Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Guide utilisateur
Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire
les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ricoh SG 3100SNw

  • Page 1 Manuel utilisateur Guide utilisateur Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Manuels pour cet appareil..........................12 Liste des manuels.............................. 13 Avertissement..............................14 Important..............................14 Remarques à l'attention de l'utilisateur....................... 14 Économie de copies couleur ........................16 Comment lire ce manuel..........................18 Symboles..............................18 Remarques..............................18 Informations spécifiques au modèle....................... 20 Options et Consommables..........................20 Unités et options disponibles pour chaque modèle..................
  • Page 4 Mise sous tension/hors tension........................56 Mise sous tension............................57 Mise hors tension............................57 Économie d'énergie.............................57 2. Préparation à l'impression Procédure d'installation........................... 59 Vérification de l'ordinateur et de la zone d'installation.................60 La zone où l'appareil doit être placé......................60 Vérification de la source d'alimentation.....................62 Vérifier l'ordinateur à...
  • Page 5 Installation et ouverture du Manuel utilisateur.....................115 Ouverture du Manuel utilisateur quand un message d'erreur apparaît sur l'Affichage de l'état..116 Ouvrir le Manuel utilisateur depuis le CD-ROM..................116 Téléchargement de l'utilitaire........................118 SmartDeviceMonitor for Client.........................118 Paper (Papier)..............................119 Formats papier et quantités chargeables....................119 Précautions concernant la manipulation du papier................122 Chargement du papier..........................127 Impression sur enveloppes........................128...
  • Page 6 Affichage de l'état de l'appareil sur un Macintosh.................154 Impression avec un Macintosh.........................155 Annulation de l'impression sur un Macintosh..................156 Ouverture de l'Aide sur un Macintosh.....................156 Logiciels sur le CD-ROM pour Macintosh....................157 Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement)... 159 Connexion d'un appareil photo numérique à...
  • Page 7 Définition des Paramètres de numérisation....................190 Spécification du format de numérisation en fonction du format d'original...........190 Ajustement de la densité d'image......................190 Définition de la résolution......................... 191 Définir l'expéditeur de l'E-mail......................... 192 Définition du type de numérisation......................192 Définition de l'orientation originale......................192 Définition du sujet attaché.........................193 Définition des types de fichier........................193 Définition du nom de fichier ........................194...
  • Page 8 Connexion..............................232 Compteur................................233 Impression du compteur..........................233 Maintenance..............................234 Trame de vérif. des buses......................... 235 Nettoyer têtes d'impr..........................236 Nettoyer têtes d'impr.++........................... 238 Ajust. posit° têtes............................239 Alignement..............................241 Ajust. alim. papier............................243 Déshumidificat°............................245 Paramètres Système............................246 Fonctions générales..........................246 Paramètres magasin papier........................247 Paramètres minuterie..........................251 Paramètres interface..........................252 Précautions à...
  • Page 9 Enregistrement de dossiers........................295 Langue................................301 Code utilisateur.............................. 302 Paramétrage de l'authentification par code utilisateur................303 8. Surveillance et configuration de l'appareil Utilisation de l'Affichage de l'état.........................305 Utilisation de Web Image Monitor......................306 Affichage de la page principale......................307 Menu................................308 Modification des paramètres de l'appareil.....................309 Liste des paramètres..........................310 Notification de l'état de l'appareil par e-mail..................314...
  • Page 10 9. Maintenance Remplacement d'une cartouche d'impression..................... 335 Vérifier l'encre restante..........................335 Remplacement d'une cartouche d'impression..................336 Manipuler les cartouches d'impression....................338 Remplacer unité récup. encre ........................341 Vérifier le niveau d'encre usagée......................341 Remplacer un réceptacle d'encre......................342 Nettoyage..............................345 Nettoyage de la fiche du câble d'alimentation..................345 Nettoyage de la vitre d'exposition......................
  • Page 11 Incident papier dans le magasin 2/3..................... 369 Retrait du papier coincé dans le magasin 2/3..................369 Retrait du papier coincé dans le Multibypass..................371 Retirez le papier coincé sous l'unité du scanner..................372 Retrait du papier coincé dans le chargeur automatique de documents..........374 Incident papier dans l'unité...
  • Page 12 Pas de papier/Magasin non détecté (Magasin bypass)..............405 Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin 1)............ 406 Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin 2/3)..........406 Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin bypass)...........406 Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Sélection automatique)......... 407 Capot ouvert..............................
  • Page 13 Manuels..............................424 Interférence électromagnétique........................425 Caractéristiques techniques.......................... 426 Fonction générale............................426 Fonction Imprimante..........................429 Fonction Copieur............................430 Fonction Scanner............................432 Fonction Fax...............................434 Unité d'alimentation papier........................435 Bypass................................ 436 Liste des impressions............................437 Caractères disponibles..........................440 Où vous renseigner............................444 Consommables recommandés........................445 Utilisation du Windows Terminal Service/Citrix Presentation Server/Citrix XenApp......446 Environnement d'exploitation........................
  • Page 14 Manuels pour cet appareil Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Référez-vous aux manuels correspondant à ce que vous voulez faire avec l'appareil. • Les supports diffèrent selon les manuels. • Un navigateur Internet doit être installé pour visualiser les manuels au format html. Consignes de sécurité...
  • Page 15 Liste des manuels Nom du manuel Manuels imprimés fournis Manuels HTML fournis Consignes de sécurité Guide d'installation rapide Guide initial pour le scanner et le fax Guide utilisateur...
  • Page 16 Avertissement Important Dans le cadre prévu par la loi, en aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage pouvant découler de pannes de cet appareil, de pertes de données enregistrées, ou de l'utilisation ou de la non utilisation de ce produit et des manuels utilisateurs fournis avec celui-ci. Assurez-vous de disposer d'une copie ou une sauvegarde des données enregistrées sur l'appareil.
  • Page 17 • Ne touchez pas la courroie d'alimentation, les tubes d'encre, la plaque guide papier ou la courroie dentée en caoutchouc. Veillez également à ne pas accrocher vos manches aux câbles ou aux tubes d'encre. CHV260 1. Courroie dentée en caoutchouc 2.
  • Page 18 Le message "Réceptacle d'encre presque plein" s'affiche peu de temps avant le remplissage complet du Réceptacle. Même si l'appareil reste opérationnel tant que le réceptacle n'est pas encore complètement rempli, il est recommandé de contacter votre revendeur ou le SAV aussi vite que possible (facturation éventuelle).
  • Page 19 • L'encre risque de fondre lorsque vous utilisez des agents adhésifs à base de solvant pour coller les copies imprimées.
  • Page 20 Comment lire ce manuel Veillez à lire cette section en priorité. Ce guide reprend les procédures Windows 7 pour illustrer ses exemples. Les procédures et les vues peuvent varier selon le système d'exploitation utilisé. Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié...
  • Page 21 Selon votre pays de résidence, certaines unités peuvent être en option. Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 22 Informations spécifiques au modèle Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. CHV137 Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à...
  • Page 23 Unité d'alimentation papier En option En option Multibypass En option En option PictBridge Non disponible Équipement standard Non disponible Équipement standard USB 2.0 Équipement standard Équipement standard Le modèle SG 3100SNw ne prend pas en charge le pilote d'impression PCL.
  • Page 24 Tour d'horizon des fonctions Cette section fournit des informations sur une utilisation élémentaire et sur certaines fonctions utiles de l'appareil. • Certaines fonctions exigent une configuration particulière de l'appareil. Utilisation de l'appareil comme imprimante Pour utiliser cet appareil comme une imprimante, il existe deux types de méthodes de connexion : •...
  • Page 25 CHV114 Préparation à l'impression via un réseau 1. Connectez l'appareil au réseau. Pour de plus amples informations, voir P. 85 "Connexion de l'appareil par l'interface Ethernet". 2. Précisez les paramètres du réseau, tels que l'adresse IP de l'appareil. Pour de plus amples informations, voir P. 87 "Paramètres réseau pour Ethernet et LAN sans fil".
  • Page 26 Pour de plus amples informations, voir P. 159 "Connexion d'un appareil photo numérique à l'aide d'un câble USB pour imprimer". Utilisation de l'appareil comme un photocopieur Cette section décrit certaines fonctions utiles de cet appareil lorsqu'il est utilisé comme photocopieur. Réalisation de copies agrandies ou réduites Cet appareil dispose de fonctions d'agrandissement et de réduction pour les travaux de copies.
  • Page 27 CHV126 Préparation à la réalisation de copies recto-verso. 1. Configurez le paramètre [RV/Comb.] si le mode copieur est activé. Pour de plus amples informations, voir P. 172 "Recto verso". Préparation à la copie de plusieurs images 1. Configurez le paramètre [RV/Comb.] si le mode copieur est activé. Pour plus d'informations, voir P.
