fenêtre Options d'impression, puis appuyer sur F1 sur votre clavier. Utilisation de l'aide | 56...
  • Page 57: Impression Sécurisée

    Saisir l'adresse IP de votre machine (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans le champ d'adresses et appuyer sur la touche Entrée ou cliquer sur Atteindre. Cliquez sur Login (Connexion) dans la partie supérieure droite du site Internet HP Embedded Web Server. Paramètres > Config. appareil > Système > Ram Disque.
  • Page 58 Imprimez le document. Appuyez sur le bouton (Annuler) pour revenir au mode prêt. Impression sécurisée | 58...
  • Page 59: Présentation Des Fonctions Spéciales D'impression

    • Cet élément peut ne pas être proposé selon le modèle ou les appareils optionnels (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 7). • Vous devez télécharger les paquets de logiciels sur le site Internet HP pour installer le logiciel de l'imprimante. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
  • Page 60 Élément Description Permet d'imprimer un document d'une seule page sur 4 (poster 2x2), 9 (poster 3x3) ou 16 (poster 4x4) pages que vous pouvez coller ensemble pour former un poster. Affiche Sélectionner la valeur Chevauchement. Spécifier Chevauchement en millimètres ou pouces en sélectionnant la case d'option en haut à...
  • Page 61 Élément Description Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s'affichent pas à l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge. • Imprimante par défaut: Si vous sélectionnez cette option, cette fonction est déterminée par les paramètres définis via le panneau de commande de l’appareil.
  • Page 62 Élément Description a. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accéder à Options d'impression (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la page 54). b. Dans l'onglet Avancé, sélectionner Modifier... dans la liste déroulante Filigrane. c. Saisir le texte voulu dans le champ Texte du filigrane. Vous pouvez entrer jusqu'à...
  • Page 63 Élément Description Les surimpressions consistent en du texte et/ou en des images enregistrés sur le disque dur de l'ordinateur sous un format spécial et qui peuvent être imprimés sur n'importe quel document. Elles remplacent souvent les papiers à en-tête. Plutôt que d'avoir recours à...
  • Page 64 Élément Description a. Créer ou ouvrir le document à imprimer. b. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accéder à Options d'impression. c. Cliquer sur l'onglet Avancé. d. Sélectionner la Imprimer une surimpression dans la liste déroulante Surimpression. e.
  • Page 65 Élément Description • Cette fonction n'est disponible que si vous avez installé le périphérique de stockage de masse ou la mémoire optionnelle (voir « Fonctionnalités diverses » à la page 8). • Cette fonction n'est pas activée, vérifiez les Options de stockage (voir «...
  • Page 66: Utilisation Des Programmes État De L'imprimante

    Utilisation des programmes État de l'imprimante État de l'imprimante est un programme qui surveille et vous informe au sujet de l'état de la machine. • La fenêtre État de l'imprimante et son contenu dans le guide de l'utilisateur peuvent différer en fonction de la machine ou du système d'exploitation en usage. •...
  • Page 67 Le mode d’emploi est désactivé. Vous pouvez télécharger le Mode d’emploi mode d'emploi à l'adresse www.hp.com/support/laser408. Vous pouvez connaître le pourcentage de toner restant dans chaque cartouche. L'appareil et le nombre de cartouches de Informations toner indiqués dans la fenêtre ci-dessus peuvent différer selon...
  • Page 68 Menus de configuration utiles Ce chapitre vous explique comment naviguer dans les options d’état de l’appareil et comment définir les paramètres de configuration avancée. Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s'affichent pas à l'écran.
  • Page 69 Informations Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > Informations sur le panneau de commande. Élément Description Permet d'imprimer la structure des menus qui présente la Struct. Menus disposition et les paramètres en cours de cet appareil. Permet d'imprimer un journal sur la configuration générale de Configuration l’appareil.
  • Page 70: Mise En Page