  • Page 28 CKN018 1. Configurez le paramètre [Tri] si le mode copieur est activé. Pour de plus amples informations, voir P. 177 "Tri de documents". Utilisation de l'appareil comme un scanner Il existe deux méthodes de numérisation : numérisation à partir de l'ordinateur (numérisation TWAIN) et numérisation depuis le panneau de commande.
  • Page 29 Numérisation depuis un ordinateur Vous pouvez utiliser l'appareil depuis votre ordinateur et numériser directement les originaux sur votre ordinateur. CHV117 Préparation à la numérisation depuis un ordinateur avec une connexion USB 1. Connectez l'appareil à l'ordinateur avec un câble USB. Pour de plus amples informations, voir P.
  • Page 30 Envoi de fichiers numérisés via e-mail Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés par e-mail en utilisant le panneau de commande. FR CHV118 1. Connectez l'appareil au réseau. Pour de plus amples informations, voir P. 85 "Connexion de l'appareil par l'interface Ethernet". 2.
  • Page 31 3. Enregistrement des destinataires dans le carnet d'adresses. Pour de plus amples informations, voir P. 298 "Enregistrement d'un dossier FTP". Envoyer des fichiers numérisés vers le dossier partagé d'un ordinateur Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés vers le dossier partagé d'un ordinateur sur un réseau en utilisant le panneau de commande.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil comme télécopieur (SG 3110SFNw uniquement) Cette section décrit les procédures élémentaires pour utiliser cet appareil comme télécopieur. Utilisation comme un télécopieur FR CHV130 1. Connectez l'appareil à la ligne téléphonique Pour de plus amples informations, voir P. 111 "Connexion à une ligne téléphonique (SG 3110SFNw uniquement)".
  • Page 33 FR CHV108 1. Connectez un téléphone externe à l'appareil. Pour de plus amples informations, voir P. 111 "Connexion à une ligne téléphonique (SG 3110SFNw uniquement)". 2. Sélectionnez le mode de réception de télécopie. Pour de plus amples informations, voir P. 224 "Sélection du mode de réception". Envoyer des télécopies depuis un ordinateur (LAN-Fax) Vous pouvez envoyer un document directement depuis un ordinateur via cet appareil vers un autre fax, sans imprimer le document.
  • Page 34 Préparation à l'envoi de télécopies depuis un ordinateur connecté via un réseau 1. Connectez l'appareil au réseau. Pour de plus amples informations, voir P. 85 "Connexion de l'appareil par l'interface Ethernet". 2. Définissez les paramètres de réseau, tels que l'adresse IP de l'appareil. Pour de plus amples informations, voir P.
  • Page 35 1. À propos de ce produit Ce chapitre décrit les noms et fonctions des pièces et options de l'appareil. Guide des composants Vue avant CHV140 1. Vitre de numérisation Les documents originaux qui sont chargés dans l'ADF sont numérisés ici. 2.
  • Page 36 1. À propos de ce produit 8. Connecteur de téléphone externe (SG 3110SFNw uniquement) Branchement d'un téléphone externe. 9. Connecteur d'interface de ligne G3 (Analog) (SG 3110SFNw uniquement) Branchement d'une ligne téléphonique. 10. Aération Un système d'aération empêche la surchauffe de l'appareil. Évitez de bloquer les orifices d'aération. Si l'intérieur de l'appareil est soumis à...
  • Page 37 Guide des composants Vue arrière CHV141 1. Port USB Port de connexion du câble d'interface USB2.0. 2. Port Ethernet Port de connexion du câble 100BASE-TX ou 10BASE-T. 3. Câble du LAN sans fil Connectez ce câble au port Ethernet port si vous accédez à l'appareil par un LAN sans fil. 4.
  • Page 38 1. À propos de ce produit Vue avant CHV160 Vue arrière CHV161 1. Magasin 2/Magasin 3 Si vous souhaitez imprimer sur du papier d'un format supérieur à A4 ou Letter, tirez sur l'extension du magasin. Si vous avez attaché deux unités d'alimentation papier l'une sur l'autre, l'unité située dessus est le Magasin 2, et l'unité...
  • Page 39 Guide des composants Unité Recto/Verso Cette unité permet à l'appareil de réaliser automatiquement des impressions Recto/Verso. CHU045 1. Bouton du capot de l'unité Recto/Verso Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'unité Recto/Verso. 2. Capot de l'unité Recto/Verso Ouvrez ce capot pour retirer le papier coincé dans l'unité Recto/Verso. 3.
  • Page 40 1. À propos de ce produit CHU046 1. Languettes pour l'installation et le retrait du multibypass Appuyez pour verrouiller le multibypass avant de l'installer ou pour le déverrouiller avant de le retirer. 2. Extension du bypass Sortez cette extension selon le format du papier. 3.
  • Page 41 Panneau de commande Les panneaux de commande utilisés pour illustrer ce manuel ne correspondront pas exactement au panneau de commande du SG 3100SNw. Cela est dû au fait que les illustrations correspondent aux panneaux de commandes du SG 3110SFNw. 13 14 FR CHV008 1.
  • Page 42 1. À propos de ce produit 7. Touche [Scanner] Appuyez sur cette touche pour passer en mode scanner. La touche reste allumée lorsque l'appareil est en mode scanner. 8. Touche [Copieur] Appuyez pour passer en mode copieur. Cette touche reste allumée lorsque l'appareil est en mode copieur. 9.
  • Page 43 Panneau de commande 19. Voyant Données en entrée Ce voyant clignote lorsque l'appareil reçoit un travail d'impression et reste allumé pendant l'impression. 20. Touches de sélection Appuyez sur la touche qui correspond à un élément indiqué sur la ligne inférieure de l'écran pour le sélectionner.
  • Page 44 1. À propos de ce produit • Pour plus d'informations sur les icônes affichés, reportez-vous à P. 44 "Icônes affichés sur l'écran". Outils utilisateur Pour afficher le menu, appuyez sur la touche [Outils utilisateur]. FR CHV051 Copie Prêt [ 10 0 %] RV /C o mb .
  • Page 45 Panneau de commande Scanner Prêt 10 0 % P l a c .or i g ., s pé c if . d es t . T t l . 0 M a n u el O pt io n s CHV005 1.
  • Page 46 1. À propos de ce produit • Vous pouvez aussi utiliser Status Monitor pour vérifier le délai de remplacement de chaque cartouche d'impression et chaque réceptacle d'encre. Voir P. 383 "Vérification des consommables". Fax (SG 3110SFNw uniquement) Prêt (TX mémoire) 10 0 % P l a c .or i g ., s pé...
  • Page 47 Panneau de commande Icône Description Le magasin sélectionné est vide. Quelqu'un est connecté sur l'appareil avec des privilèges administrateurs. (Rien n'apparaît.) Champ d'affichage d'autres articles Icône Description Une hiérarchie de paramètres est fournie pour l'élément affiché. Plusieurs pages sont fournies pour l'écran de configuration. Les magasins 1, 2 et 3 contiennent suffisamment de papier.
  • Page 48 1. À propos de ce produit Icône Description Le mode Scan vers USB est activé si un disque flash USB est inséré. Vous pouvez passer du mode Scan vers E-mail au mode Scan vers dossier et inversement. Vous pouvez passer du mode Scan ver E-mail au mode Scan vers USB et inversement.
  • Page 49 Panneau de commande Copieur Prêt [ 1 0 0 % ] RV/ C o m b F o n c t i o n Prêt 1 0 0 % P la c .o r ig . , s péc i f. de st . Tt l.0 M a n u e l O p t i o n s...
  • Page 50 1. À propos de ce produit [Programme], vous pouvez directement accéder à ces fonctions en appuyant sur les touches correspondantes. • Si une erreur d'impression se produit pendant qu'une touche fonction autre que la touche [Imprimante] est allumée, appuyez sur la touche [Imprimante] pour visualiser le message d'erreur.
  • Page 51 Installation et retrait des unités et options Installation et retrait des unités et options • La section suivante explique les messages d'avertissement sur le sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Ne laissez jamais les matériaux en polyéthylène (pochettes, etc.) fournis avec cet appareil à...
  • Page 52 1. À propos de ce produit Alignez les pièces de raccordement de l'appareil et de l'unité d'alimentation papier, puis rabaissez l'appareil sur l'unité d'alimentation papier. CHV098 Prenez l'appareil en main à l'aide des prises centrales situées sur les côtés de l'appareil. Levez doucement et n'exercez pas de tension sur votre corps.
  • Page 53 Installation et retrait des unités et options Retirez l'appareil et posez-le sur une surface plane et stable, puis retirez l'unité d'alimentation papier de l'endroit où l'appareil a été installé. CHV099 Prenez l'appareil en main à l'aide des prises centrales situées sur les côtés de l'appareil. Levez doucement et n'exercez pas de tension sur votre corps.
  • Page 54 1. À propos de ce produit CHU072 • Pressez les loquets d'installation et de retrait de l'unité Recto/Verso pour déverrouiller l'unité Recto/Verso lors du retrait. Ne pressez pas les loquets lors de l'installation. Installer l'unité Recto/Verso Maintenez enfoncée la touche [Alimentation] sur l'appareil jusqu'à ce qu'il s'éteigne, puis débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 55 Installation et retrait des unités et options En appuyant sur les pattes situées des deux côtés de l'unité Recto/Verso, retirez l'unité. CHV104 Installer et retirer le magasin multibypass Cette section détaille la manière installer et retirer le magasin multibypass. • Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou inclinée. S'il bascule, vous risqueriez de vous blesser.
  • Page 56 1. À propos de ce produit Installez le magasin multibypass en appuyant sur les languettes de chaque côté puis poussez-le sur toute la longueur. CHV105 Veillez à remettre les languettes à leur position d'origine. Si les onglets ne reviennent pas à leurs positions initiales, poussez le magasin vers l'intérieur tout en tirant sur sa partie supérieure gauche comme indiqué.
  • Page 57 Installation et retrait des unités et options Enlevez le papier du Bypass. Si l'extension du Bypass est sortie, veuillez la remettre en place. En pressant les languettes de chaque côté du magasin multibypass, retirez l'unité. CHV106...
  • Page 58 1. À propos de ce produit Mise sous tension/hors tension • Lorsque vous mettez l'appareil hors tension, veillez à maintenir enfoncée la touche [Alimentation]. Si vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, il est possible que la consommation d'encre augmente pour les opérations de maintenance. Alimentation électrique •...
  • Page 59 Mise sous tension/hors tension Mise sous tension Appuyez sur la touche [Power] (Alimentation). CHV050 Si l'appareil commence à préchauffer, la touche [Alimentation] s'allume et le message "Patienter..." s'affiche. Si l'appareil est prêt à imprimer, le message "Prêt" s'affiche. • Si l'appareil ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur la touche [Alimentation], assurez-vous que le cordon électrique est bien inséré...
  • Page 60 1. À propos de ce produit Mode économie d'énergie Pour réduire sa consommation électrique, l'appareil passe automatiquement en mode économie d'énergie s'il est inactif pendant une période prédéterminée. Vous pouvez indiquer la durée d'attente de l'appareil avant de passer en mode économie d'énergie.
  • Page 61 2. Préparation à l'impression Ce chapitre décrit comment la procédure d'installation et de configuration de l'appareil. Procédure d'installation Cette section explique les tâches nécessaires pour imprimer. Installez et configurez l'appareil en suivant les étapes dans l'ordre indiqué. Étape Tâche Référence pour les détails Vérifiez l'environnement d'installation.
  • Page 62 2. Préparation à l'impression Vérification de l'ordinateur et de la zone d'installation Choisissez soigneusement l'emplacement de l'appareil car l'environnement affecte grandement ses performances. La zone où l'appareil doit être placé • N'utilisez pas d'aérosols ou de solvants inflammables à proximité de cet appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 63 Vérification de l'ordinateur et de la zone d'installation • air rejeté par des systèmes de climatisation ou des radiateurs ; • radios, télévisions ou autres périphériques électroniques ; • zones exposées à des températures élevées/basses et à un taux d'humidité haut/élevé ; •...
  • Page 64 2. Préparation à l'impression CHV033 a. 59 cm (23,3 inches) b. 10 cm (4,0 inches) c. 45 cm (17,8 inches) d. 3 cm (1,2 inches) e. 13 cm (5,2 inches) * Un espace de 30 cm (11,9 inches) est nécessaire si le multibypass est installé. Vérification de la source d'alimentation •...
  • Page 65 Vérification de l'ordinateur et de la zone d'installation • Le fait de toucher les broches de la prise du cordon d'alimentation avec un objet métallique constitue un risque d'incendie ou d'électrocution. • Il est dangereux de manipuler la prise du cordon d'alimentation en ayant les mains humides. Cela risquerait de provoquer une électrocution.
  • Page 66 2. Préparation à l'impression • Pour utiliser cet appareil, l'ordinateur doit disposer, au minimum, de la quantité de mémoire requise pour l'exécution du système d'exploitation.
  • Page 67 Vérification des éléments fournis et déballage de l'appareil Vérification des éléments fournis et déballage de l'appareil • La section suivante explique les messages d'avertissement sur le sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Ne laissez jamais les matériaux en polyéthylène (pochettes, etc.) fournis avec cet appareil à...
  • Page 68 2. Préparation à l'impression • Guide initial pour le scanner et le fax • CD-ROM Enlevez le revêtement de protection. Enlevez le sac en plastique. Soulevez l'appareil et déposez-le à l'emplacement prévu pour l'installation. Prenez l'appareil en main à l'aide des prises situées sur les côtés de l'appareil, comme illustré. Soulevez et déplacez l'appareil lentement et avec précaution.
  • Page 69 Installation des cartouches d'impression Installation des cartouches d'impression • Tenez l'encre et ses réceptacles hors de portée des enfants. • Si de l'encre entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement à l'eau. Consultez un médecin, si nécessaire. • Si vous ingérez de l'encre, provoquez un vomissement en buvant une solution fortement saline. Consultez un médecin immédiatement.
  • Page 70 2. Préparation à l'impression Enlevez l'emballage des cartouches d'impression. Ne touchez pas aux orifices d'alimentation en encre ou aux supports de silicone des cartouches d'impression. Ouvrez le capot avant droit. CHV077 Vérifiez l'orientation de chaque cartouche, puis installez-les avec précaution. CHV078 Installez-les dans l'ordre suivant en commençant à...
  • Page 71 Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension Avant de connecter l'appareil à un ordinateur, connectez son cordon d'alimentation et mettez-le sous tension. • N'utilisez aucune source d'alimentation autre que celles conformes aux spécifications indiquées dans ce manuel.
  • Page 72 2. Préparation à l'impression • Vérifiez que la fiche du câble d'alimentation est entièrement enfoncée dans la prise murale. Lorsque des fiches sont partiellement insérées, la connexion est instable et cela peut entraîner une dangereuse accumulation de chaleur. • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non sur le cordon.
  • Page 73 Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension Appuyez sur la touche [Power] (Alimentation). CHV050 L'appareil commence à alimenter ses têtes d'impression en encre. Laissez l'appareil inactif pendant environ six minutes jusqu'à ce que le message "Prêt" s'affiche. Ne retirez pas la prise de la prise murale tant que l'encre est en cours d'alimentation. Vous entendrez sans doute un déclic au cours du remplissage des têtes d'impression.
  • Page 74 2. Préparation à l'impression Configuration initiale Lorsque vous activez l'appareil pour la première fois, un menu de configuration des paramètres décrits ci-dessous apparaît à l'écran. Cette section décrit comment réaliser la configuration initiale. • Assurez-vous de bien sélectionner le pays/la région d'utilisation. Si vous sélectionnez le mauvais pays/la mauvaise région, vous risquez de provoquer une erreur de transmission de fax.
  • Page 75 Configuration initiale 4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fonctions Fax], puis appuyez sur la touche [OK]. 5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Para. générx/Ajust.], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 76 2. Préparation à l'impression 6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le pays/la région à définir, puis appuyez sur la touche [OK]. 7. Appuyez sur la touche [Échap]. Date et heure L'heure et la date saisies ici sont utilisées pour l'horloge interne de l'appareil. •...
  • Page 77 Configuration initiale 7. Spécifiez l'heure. 8. Appuyez sur [+] ou [-] pour définir le fuseau horaire, puis appuyez sur la touche [OK]. 9. Appuyez sur la touche [Échap]. • Lorsque le paramètre [Imp. en-tête Fax] est activé, le numéro de fax de l'utilisateur enregistré, le nom d'utilisateur et la date et l'heure de la transmission apparaissent sur l'en-tête de chaque fax que vous envoyez.
  • Page 78 Si l'appareil est connecté à un réseau, installez le logiciel nécessaire en insérant le CD-ROM fourni dans votre ordinateur, puis cliquez sur [Quick Install for Network], [PCL/RPCS Raster Printer Drivers] (SG 3110SFNw), [Printer Driver] (SG 3100SNw), [TWAIN/WIA Driver], ou [LAN-Fax Driver] (SG 3110SFNw). Voir P. 85 "Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau)".
  • Page 79 Clé d'installation Logiciel installé Pilotes d'impression PCL/RPCS Raster Pilote d'impression (SG 3110SFNw) Pilote d'impression (SG 3100SNw) Pilote TWAIN/WIA Pilote TWAIN Pilote LAN-Fax (SG 3110SFNw) Pilote LAN-FAX • La connexion réseau vous permet d'utiliser le port d'imprimante Windows pour un envoi direct des travaux d'impression à...
  • Page 80 Ce chapitre explique comment connecter l'appareil à un ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis comment installer le logiciel en utilisant [Quick Install for USB], [PCL/RPCS Raster Printer Drivers] (SG 3110SFNw), [Printer Driver] (SG 3100SNw), [TWAIN/WIA Driver] et [LAN-Fax Driver] (SG 3110SFNw).