    Mise en page Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > Mise en page sur le panneau de commande. Élément Description Permet de sélectionner le sens d’impression. • Portrait Orientation • Paysage • Marge commune: Définit la marge de chaque côté du papier. •...
  • Page 71 papier Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > papier sur le panneau de commande. Élément Description Copies Permet de sélectionner le nombre de copies. • Format papier: Permet de sélectionner le format de papier par défaut. Bac 1/ Bac <x> •...
  • Page 72: Graphique

    Graphique Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > Graphique sur le panneau de commande. Élément Description Permet de spécifier le nombre de points par pouce (ppp). Plus la valeur Resolution est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont nets. Clarte texte Permet d'imprimer un texte plus foncé...
  • Page 73: Config Systeme

    Config systeme Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > Config systeme sur le panneau de commande. Élément Description Permet de définir la langue du texte qui apparaît sur l'affichage du Langue panneau de commande. Pap. par déf. Vous pouvez définir le format de papier à...
  • Page 74 Élément Description Permet de déterminer si l'appareil doit poursuivre l'impression si elle détecte que le papier ne correspond pas aux paramètres définis. Par exemple, si le même format de papier se trouve dans les bacs 2 et 3, l'appareil imprime automatiquement à partir du bac 3 lorsque le bac 2 est vide.
  • Page 75: Émulation

    Émulation Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > Émulation sur le panneau de commande. Élément Description La langue de l’appareil détermine le mode de communication entre Type d'émulation l’ordinateur et l’imprimante. Permet de définir des paramètres détaillés pour le type d'émulation Config sélectionné.
  • Page 76 Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur connecté au réseau et saisissez l'adresse IP de votre appareil. Lorsque le HP Embedded Web Server s’ouvre, cliquez sur Paramètres > Paramètres du réseau (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48). Option Description Permet de sélectionner le protocole approprié...
  • Page 77: Gestion Des Tâches

    Gestion des tâches Cette option est disponible lorsque la mémoire installée ou le disque RAM en option est coché. Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) >Gestion des tâches sur le panneau de configuration. Élément Description Activ. tache Permet d'afficher les liste des tâches d'impression en attente.
  • Page 78 PrinterOn Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Pour modifier les options du menu, Appuyez sur (Menu) > PrinterOn sur le panneau de commande. Vous pouvez activer la fonction PrinterOn dans le menu PrinterOn. Avant de pouvoir utiliser la fonction PrinterOn, vous devez configurer la connexion réseau de l'appareil.
  • Page 79 Maintenance Ce chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de rechange disponibles pour votre appareil. • Commande de consommables et d’accessoires • Consommables disponibles • Accessoires disponibles • Stockage de la cartouche de toner •...
  • Page 80: Commande De Consommables Et D'accessoires

    » à la page 83). Pour commander des consommables, accessoires et pièces de maintenance agréées HP, contacter votre concessionnaire local HP ou le revendeur qui vous a vendu votre machine. Vous pouvez également visiter https://store.hp.com/, puis sélectionner votre pays/région pour trouver les informations de contact pour bénéficier de nos services.
  • Page 81: Consommables Disponibles

    Nom de produit Régional de produit (moyenne) Capacité moyenne Cartouche de toner laser continue de la Uniquement W1330A d'origine HP 330A noir cartouche : environ pour 5 000 pages standard utilisation Cartouche de toner laser Amérique Capacité moyenne d'origine HP 330X haute...
  • Page 82 HP ne peut pas garantir la qualité d'une cartouche non d'origine HP Les interventions requises suite à l'utilisation de cartouches au toner HP non d'origine ne sont pas couvertes par la garantie de la machine Consommables disponibles | 82...
  • Page 83: Accessoires Disponibles

    Accessoires disponibles Vous pouvez acheter et installer des accessoires pour améliorer les performances et les capacités de l’appareil. Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 7). Accessoire Fonction Nom de pièce...
  • Page 84: Stockage De La Cartouche De Toner