  • Page 81 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion USB) CHV076 Assurez-vous que l'appareil est hors tension. Mettez l'ordinateur sous tension. Quittez toutes les applications en cours d'exécution. Si l'assistant « Ajout de nouveau matériel » apparaît, cliquez sur [Annuler] et éteignez l'appareil. Ouvrez le capot de l'ADF.
  • Page 82 2. Préparation à l'impression Retirez le sceau sur le port USB puis insérez fermement la prise hexagonale du câble USB (type B) dans le port. CHV107 Fermez le cache du port. Insérez fermement la prise rectangulaire du câble USB (type A) dans le port USB de l'ordinateur.
  • Page 83 Installation des pilotes d'impression Cette section explique comment installer le pilote d'impression uniquement, lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur via un câble USB. Le modèle SG 3100SNw ne prend pas en charge le pilote d'impression PCL. Si vous avez installé le pilote d'impression en exécutant l'option d'[Installation rapide pour USB], une réinstallation est inutile.
  • Page 84 2. Préparation à l'impression CHV076 Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Quittez toutes les autres applications en cours d'exécution. Sélectionnez une langue pour l'interface, puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS Raster] ou [Pilote d'impression]. Lisez attentivement tout le contrat de licence. Si vous acceptez les termes de ce contrat de licence, cliquez sur [J'accepte le contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].
  • Page 85 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion USB) Partage de l'imprimante Cette section explique comment partager l'imprimante sur un réseau en la connectant via USB. Pour partager l'imprimante, spécifiez les paramètres de partage sur l'ordinateur auquel elle est connectée afin que l'ordinateur fonctionne comme un serveur d'impression.
  • Page 86 2. Préparation à l'impression Cliquez sur [Modifier les paramètres de partage avancés]. Pour Windows XP ou Windows Server 2008, cliquez sur [Connexion au réseau local] pour le surligner, puis, dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés] et passez à l'étape 6. Pour Windows Vista, dans la section [Partage et Découerte], cliquez sur [OFF] ou [ON] à...
  • Page 87 Ce chapitre explique comment connecter l'appareil à un ordinateur via Ethernet ou via un LAN sans fil, puis comment utiliser [Quick Install for Network], [PCL/RPCS Raster Printer Drivers] (SG 3110SFNw), [Printer Driver] (SG 3100SNw), [TWAIN/WIA Driver] et [LAN-Fax Driver] (SG 3110SFNw).
  • Page 88 2. Préparation à l'impression Ouvrez le capot de l'ADF. CHV256 Ouvrez le cache du port. CHV257 Sortez le câble de LAN sans fil puis branchez le câble Ethernet dans le port. CHV128...
  • Page 89 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Gardez le câble du LAN sans fil dans son boîtier. CHV162 Connectez l'autre extrémité du câble au réseau, par exemple à un concentrateur. Vérifiez les LED sur le port Ethernet. CHV009 1.
  • Page 90 2. Préparation à l'impression Nom du paramètre Valeur Protoc.vigueur IPv4 : Actif IPv6 : Inactif Vitesse Ethernet Sélection auto Adresse IPv4 machine Attribution auto (DHCP) Adresse passerelle IPv4 0.0.0.0 Adresse IPv6 machine Adresse passerelle IPv6 Paramètre IPv6 sans état Actif Nom de domaine Attribution auto (DHCP) Configuration DNS...
  • Page 91 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Spécifier], puis appuyez sur la touche [Adr. IP]. L'adresse IP actuelle s'affiche à l'écran. Appuyez sur le pavé numérique pour spécifier les valeurs de chaque champ, puis appuyez sur [OK].
  • Page 92 2. Préparation à l'impression Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Para. interface], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 93 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [IEEE 802. 11], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Config. simple], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 94 2. Préparation à l'impression Saisissez le mot de passe de connexion puis appuyez sur la touche [OK]. S'il s'agit de la première fois que vous effectuez cette procédure, saisissez "000000" comme mot de passe. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 95 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Appuyez sur [Connecter]. Si la connexion échoue, "Échec connex° point d'accès. " apparaîtra. Dans ce cas, revenez à l'étape 11. Si le problème persiste, vérifiez si le point d'accès fonctionne correctement. Si le point d'accès fonctionne correctement mais que le problème persiste encore, contactez votre SAV ou votre redistributeur.
  • Page 96 2. Préparation à l'impression Saisissez le mot de passe de connexion puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Para. interface], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 97 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Configurer la clé de cryptage Appuyez sur la touche [Outils utilisateur]. Appuyez sur [Connexion]. Saisissez le mot de passe de connexion puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 98 2. Préparation à l'impression Saisissez la clé de cryptage, puis appuyez sur la touche [OK]. • Si vous sélectionnez [WPA-EAP] sous [Cryptage], ou [WPA2 (AES)] sous [WPA], spécifiez le [Type EAP]. • Si vous utilisez le serveur d'authentification, spécifiez [Type EAP], [Identité utilisateur EAP], [Nom d'utilisateur RADIUS] et [Mot de passe utilisateur RADIUS] pour accroître la sécurité.
  • Page 99 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) • Même si l'avertissement de sécurité de Windows apparaît au cours de l'installation, ignorez-le et continuez l'installation. • Le programme d'installation démarre en exécution automatique lorsque vous insérez le CD-ROM. L'exécution automatique peut ne pas fonctionner avec certains paramètres du système d'exploitation.
  • Page 100 2. Préparation à l'impression Système d'exploitation Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client Port TCP/IP standard Windows Vista/7 Port internet Windows Server 2008/2008 R2 Port LPR Port WSD Port SmartDeviceMonitor for Client Windows XP Port TCP/IP standard Windows Server 2003/2003 R2 Port internet Port LPR Utilisation de l'appareil en tant qu'imprimante réseau...
  • Page 101 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3110SFNw) Cliquez sur [Connecter à un port imprimante ou LAN], puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3100SNw) • Pour rechercher des imprimantes automatiquement, sélectionnez [Rechercher les imprimantes automatiquement], puis suivez les instructions de l'assistant.
  • Page 102 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3110SFNw) Cliquez sur [Connecter à un port imprimante ou LAN], puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3100SNw) • Pour rechercher des imprimantes automatiquement, sélectionnez [Rechercher les imprimantes automatiquement], puis suivez les instructions de l'assistant.
  • Page 103 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Saisissez l'adresse IP de l'appareil dans le champ [Nom ou adresse du serveur fournissant lpd]. Saisissez « lp » dans la zone [Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd], puis cliquez sur [OK].
  • Page 104 2. Préparation à l'impression Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Ordinateur]. Cliquez sur [Réseau]. La fenêtre [Réseau] apparaît et la recherche de périphérique commence automatiquement. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'appareil, puis cliquez sur [Installer].
  • Page 105 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Windows Vista, Windows Server 2008 Quittez toutes les applications en cours d'exécution. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Réseau]. La fenêtre [Réseau] apparaît et la recherche de périphérique commence automatiquement. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'appareil, puis cliquez sur [Installer].
  • Page 106 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3110SFNw) Cliquez sur [Connecter à un port imprimante ou LAN], puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3100SNw) • Pour rechercher des imprimantes automatiquement, sélectionnez [Rechercher les imprimantes automatiquement], puis suivez les instructions de l'assistant.
  • Page 107 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) Cliquez sur [Continuer]. L'installation du pilote d'impression est lancée. Si vous voulez configurer des paramètres initiaux pour l'imprimante, cliquez sur [Définir maintenant] ou sur [OK]. Définissez les paramètres initiaux, puis cliquez sur [OK]. Indiquez si vous souhaitez que l'Affichage de l'état apparaisse automatiquement, puis cliquez sur [Suivant >].
  • Page 108 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3110SFNw) Cliquez sur [Connecter à un port imprimante ou LAN], puis cliquez sur [Suivant >]. (SG 3100SNw) • Pour rechercher des imprimantes automatiquement, sélectionnez [Rechercher les imprimantes automatiquement], puis suivez les instructions de l'assistant.
  • Page 109 Connexion de l'ordinateur et installation du logiciel (Connexion réseau) • Même si l'avertissement de sécurité de Windows apparaît au cours de l'installation, ignorez-le et continuez l'installation. • Un message apparaît si une version plus récente du pilote d'impression a déjà été installée. Dans ce cas, il vous est impossible d'installer le pilote par l'exécution automatique.
  • Page 110 2. Préparation à l'impression 1. Lancez le pilote TWAIN. 2. Cochez la case [Network], puis cliquez sur [Search]. L'ordinateur cherche les appareils disponibles sur le réseau. Si vous paramétrez directement l'appareil, saisissez l'adresse IP de l'appareil. 3. Sélectionnez l'adresse IP de l'appareil dans la liste déroulante. 4.