    à nouveau ou reconditionnées. La garantie de l'imprimante HP ne couvre pas les dommages causés à la machine par l'utilisation de cartouches de toner de marque rechargées, reconditionnées ou d'une autre marque que HP.
  • Page 85: Durée De Vie Estimée D'une Cartouche

    Durée de vie estimée d’une cartouche La durée de vie (l’autonomie) estimée d’une cartouche dépend de la quantité de toner utilisée pour chaque travail d’impression. La durée de vie réelle peut varier selon la densité des pages imprimées, l’environnement de travail, le pourcentage de la zone d'image, les intervalles entre les impressions, le type et/ou le format du support d’impression.
  • Page 86: Redistribution Du Toner

    Redistribution du toner Lorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie: • Des bandes blanches ou l'impression devient plus claire et/ou la densité varie d'un côté à un autre. • Le voyant Statut clignote en rouge. Le message relatif au toner indiquant que le niveau est faible peut apparaître sur l’affichage.
  • Page 87: Remplacement De La Cartouche De Toner

    Remplacement de la cartouche de toner Une cartouche de toner a pratiquement atteint son autonomie estimée : • Le voyant d’état et le message relatif au toner de l’affichage indiquent lorsqu’il faut remplacer la cartouche de toner. Secouez bien la cartouche de toner, afin d'améliorer la qualité de l'impression initiale. •...
  • Page 88: Remplacement De L'unité D'imagerie

    Remplacement de l’unité d’imagerie Lorsque l'unité d'imagerie a atteint sa fin de vie, l'appareil s'arrêtera d'imprimer. • N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la cartouche. •...
  • Page 89: Installation D'accessoires

    Installation d’accessoires Précautions • Débranchez le cordon d'alimentation Ne retirez jamais le capot du panneau de configuration lorsque l’imprimante est sous tension. Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours le câble d’alimentation électrique avant d’installer ou de retirer tout accessoire à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante.
  • Page 90 Sélectionnez Options du périphérique. Sélectionnez l'option appropriée. Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge. • Options du bac: sélectionnez le bac optionnel que vous avez installé. Vous pouvez sélectionner le bac.
  • Page 91: Installation D'une Barrette Mémoire

    DIMM pour installer de la mémoire supplémentaire. Nous vous recommandons de n'utiliser qu'un connecteur DIMM HP authentique. La garantie pourrait être annulée s'il est déterminé que le problème rencontré avec votre appareil est causé par un connecteur DIMM de tierce partie.
  • Page 92: Suivi De La Durée De Vie Des Consommables

    Suivi de la durée de vie des consommables Si vous rencontrez de fréquents problèmes de bourrage papier ou d’impression, vérifiez le nombre de pages que l’appareil a imprimé ou numérisé. Remplacez si nécessaire les pièces correspondantes. Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains modèles.
  • Page 93: Configuration De L'alerte De Toner/Unité D'imagerie Faible

    Configuration de l'alerte de toner/unité d'imagerie faible Si la cartouche du toner est presque épuisée, un message apparaît (ou un voyant s'allume) informant l’utilisateur qu’il doit la changer. Vous pouvez choisir de faire apparaître ou non ce message (ou de faire s'allumer ou non ce voyant). Sélectionnez (Menu) >...
  • Page 94: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l’appareil Si des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un environnement poussiéreux, vous devez nettoyer votre appareil régulièrement afin de préserver des conditions d’impression optimale et augmenter la durée de vie de votre appareil. •...
  • Page 95 Nettoyage de l’appareil | 95...
  • Page 96: Nettoyage Du Rouleau D'entraînement

    Nettoyage du rouleau d'entraînement Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que l’appareil refroidisse. Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Nettoyage de l’appareil | 96...
  • Page 97: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement. Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement. Si votre appareil dispose d'un écran, consultez le message qui s'y affiche avant de résoudre le problème. Si vous ne trouvez pas de solution dans le Mode d’emploi ou si le problème persiste, appelez le service technique.
  • Page 98: Astuces Pour Éviter Les Bourrages Papier

    Astuces pour éviter les bourrages papier La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support adaptés. Pour éviter les bourrages papier, suivez les instructions suivantes: • Assurez-vous que les guides papier ajustables sont correctement positionnés (voir « Vue d'ensemble du bac »...
  • Page 99: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement. Dans le bac 1 Dans le bac 2 Résolution des bourrages papier | 99...
  • Page 100 En bac optionnel (bac 3) Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante : Résolution des bourrages papier | 100...
  • Page 101: À L'intérieur De L'appareil

    À l’intérieur de l’appareil La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez le papier bloqué dans l’appareil. Résolution des bourrages papier | 101...
  • Page 102: À La Sortie Papier

    À la sortie papier La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez le papier bloqué dans l’appareil. Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante : Résolution des bourrages papier | 102...
  • Page 103: Dans La Zone De L'unité Recto/Verso

    Dans la zone de l’unité recto/verso Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante : Résolution des bourrages papier | 103...
  • Page 104: Comprendre Les Voyants

    Comprendre les voyants La couleur du voyant indique le comportement actuel de l'appareil. • Certains voyants peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays (voir « Vue d’ensemble du panneau de commande » à la page 21). •...
  • Page 105: Voyant D'alimentation

    Voyant d'alimentation État Description Active L’appareil est en mode prêt. Alime Blanc Clignota L’appareil est en mode Économie d’énergie. ntation) Comprendre les voyants | 105...
  • Page 106: Signification Des Messages D'erreur

    Signification des messages d’erreur Des messages apparaissent sur le panneau de commande pour indiquer l’état de l’appareil ou des erreurs éventuelles. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour connaître la signification de ces messages et, le cas échéant, résoudre le problème. • Si le message ne figure pas dans le tableau, redémarrez l’appareil, puis essayez de lancer de nouveau la tâche d’impression.
  • Page 107: Messages Relatifs À La Cartouche De Toner

    La cartouche de Installer la cartouche de toner correspondante Cartouche toner toner indiquée n'est avec une cartouche HP d'origine (voir « pas compatible avec Remplacement de la cartouche de toner » à la non compatible votre appareil. page 87).
  • Page 108 HP ne peut garantir la qualité d'une cartouche de toner HP non d'origine. Tout entretien ou réparation requis suite à l'utilisation de cartouches de toner non authentiques HP ne sera pas couvert par la garantie de l'appareil. Signification des messages d’erreur | 108...
  • Page 109: Messages Relatifs Aux Unités D'imagerie

    (voir « Remplacement de l’unité d’imagerie » à la page 88). HP ne recommande pas l'utilisation d'une cartouche de HP non d'origine telle qu'une cartouche rechargée ou reconditionnée. HP ne peut garantir la qualité d'une cartouche HP non d'origine. Tout entretien ou réparation requis suite à l'utilisation de cartouches non authentiques HP ne sera pas couvert par la garantie de l'appareil.
  • Page 110: Messages Relatifs Au Bac

    Fermez-le Réinstallez deux ou trois fois la Erreur [numéro de La cartouche de toner est cartouche de toner HP d'origine pour l’erreur] mal installée ou le vous assurer qu'elle est installée connecteur est souillé. correctement. Si le problème persiste, Installer toner contactez le service de maintenance.
  • Page 111 Message Signification Solutions proposées La durée de vie de l’unité Remplacer de chauffe est sur le point Four bientot Remplacez l'unité de chauffe. Si le d’expirer. problème persiste, contactez le service La durée de vie de l’unité de maintenance. Remplac par nouv de chauffe est sur le point nouveau four d’expirer.
  • Page 112 à moins que la qualité d'impression ne soit plus acceptable. Une fois qu'une cartouche de toner HP a atteint le niveau de Toner très bas, la garantie de protection Premium de HP pour cette cartouche de toner prend fin.
  • Page 113: Problèmes D'alimentation Papier