  • Page 111 Configuration des paramètres de réseau téléphonique (SG 3110SFNw uniquement) Configuration des paramètres de réseau téléphonique (SG 3110SFNw uniquement) Sélection du type de ligne téléphonique Sélectionnez le type de ligne téléphonique selon votre service de ligne téléphonique. Il en existe de deux types : à...
  • Page 112 2. Préparation à l'impression Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Lign. analog. G3], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Poste/Externe], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 113 Connexion à une ligne téléphonique (SG 3110SFNw uniquement) Connexion à une ligne téléphonique (SG 3110SFNw uniquement) Vous pouvez connecter l'appareil au réseau téléphonique public commuté (PSTN) directement ou via un autocommutateur privé (PBX). De plus, vous pouevz connecter un téléphone externe pour utiliser la même ligne téléphonique pour les appels vocaux.
  • Page 114 2. Préparation à l'impression Enlevez le capot de câble. CHV109 Branchez un cordon de ligne téléphonique sur LINE. CHV110 Si vous utilisez un téléphone externe, connectez le téléphone sur TEL. CHV111...
  • Page 115 Connexion à une ligne téléphonique (SG 3110SFNw uniquement) Faites passer le cordon de la ligne téléphonique dans l'ouverture du capot de câble. CHV112 Mettez le capot de câble en place. CHV109 Fermez le capot de l'ADF, en appuyant fermement sur le dessus jusqu'à ce vous entendiez un déclic.
  • Page 116 2. Préparation à l'impression • Pour plus d'informations sur [Progr. informations Fax], voir P. 283 "Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement)".
  • Page 117 Installation et ouverture du Manuel utilisateur Installation et ouverture du Manuel utilisateur Suivez la procédure suivante pour installer le Manuel utilisateur. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Quittez toutes les autres applications en cours d'exécution. Le programme d'installation démarre en exécution automatique lorsque vous insérez le CD-ROM. L'exécution automatique peut ne pas fonctionner avec certains paramètres du système d'exploitation.
  • Page 118 2. Préparation à l'impression • En fonction du système d'exploitation de votre ordinateur, vous aurez le choix entre : • Version standard • Version simplifiée • Si vous utilisez un navigateur antérieur ou non recommandé, et si la version simplifiée de la documentation n'apparaît pas automatiquement, ouvrez index.htm, qui se trouve dans le dossier suivant du CD-ROM : MANUAL_HTML\LANG\(langue)\op_guide\int •...
  • Page 119 Installation et ouverture du Manuel utilisateur Cliquez sur [Consulter les manuels au format HTML]. Le navigateur s'ouvre et le Manuel utilisateur s'affiche.
  • Page 120 2. Préparation à l'impression Téléchargement de l'utilitaire Cette section traite de l'utilitaire de cet appareil. SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client permet de gérer et d'imprimer diverses données telles que des fichiers créés à l'aide d'une application, des images numérisées à l'aide d'un scanner et les images existantes sous la forme d'un document.
  • Page 121 Paper (Papier) Paper (Papier) Cette section décrit les divers types de papier disponibles et leur mode de chargement. Formats papier et quantités chargeables Magasin 1 Type Taille Capacité papier Papier ordinaire / ordinaire jet A4 (210 × 297 mm) Charge : 250 feuilles d'encre A5 (148 ×...
  • Page 122 2. Préparation à l'impression Type Taille Capacité papier Papier brillant A4 (210 × 297 mm) Charge : 20 feuilles Pile : 1 feuille Enveloppe Enveloppe Com10 (4 × 9 Charge : 20 feuilles Enveloppe Monarch (3 × 7 Pile : 20 feuilles Enveloppe C6 (114 ×...
  • Page 123 Paper (Papier) Bypass Type Taille Capacité papier Papier ordinaire / ordinaire jet A4 (210 × 297 mm) Charge : 100 feuilles d'encre A5 (148 × 210 mm) Pile : 100 feuilles A6 (105 × 148 mm) B5 JIS (182 × 257 mm) Letter (8 ×...
  • Page 124 2. Préparation à l'impression Formats de papier compatibles avec l'impression Recto/Verso Type Taille Papier ordinaire / ordinaire jet d'encre A4 (210 × 297 mm) A5 (148 × 210 mm) A6 (105 × 148 mm) B5 JIS (182 × 257 mm) Letter (8 ×...
  • Page 125 Paper (Papier) CHU023 • Avant de charger des enveloppes, assurez-vous que leurs bordures sont pliées en les aplatissant à l'aide d'un stylo ou d'un autre objet de ce type. CHU024 Papier incompatible • plissé, plié ou abîmé • ondulé aux extrémités •...
  • Page 126 2. Préparation à l'impression • Même si vous utilisez des types de papier compatibles, la qualité d'impression peut être inférieure ou des incidents papier peuvent survenir si le papier n'est pas stocké dans des conditions favorables. Précautions de stockage papier Des conditions défavorables de stockage favorisent les incidents papier, une qualité...
  • Page 127 Paper (Papier) cas de maculage, réglez [Sélectionner la qualité d'impression :] sur [Priorité à la qualité] ou sur [Priorité à la vitesse]. Cela permet ainsi de remédier au maculage des impressions. • Des marques de rouleau peuvent être visibles sur les images imprimées. •...
  • Page 128 2. Préparation à l'impression b. Zone imprimable c. Windows : 3 mm (0,12 inches), Mac : 4,2 mm (0,17 inches) Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, les zones d'impression sont limitées aux dimensions suivantes. CHU028 a. Sens de sortie b. Zone imprimable c.
  • Page 129 Chargement du papier Chargement du papier Chargez le papier dans le magasin. • Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser les doigts. Magasin 1-3 Chargez le papier face à imprimer vers le bas. Si vous utilisez le format portrait, le haut du document devra coïncider avec le bord avant de la feuille.
  • Page 130 2. Préparation à l'impression CTW035 Impression sur enveloppes • Chargez le papier avec la face à imprimer orientée vers le bas dans le magasin 1. • Chargez du papier face à imprimer vers le haut dans le Bypass. • Avant de charger des enveloppes, assurez-vous que leurs bordures sont pliées en les aplatissant à l'aide d'un stylo ou d'un autre objet de ce type.
  • Page 131 Chargement du papier Chargement du papier dans le magasin 1-3 Tenez la poignée du magasin, tirez-le à moitié, soulevez-le légèrement ( ) puis tirez-le davantage ( ). CHV036 Retirez le magasin complètement. Veillez à ne pas le faire tomber. Après avoir enlevé le magasin, vérifiez qu'il ne reste pas de papier dans l'appareil. S'il reste des feuilles de papier, veuillez les retirer.
  • Page 132 2. Préparation à l'impression Chargez du papier côté à imprimer face vers le bas sans dépasser la limite. CHU100 Resserrez le guide papier frontal puis faites-le glisser jusqu'à la bordure du papier. CHU099 Poussez doucement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête. CHV037 Avant de pousser le magasin 1, assurez-vous que la rampe de sortie est fermée.
  • Page 133 Chargement du papier Tirez l'extension de la rampe de sortie. CHV038 Extension du magasin papier pour charger du papier Tenez la poignée du magasin, tirez-le à moitié, soulevez-le légèrement ( ) puis tirez-le davantage ( ). CHV039 Retirez le magasin complètement. Veillez à ne pas le faire tomber. Après avoir enlevé...
  • Page 134 2. Préparation à l'impression Tirez l'extension de magasin. CHU102 Faites glisser les deux onglets en position originale, puis verrouillez le magasin. CHU103 Pincez la poignée du guide papier du côté droit, faites glisser les guides papier pour correspondre au format de papier que vous souhaitez utiliser, puis poussez le guide papier de l'extrémité...
  • Page 135 Chargement du papier Chargez du papier côté à imprimer face vers le bas sans dépasser la limite. CHU105 Resserrez le guide papier frontal puis faites-le glisser jusqu'à la bordure du papier. CHU106 Poussez doucement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête. CHV040...
  • Page 136 2. Préparation à l'impression Tirez l'extension de la rampe de sortie. CHV041 • N'utilisez pas l'extension du magasin pour du papier au format A4 (Letter) ou inférieur. Chargement du papier dans le Bypass Cette section explique comment charger des feuilles A4 dans la Bypass. Enlevez l'extension du Bypass et ajustez la position du guide papier pour correspondre à...
  • Page 137 Chargement du papier Chargez du papier côté à imprimer face vers le haut sans dépasser la limite. CHV035...
  • Page 138 2. Préparation à l'impression Placement des originaux Cette section décrit le type d'originaux que vous pouvez mettre en place, ainsi que leur positionnement. À propos des originaux Cette section décrit les types d'originaux pouvant être utilisés et les parties de l'original qui ne peuvent pas être numérisées.
  • Page 139 Placement des originaux • Originaux avec lignes perforées • Originaux avec des index, des étiquettes ou autres parties saillantes • Originaux collants tels que le papier calque • Originaux fins, très flexibles • Originaux épais tels que les cartes postales •...