    Problèmes d'alimentation papier Condition Solutions proposées Bourrages papier en cours Supprimez le bourrage papier. d'impression. • Vérifiez la capacité papier maximale du bac. • Vérifiez que vous utilisez un type de papier adéquat. Plusieurs feuilles sont collées • Retirez le papier du bac d'alimentation, courbez-le ou les unes aux autres.
  • Page 114: Problèmes D'alimentation Et De Connexion Des Câbles

    Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles Redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance. Condition Solutions proposées 1. Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant. L'appareil n'est pas alimenté, 2. Vérifiez le câble USB pour le câble réseau à l'arrière de ou le câble de connexion qui relie l'appareil.
  • Page 115: Résolution D'autres Problèmes

    Résolution d'autres problèmes Problèmes d'impression Condition Cause possible Solutions proposées Vérifiez que le cordon d'alimentation est L'appareil n'est pas sous branché correctement. Vérifiez le bouton tension. Marche/Arrêt et l'alimentation électrique. Vous n'avez pas défini votre Réglez votre appareil comme appareil par appareil en tant qu'appareil défaut pour Windows.
  • Page 116 Condition Cause possible Solutions proposées Le pilote d'impression est Désinstallez puis réinstallez le pilote de peut-être mal installé. l'appareil. Vérifiez le message affiché à l'écran du L'appareil ne fonctionne pas panneau de contrôle pour déterminer s'il correctement. s'agit d'une erreur système. Contactez le service de maintenance.
  • Page 117 Condition Cause possible Solutions proposées Déconnectez le câble de l'appareil, puis reconnectez-le. Essayez d'imprimer un document ayant déjà été imprimé correctement. Si possible, reliez le câble et Le câble de l'appareil est mal l'appareil à un autre ordinateur ayant déjà raccordé...
  • Page 118 Condition Cause possible Solutions proposées La qualité d'impression des photos Réduisez la taille de la photo. Plus vous n'est pas La résolution des photos est augmentez la taille des photos dans le bonne. Des très faible. programme, plus la résolution diminue. images ne sont pas nettes.
  • Page 119: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d'impression Si l'intérieur de l'appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baisse de la qualité d'impression. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème. Condition Solutions proposées • Si une strie blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page, le niveau du toner est bas.
  • Page 120 Condition Solutions proposées Si des zones vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent sur la page: • Il se peut qu'une feuille de papier soit de mauvaise qualité. Essayez de réimprimer la page. Zones vides • Le taux d'humidité du papier n'est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides.
  • Page 121 Condition Solutions proposées Traînées de toner • Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 94). • Vérifiez le type et la qualité du papier. • Retirez la cartouche, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de toner »...
  • Page 122 Condition Solutions proposées Des particules de toner se trouvent Le toner n'adhère peut-être pas correctement à ce type de papier. autour des • Modifiez l'option d'impression et réessayez. Accédez à Options caractères ou des d'impression, cliquez sur l'onglet Papier et définissez le type de images en gras papier sur Papier recyclé...
  • Page 123 Condition Solutions proposées Pages pliées ou • Assurez-vous que le papier est correctement chargé. froissées • Vérifiez le type et la qualité du papier. • Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de tourner le papier de 180° dans le bac. Dos de la page taché...
  • Page 124 Condition Solutions proposées Caractères tachés de blanc Un caractère devant être noir contient des taches blanches: • Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retirez le papier et retournez-le. • Le papier n'est peut-être pas conforme aux caractéristiques de l'appareil.
  • Page 125: Problèmes Concernant Le Système D'exploitation