  • Page 140 2. Préparation à l'impression Marges lors de l'utilisation de l'ADF En mode copieur En mode scanner En mode télécopieur Haut 0 ± 3,5 mm (0 ± 0,14 0 ± 3,5 mm (0 ± 0,14 0 ± 3,5 mm (0 ± 0,14 inches) inches) inches)
  • Page 141 Placement des originaux Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le coin arrière gauche. CHV088 Abaissez l'ADF. Tenez l'ADF à deux mains lors de l'utilisation d'oruiginaux épais, pliés ou reliés et lorsque l'ADF ne peut pas être abaissé...
  • Page 142 2. Préparation à l'impression Placez les originaux alignés avec le recto vers le haut mais sans dépasser la marque de limitation dans l'ADF. La dernière page doit être placée en bas. CHV087...
  • Page 143 Saisie des caractères Saisie des caractères Cette section décrit comment saisir des caractères à l'aide du panneau de commande lors de la définition des paramètres de l'appareil. Utilisez les touches tel que décrit ci-après pour saisir les caractères. Pour saisir un chiffre Appuyez sur une touche numérique.
  • Page 144 2. Préparation à l'impression...
  • Page 145 3. Utilisation de la fonction Imprimante Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions de l'imprimante. Les explications suivantes sont basées sur les pilotes d'impression RPCS Raster. Ouverture de la boîte de dialogue du pilote d'impression Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes].
  • Page 146 3. Utilisation de la fonction Imprimante Les modifications apportées ici ne sont applicables qu'à cette application. Si une impression est effectuée à partir d'autres applications, cette configuration ne sera pas appliquée. Certaines applications peuvent modifier automatiquement les paramètres du pilote d'impression. La procédure suivante illustre un exemple pour NotePad (application comprise dans le progiciel Windows standard).
  • Page 147 Spécification des paramètres sur l'onglet [Accessoires] Spécification des paramètres sur l'onglet [Accessoires] Conditions pour les communications bidirectionnelles Si la communication bidirectionnelle est activée, les informations concernant l'appareil sont envoyées automatiquement à votre ordinateur. Vous pouvez également vérifier l'état de l'appareil depuis votre ordinateur.
  • Page 148 3. Utilisation de la fonction Imprimante Le système vous invite à définir les options au premier accès à la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] suivant l'installation du pilote d'impression, ou si vous n'avez pas encore spécifié les options installées. Le cas échéant, cliquez sur [OK]. Cliquez sur l'onglet [Accessoires].
  • Page 149 Impression Impression • Si vous imprimez sur du papier brillant, veillez à retirer chaque feuille après sa distribution sur la rampe de sortie. Chargez le papier dans le magasin papier. Le mode de chargement du papier dépend du type de papier. Voir P. 119 "Formats papier et quantités chargeables".
  • Page 150 3. Utilisation de la fonction Imprimante Annulation d'impression Vous pouvez annuler les travaux d'impression à partir d'un appareil ou d'un ordinateur. Le mode d'annulation dépend de l'état des travaux. Commencez par vérifier cet état. Annulation d'un travail d'impression déjà envoyé à l'appareil Annulez le travail en utilisant l'Affichage de l'état ou en appuyant sur la touche [Effacement/Stop].
  • Page 151 Annulation d'impression Appuyez sur la touche [Effacement/Stop]. CHV052 Appuyez sur [Actuel]. "Réinitialiser le travail en cours ?" s'affichera sur le panneau de commande de l'appareil. Appuyez sur [Oui]. Seul le travail d'impression en cours est effacé. Si d'autres travaux d'impression sont en attente, ils seront imprimés après l'effacement du travail d'impression actuel.
  • Page 152 3. Utilisation de la fonction Imprimante Annulation d'impression depuis la barre des tâches Suivez la procédure suivante pour annuler un travail d'impression en file d'attente. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur la barre des tâches. Sélectionnez le travail d'impression à annuler, puis cliquez sur [Annuler] dans le menu [Document].
  • Page 153 Utilisation de l'appareil avec un Macintosh Utilisation de l'appareil avec un Macintosh L'appareil est compatible avec Mac OS X 10.5 Leopard et les versions ultérieures. L'environnement d'exploitation du pilote d'impression dépend de l'application en cours d'utilisation. Le serveur OS X Server n'est pas pris en charge. Le matériel suivant peut être utilisé...
  • Page 154 3. Utilisation de la fonction Imprimante Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur, puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Close]. Ajouter l'imprimante via une connexion USB par le panneau de préférences Print & • Connectez l'appareil au port USB à l'avance et allumez-le. Dans le menu [Apple], cliquez sur [System Preferences...], puis cliquez sur [Print &...
  • Page 155 Utilisation de l'appareil avec un Macintosh Ajouter une imprimante via une connexion réseau par la panneau de préférences Print & Fax • Connectez au préalable l'appareil au réseau et allumez-le. • Spécifiez au préalable l'adresse IP de l'appareil sur son panneau de commande. Dans le menu [Apple], cliquez sur [System Preferences...], puis cliquez sur [Print &...
  • Page 156 3. Utilisation de la fonction Imprimante À partir du menu [Format for:], sélectionnez l'imprimante à utiliser. Si vous souhaitez utiliser une imprimante connectée au réseau, sélectionnez l'imprimante en fonction de son adresse IP. Affichage du panneau d'impression sur un Macintosh À...
  • Page 157 Utilisation de l'appareil avec un Macintosh Affichage de Status Monitor sur un Macintosh Cette section explique comment afficher l'Affichage de l'état. Ouvrez [Maintenance Utility]. Voir P. 154 "Affichage de [Maintenance Utility] sur un Macintosh". Cliquez sur [Status Monitor]. Spécification des paramètres d'option sur un Macintosh Dans le menu [Apple], cliquez sur [System Preferences...], puis cliquez sur [Print &...
  • Page 158 3. Utilisation de la fonction Imprimante • Pour plus de détails concernant le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le magasin papier et qui peuvent être empilées sur la rampe de sortie, voir P. 119 "Formats papier et quantités chargeables".
  • Page 159 Utilisation de l'appareil avec un Macintosh Affichage de l'Aide du pilote d'impression à partir du panneau d'impression Affichez le panneau d'impression. P. 153 "Panneau des propriétés d'imprimante sur un Macintosh" Cliquez sur Pointez sur le bouton Home, maintenez le bouton de la souris enfoncé jusqu'à ce qu'un menu apparaisse, puis sélectionnez [RPCS Raster Help].
  • Page 160 3. Utilisation de la fonction Imprimante Mac OS X 10.5 Leopard ou version supérieure • Résolution de l'affichage Minimum SVGA 800 × 600 pixels • Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation du pilote d'impression, voir la rubrique d'aide sur le pilote d'impression. Manuels pour Macintosh Cette section indique l'emplacement des manuels.
  • Page 161 Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement) Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement) Il vous est possible de connecter à cette imprimante un appareil photo numérique, compatible avec PictBridge, au moyen d'un câble USB. Vous pouvez ainsi imprimer directement les photos prises avec l'appareil directement depuis celui-ci.
  • Page 162 3. Utilisation de la fonction Imprimante Connectez le câble USB, puis connectez l'autre extrémité du câble à votre appareil photo numérique. CHV085 Si votre appareil photo numérique est correctement connecté à l'appareil, "PictBridge Sett." s'affiche sur l'écran de l'appareil. Sur votre appareil photo numérique, sélectionnez les images que vous souhaitez imprimer, puis définissez les critères d'impression.
  • Page 163 Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement) • Rognage • Spécification du nombre de copies à imprimer • Impression de la date • Impression du nom de fichier • Taille du papier • Format d'impression d'image •...
  • Page 164 3. Utilisation de la fonction Imprimante CKN097 La ligne pointillée signale la zone de rognage définie sur l'appareil photo. Taille du papier Utilisez cette fonction pour imprimer sur papier avec le format défini sur l'appareil photo numérique. Nom du format papier Dimensions L (3,5 ×...
  • Page 165 Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement) La ligne pointillée indique le format d'image défini sur l'APN. Vous pouvez définir les formats d'impression d'image suivants : Format fixe • 5 × 3,5 in • 5 × 7 in •...
  • Page 166 3. Utilisation de la fonction Imprimante Définition du type de papier Cette fonction envoie les informations sur le type de papier de la machine à l'appareil photo numérique. Les noms des types de papier affichés sur l'écran de l'appareil photo numérique sont différents des noms affichés sur la machine.
  • Page 167 Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge) (SG 3110SFNw uniquement) Problème Cause Solution PictBridge est indisponible. Il y a un problème avec la Utilisez la procédure suivante connexion USB ou avec les pour vérifier la connexion et les paramètres PictBridge. paramètres : 1.
  • Page 168 3. Utilisation de la fonction Imprimante...
  • Page 169 4. Utilisation de la fonction Copieur Ce chapitre explique comment utiliser la fonction Copieur. Fonctionnement standard en mode copieur Cette section explique la procédure standard de réalisation de photocopies. Appuyez sur la touche [Copieur]. FR CHV053 Veillez à ce que "Prêt" s'affiche à l'écran. Placez l'original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
  • Page 170 4. Utilisation de la fonction Copieur • Vous pouvez modifier le magasin papier pour le travail en cours en appuyant sur les touches [ ] ou [ ]. • Vous pouvez sélectionner le magasin papier pour imprimer les copies dans [Priorité mag.pap.: Copieur] sous [Paramètre magasin papier].
  • Page 171 Fonctionnement standard en mode copieur Lors de la numérisation de l'original Si la copie est annulée pendant que l'appareil numérise l'original, la copie est annulée immédiatement et il n'y a pas d'impression. Lorsque l'original est placé dans l'ADF, la numérisation s'arrête une fois que la page en cours a été alimentée.
  • Page 172 4. Utilisation de la fonction Copieur Réalisation de copies agrandies ou réduites Cette section décrit comment définir le taux de réduction ou d'agrandissement pour le travail en cours. Mise à l'échelle Il existe deux façons de configurer l'échelle : utiliser un rapport présélectionné ou définir manuellement un rapport personnalisé.
  • Page 173 Réalisation de copies agrandies ou réduites 129% (HLT 155% (HLT 400 % • Rapport personnalisé CKN007 25 % à 400 % par pas de 1 %. Appuyez sur la touche [Copieur]. Appuyez sur la touche [Réduction/Agrandissement]. FR CHV055 Appuyez sur [R/A]. Appuyez sur la touche [Réduire] ou [Agrandir], puis appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le taux souhaité, puis appuyez sur [OK].
  • Page 174 4. Utilisation de la fonction Copieur Copies recto verso ou combinées Ce chapitre décrit comment configurer les paramètres pour réaliser des copies recto verso et des copies combinées. Recto verso Cette section décrit comment configurer l'appareil pour réaliser des copies Recto/Verso en copiant des documents à...
  • Page 175 Copies recto verso ou combinées Placez vos originaux, puis appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ Couleur]. Si vous utilisez la vitre d'exposition ou le mode SADF, appuyez sur la touche [ ] lorsque tous les documents originaux sont numérisés. •...
  • Page 176 4. Utilisation de la fonction Copieur Combiné Recto/Verso Ce chapitre explique comment configurer le mode copie Combiné Recto/Verso pour le travail en cours. Quatre pages recto Combiné Recto verso Copie 4 originaux recto sur une feuille, avec deux pages par face. Appuyez sur la touche [Copieur].
  • Page 177 Copie des deux côtés d'une carte d'identité sur une seule face du papier Copie des deux côtés d'une carte d'identité sur une seule face du papier Cette section explique comment copier la face avant et arrière d'une carte d'identité ou d'autres petits documents sur une seule face de la feuille.
  • Page 178 4. Utilisation de la fonction Copieur Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, assurez-vous que la face à numériser est dirigée vers le bas. FR CHV193 Chargez la carte dans la zone indiquée ci-dessous. CHV400 Appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur]. Un message vous invitant à...
  • Page 179 Tri de documents Tri de documents Cette section explique comment utiliser la fonction Trier pour réunir des copies sous forme de lots en ordre séquentiel. CKN018 Appuyez sur la touche [Copieur]. Appuyez sur [Tri]. Saisissez le nombre de jeux de copies à l'aide du pavé numérique. Placez vos originaux, puis appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ Couleur].
  • Page 180 4. Utilisation de la fonction Copieur Définir les paramètres de numérisation Cette section décrit comment définir la densité et la qualité d'image pour le travail en cours. Ajuster la densité d'image Cette section décrit comment ajuster la densité d'image pour le travail en cours. Il existe cinq niveaux de densité...
  • Page 181 Définir les paramètres de numérisation Photo Pour des photos ou des images. Appuyez sur la touche [Copieur]. Appuyez sur la touche [Qualité d'image]. FR CHV058 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Type original], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 182 4. Utilisation de la fonction Copieur Définition de la résolution Cette section explique comment définir les paramètres de résolution pour effectuer des copies. Si la fonction copieur est activée, les paramètres de résolution qui peuvent être définis dépendent du type de papier. Si vous définissez un paramètre de résolution qui ne peut pas être utilisé, l'appareil imprime en mode [Standard].
  • Page 183 Définition des paramètres de qualité d'image et d'éjection du papier Définition des paramètres de qualité d'image et d'éjection du papier Cette section explique comment définir les paramètres de qualité d'image et d'éjection du papier. Format original Vous pouvez définir le format original. •...
  • Page 184 4. Utilisation de la fonction Copieur Appuyez sur la touche [ ]. CHV068 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le menu, puis appuyez sur la touche [OK]. Modifiez les paramètres en suivant les instructions à l'écran, puis appuyez sur [OK]. Color Balance Appuyez sur la touche [Copieur].
  • Page 185 Définition des paramètres de qualité d'image et d'éjection du papier Appuyez sur la touche [OK]. Contraste Appuyez sur la touche [Copieur]. Appuyez sur la touche [ ]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Couleur/Qualité], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 186 4. Utilisation de la fonction Copieur...
  • Page 187 5. Utilisation de la fonction Scanner Ce chapitre décrit l'utilisation des fonctions du scanner. Numérisation à partir du panneau de commande La numérisation à partir du panneau de commande vous permet d'envoyer des fichiers numérisés par e- mail (Scan to E-mail), vers un serveur FTP (Scan to FTP), vers le dossier partagé d'un ordinateur se trouvant sur un réseau (Scan to Folder) ou vers un support USB (Scan to USB).
  • Page 188 5. Utilisation de la fonction Scanner Placez l'original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents. Pour plus d'informations sur le placement des originaux, voir P. 138 "Placement des originaux". Appuyez sur la touche [Carnet d'adresses]. FR CHV062 Recherchez le destinataire qui vous intéresse en appuyant sur la touche ] ou [ ] pour faire défiler le contenu du carnet d'adresses, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 189 Numérisation à partir du panneau de commande Appuyez sur la touche [Carnet d'adresses] pour définir un destinataire enregistré dans le carnet d'adresses. • Touche [Pause/Rappel] Appuyez sur cette touche pour définir la dernière destination utilisée comme destination du travail en cours. Utilisation des touches de numérotation abrégée Appuyez sur la touche [Numérotat°...
  • Page 190 5. Utilisation de la fonction Scanner Utilisation de la touche [Pause/Rappel]. Vous pouvez définir la dernière destination utilisée comme destination du travail en cours. FR CHV064 • Pour ajouter un autre destinataire, appuyez sur [Aj.dest], puis saisissez une adresse e-mail ou le chemin de son fichier.
  • Page 191 Numérisation à partir du panneau de commande Insérez votre support de stockage USB dans le port USB. CHV086 Le message "Save Scn Data to USB" s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche [Scanner]. Placez l'original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents. Appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur].
  • Page 192 5. Utilisation de la fonction Scanner Définition des Paramètres de numérisation Cette section décrit comment définir le format de numérisation, la densité d'image et la résolution du travail en cours. Spécification du format de numérisation en fonction du format d'original Cette section décrit comment définir la taille de numérisation selon la taille de l'original actuel.
  • Page 193 Définition des Paramètres de numérisation Appuyez sur la touche [Scanner]. Appuyez sur la touche [Densité]. FR CHV057 Appuyez sur [+ clair] ou [+ foncé] pour sélectionner le niveau de densité souhaité, puis appuyez sur [OK]. • Vous pouvez modifier la [Densité arrière-plan ADS] par défaut de l'appareil dans [Fonct° Scanner] pour réaliser toujours des copies avec un niveau de densité...
  • Page 194 5. Utilisation de la fonction Scanner Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner [150dpi], [300dpi] ou [600dpi], puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez sélectionner [600dpi] uniquement si le type d'original est défini sur N&B. Définir l'expéditeur de l'E-mail Cette section traite de la définition de l'expéditeur d'e-mail. Pour envoyer un e-mail, vous devez définir le nom de l'expéditeur.
  • Page 195 Définition des Paramètres de numérisation Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'orientation originale, puis appuyez sur la touche [OK]. Définition du sujet attaché Spécifiez une ligne d'objet pour le document numérisé. Appuyez sur la touche [Scanner]. Appuyez sur [Options].
  • Page 196 5. Utilisation de la fonction Scanner Définition du nom de fichier Vous pouvez définir un nom de fichier pour le fichier numérisé. Appuyez sur la touche [Scanner]. Appuyez sur [Options]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Nom de fichier], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 197 Numérisation depuis un ordinateur Numérisation depuis un ordinateur La numérisation à partir d'un ordinateur (numérisation TWAIN) permet d'utiliser l'appareil pour numériser directement des originaux vers votre ordinateur. La numérisation TWAIN est disponible avec les connexions USB et réseau. L'appareil est compatible avec la numérisation WIA, une autre méthode de numérisation des originaux depuis votre ordinateur.