    Problèmes concernant le système d'exploitation Problèmes Windows communs Condition Solutions proposées Fermez tous les programmes ouverts. Effacez tous les Le message « Fichier utilisé » programmes du groupe Démarrage, puis redémarrez s'affiche durant l'installation. Windows. Réinstallez le pilote d'impression. Le message « Erreur de protection générale », Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et « Exception OE », « Spool 32 »...
  • Page 126: Annexe

    Annexe Ce chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux réglementations applicables. • Caractéristiques générales • Spécifications des supports d’impression • Configuration requise...
  • Page 127: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Consultez le site www.hp.com/support/laser408 pour obtenir les informations les plus récentes. Eléments Description Dimension Largeur x Profondeur x 366 x 365,6 x 262,5 mm Hauteur Poids (Appareil avec fournitures) 10,09 kg (22,24 livres)
  • Page 128: Spécifications Des Supports D'impression

    Spécifications des supports d’impression Grammage du support d’impression/capacité Type Taille Dimensions Bac 2 / Bac 3 Bac 1 216 x 70 à 85 g/m 70 à 85 g/m Letter 279 mm • 250 feuilles de • 50 feuilles de 80 g/m 80 g/m 216 x Legal 356 mm Oficio...
  • Page 129 / bac optionnel 164 à 220 g/m Papier ordinaire 176-220 g (bac 3). Formats Letter, Legal, Oficio Non disponible dans HP LaserJet 8,5 x 13, Oficio 216 x 343 bac 2 / bac optionnel 75 à 85 g/m 90 g mm, A4, JIS B5, Executive, (bac 3).
  • Page 130 Grammage du support d’impression/capacité Type Taille Dimensions Bac 2 / Bac 3 Bac 1 Formats Letter, Legal, Oficio 70 à 85 g/m 70 à 85 g/m 8,5 x 13, Oficio 216 x 343 Papier recyclé  • 250 feuilles de 80 • 50 feuilles de 80 mm, A4, JIS B5, Executive, A5, Statement, A6 Formats Letter, Legal, Oficio...
  • Page 131: Configuration Requise

    64 bits système d'exploitation comme partie de l'installation des logiciels. Le pilote d'impression spécifique à Windows 8,1, l'imprimante HP V4 est installé pour ce 32 bits et 64 bits système d'exploitation comme partie de l'installation des logiciels. Le pilote d'impression spécifique à Windows 10, l'imprimante HP V4 est installé...
  • Page 132 Le pilote d'impression spécifique à Windows Server 2 l'imprimante HP est installé pour ce 012 R2 système d'exploitation comme partie de l'installation des logiciels. Le pilote d'impression spécifique à Windows Server 2 l'imprimante HP est installé pour ce 016, 64 bits système d'exploitation comme partie de l'installation des logiciels.
  • Page 133: Glossaire

    Glossaire Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit grâce à une définition des termes courants de l’impression ainsi que des termes mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur. 802.11 802.11 est un ensemble de normes pour les communications par réseau local sans fil (WLAN), développé par le comité...
  • Page 134: Assemblage

    BOOTP Protocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer automatiquement une adresse IP à un client du réseau. Ceci s’effectue généralement dans le processus bootstrap d’ordinateurs ou de systèmes d’exploitation les exécutant. Les serveurs BOOTP attribuent l’adresse IP à chaque client à partir d’un ensemble d’adresses. Le protocole BOOTP permet aux postes de travail qui ne disposent pas de disque dur d’obtenir une adresse IP avant d’amorcer un système d’exploitation.
  • Page 135: Capacité De Traitement

    DIMM Le module mémoire double en ligne (DIMM) est une carte électronique qui contient de la mémoire. Une carte DIMM stocke toutes les données de l’appareil, par exemple les données d’impression ou les données de télécopie reçues. DLNA Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est une norme qui permet aux appareils d’un réseau domestique de partager des informations entre eux à...
  • Page 136 Émulation Procédé permettant de reproduire le fonctionnement d’un appareil sur un autre. Un émulateur réplique les fonctions d’un système sur un système différent de telle façon que le second fonctionne exactement comme le premier. L’émulation consiste à reproduire rigoureusement le comportement externe, ce qui la différencie de la simulation, qui renvoie à...
  • Page 137: Périphérique De Stockage De Masse (Disque Dur)

    Demi-teinte Type d’image simulant des niveaux de gris en variant le nombre de points. Les zones très riches en couleur se composent d’un grand nombre de points, tandis que les zones plus claires se composent d’un moins grand nombre de points. Périphérique de stockage de masse (disque dur) Le périphérique de stockage de masse, couramment appelé...
  • Page 138: Adresse Mac

    comparable au protocole IP; et SPX, au protocole TCP. IPX/SPX ont été conçus initialement pour les réseaux locaux (LAN). À ce titre, ils sont des protocoles très performants pour cet usage (généralement, les performances dépassent celles des protocoles TCP/IP sur un réseau local). L’organisme international de normalisation (ISO) est composé...
  • Page 139: Originaux

    MH (Modified Huffman) est une méthode de compression pour diminuer la quantité de données à transmettre entre les télécopieurs pour transférer l’image recommandée par l’ITU-T T.4. MH est un schéma de codage de longueur d’exécution basé sur un livre de codes, optimisé pour compresser efficacement l’espace blanc. Dans la mesure où...
  • Page 140: Pilote D'impression

    Le langage de commande d’imprimante (PCL) est un langage de description de page (LDP), devenu une norme de l’industrie, développé par HP comme protocole d’impression. Développé à l’origine pour les imprimantes à jet d’encre, PCL a été appliqué aux imprimantes thermiques, matricielles et aux imprimantes laser.
  • Page 141: Résolution

    RADIUS RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole d’authentification et de comptabilité pour un utilisateur distant. RADIUS permet une gestion centralisée des données d’authentification comme les noms d’utilisateur et les mots de passe à l’aide d’un concept AAA (authentification, autorisation, et comptabilité) pour gérer l’accès au réseau.
  • Page 142 caractéristiques de l’image incluse au fichier. Ce format flexible et multi-plateforme peut être utilisé pour des images créées sous différentes applications de traitement d’images. Cartouche de toner Sorte de bouteille ou de récipient se trouvant dans un appareil comme une imprimante et contenant du toner. Le toner est une poudre utilisée dans les imprimantes laser et les photocopieurs qui forme le texte et les images sur le papier imprimé.
  • Page 143 L’accès protégé Wi-Fi (WPA) est une classe de systèmes pour sécuriser les réseaux d’ordinateurs sans fil (Wi-Fi), qui a été créée pour améliorer les fonctionnalités de sécurité de WEP. WPA-PSK L’accès protégé Wi-Fi avec clé pré-partagée (WPA Pre-Shared Key) est un mode spécial de WPA pour les petites entreprises ou les utilisateurs personnels.
  • Page 144 Index nonHP et rechargée stockage accessoires chargement commande papier dans le bac 1 installation papier dans le bac1 papier dans le bac1 bacs optionnels support spécial Config consommables autonomie estimée de la cartouche de toner chargement de papier dans le bac papier ou le chargeur manuel polyvalent informations sur lappareil commande dun bac optionnel...
  • Page 145 HP Embedded Web Server intérieur informations générales rouleau dentraînement nettoyage dun appareil non compatible redistribution du toner icônes générales impression de surimpression création...
  • Page 146 problèmes d'alimentation papier problèmes d'impression utilisation de l'aide problèmes de qualité d'impression Windows réglages favoris pour l'impression configuration requise réseau installation du pilote configuration d'un réseau câblé installation du pilote pour une connexion configuration générale réseau Configuration IPv6 problèmes Windows communs installation du pilote Windows sécurité...

Table des Matières