  • Page 198 5. Utilisation de la fonction Scanner Il est possible que la procédure varie en fonction de la version de Presto! PageManager. Pour de plus amples informations, voir le manuel de Presto! PageManager. Placez l'original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents. Sur le menu [Démarrer], pointez sur [Tous les programmes], puis sur [Presto! PageManager X.XX], et cliquez sur [Presto! PageManager X.XX].
  • Page 199 Numérisation depuis un ordinateur CHV001 1. Boutons • Scan Cliquez pour commencer la numérisation. • Aperçu Cliquez pour afficher une image numérisée. • Fermer Cliquez pour fermer l'interface utilisateur du pilote TWAIN. • Help (Aide) Cliquez pour afficher l'aide. 2. Format original : Définissez le format de l'original.
  • Page 200 5. Utilisation de la fonction Scanner Indiquez le contraste de d'image. • Color Type: Sélectionnez la couleur que vous voulez utiliser parmi [Noir & Blanc], [Photo], [Grayscale] ou [Full Color]. • Gam-courbe : Ajustement des contours de l'image. • Enregistrer/Supprimer zone… Sélectionnez cette option pour sauvegarder ou effacer les paramètres [Original Size:] et [Scanning Area:].
  • Page 201 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Ce chapitre explique comment utiliser la fonction Fax. Envoi d'un Fax Cette section décrit les modes de transmission et les opérations de base pour envoyer une télécopie. • Nous vous recommandons d'informer le destinataire lorsque vous envoyez un fax avant d'envoyer des documents importants.
  • Page 202 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Périph. /TX imméd], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur les touches [ ] ou [ ] pour afficher [TX mémoire] ou [TX immédiate], puis appuyez sur [OK].
  • Page 203 Envoi d'un Fax Placez l'original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents. Si le papier est coincé dans l'ADF, le papier coincé n'a pas été numérisé correctement. Pour plus d'informations sur la manière de retirer le papier coincé dans l'ADF, voir P. 374 "Retrait du papier coincé...
  • Page 204 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) • En mode de transmission en mémoire, vous pouvez activer le paramètre [Nombre total d'appels] pour configurer l'appareil afin qu'il rappelle automatiquement le destinataire si la ligne est occupée ou en cas d'erreur pendant la transmission. Pour plus d'informations sur [Nombre total d'appels] et [Intervalle de renvoi des fax], reportez-vous à...
  • Page 205 Envoi d'un Fax Insertion d'un signal Cette fonction permet à un appareil connecté à une ligne à numérotation décimale d'envoyer des tonalités (par exemple, si vous souhaitez utiliser un service spécial sur une ligne à numérotation par signal). Lorsque vous appuyez sur [Tonalité], l'appareil compose le numéro en utilisant des tonalités. Cette section explique comment utiliser la fonction Tonalité...
  • Page 206 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Si vous annulez le travail de fax pendant la diffusion, seul le fax qui est envoyé au destinataire en cours est annulé. Le fax sera envoyé aux autres destinataires. 1. Appuyez sur la touche [Effacement/Stop]. La transmission est commencée Utilisez cette procédure pour annuler un travail de fax sauvegardé...
  • Page 207 Envoi d'un Fax Pour envoyer un fax internet, passez sur l'icône e-mail ( ). Appuyez sur la touche [N°abrégé ] à laquelle l'entrée de numérotation abrégée souhaitée est affectée. Si vous voulez utiliser les numéros de numérotation abrégée 11 à 20, appuyez sur la touche [Décal.] avant d'appuyer sur la touche [N°abrégé...
  • Page 208 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Saisissez les trois chiffres du numéro d'enregistrement à l'aide du pavé numérique. Le nom enregistré s'affiche. • Recherche par numéro de fax : [Search Fax Destination] Saisissez le numéro de fax que vous souhaitez rechercher. Le nom enregistré s'affiche. Sélectionnez le destinataire de votre choix.
  • Page 209 Envoi d'un Fax Ajoutez un destinataire en utilisant l'une des méthodes suivantes : • Pour ajouter un destinataire de numérotation abrégée : appuyez sur une touche correspondante [N°abrégé]. • Pour ajouter une destination au carnet d'adresses de l'appareil : appuyez sur la touche [Carnet d'adresses], sélectionnez une destination puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 210 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Appuyez sur la touche [Prise de ligne sans décrocher]. FR CHV067 "SsDcr" apparaît à l'écran. Définissez la destination à l'aide du pavé numérique. Si vous faites une erreur, appuyez sur [Effacement/Stop], puis recommencez. Si vous entendez une tonalité...
  • Page 211 Envoi d'un Fax Envoi à une heure précise (Envoyer plus tard) Cette fonction vous permet d'indiquer à la machine de différer la transmission du document à télécopier à une heure ultérieure que vous spécifiez. Vous pouvez ainsi profiter des frais de communication réduits pendant les heures creuses sans que cela nécessite votre présence.
  • Page 212 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Saisissez l'objet. Saisissez une ligne d'objet pour un fax lors de l'utilisation du Fax Internet. Appuyez sur la touche [Fax]. Appuyez sur [Mode TX]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Joindre objet], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 213 Envoi d'un Fax • Vous pouvez envoyer les documents aux télécopieurs dotés de la fonction Boîte personnelle. • Vous ne pouvez pas utiliser de code SUB avec la fonction Fax Internet. • Procurez-vous au préalable le code SUB du destinataire. •...
  • Page 214 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [RX Code SEP], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [ON], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [Échap].
  • Page 215 Envoi d'un Fax Détail Sélectionnez cette option pour un document avec de petits caractères. Sélectionnez ce paramètre si vous voulez une image de haute qualité. Photo Sélectionnez celui-ci lorsque l'original contient des images comme des photos ou des dessins avec des ombres.
  • Page 216 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) Cette section décrit comment utiliser la fonction fax de l'appareil depuis un ordinateur. Vous pouvez envoyer un document directement depuis un ordinateur via cet appareil vers un autre fax, sans imprimer le document.
  • Page 217 Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) Si vous voulez joindre une page de couverture à votre fax, sélectionnez [Joindre page de couverture] dans l'onglet [Options d'envoi]. Pour de plus amples informations, voir P. 221 "Éditer une page de couverture de fax". Cliquez sur [Send] (Envoyer).
  • Page 218 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Sélectionnez le pilote LAN-Fax comme imprimante, puis cliquez sur un bouton comme [Options avancées] ou [Options d'impression...] pour ouvrir les propriétés du pilote. La boîte de dialogue des propriétés du pilote LAN-Fax apparaît. Cliquez sur l'onglet [Paramètres].
  • Page 219 Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) • Détail Sélectionnez cette option pour un document avec de petits caractères. • Fin Sélectionnez ce paramètre si vous voulez une image de haute qualité. 5. Restaurer paramètres par défaut Restaure les paramètres à leurs valeurs par défaut. 6.
  • Page 220 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) • La procédure suivante est basée sur Windows 7 à titre d'exemple. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, la procédure peut légèrement différer. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. Pour Windows Vista ou Windows Server 2008, cliquez sur [Panneau de configuration].
  • Page 221 Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) Modification des destinations Cette section décrit comment modifier des destinations enregistrées. Ouvrir le carnet d'adresses de LAN-Fax Sélectionnez le destinataire à modifier pour le mettre en surbrillance dans la liste. Modifiez les données. Cliquez sur [Mise à...
  • Page 222 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Cliquez sur [Nouveau/Ouvrir...], puis sélectionnez le fichier CSV contenant la liste d'adresses à modifier. Cliquez sur [Groupe]. Pour ajouter un destinataire à un groupe, sélectionnez le destinataire que vous souhaitez ajouter dans le [Carnet d'adresses], puis cliquez sur [Ajouter au groupe]. Pour supprimer un destinataire d'un groupe, sélectionnez le destinataire que vous souhaitez supprimer dans [Liste membres du groupe], puis cliquez sur [Supprimer membre].
  • Page 223 Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) • La procédure suivante est basée sur Windows 7 à titre d'exemple. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, la procédure peut légèrement différer. Ouvrir le carnet d'adresses de LAN-Fax Cliquez sur [Importer]. Sélectionnez le fichier CSV, puis cliquez sur [Ouvrir].
  • Page 224 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) CHV002 1. Select Cover Sheet Sélectionnez un style de page de couverture pour envoyer un fax avec une page de couverture. 2. Insérer une image Définissez une image bitmap que vous souhaitez imprimer sur la page de couverture. •...
  • Page 225 Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax) 4. Boutons • OK Cliquez sur [OK] si la configuration des paramètres pour la page de couverture est terminée. • Cancel (Annuler) Cliquez sur [Annuler] pour annuler les paramètres. • Help (Aide) Cliquez pour afficher l'aide.
  • Page 226 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Réception d'un fax Cette section décrit les fonctions de réception de fax • Lorsque vous recevez un fax important, nous vous recommandons de confirmer le contenu du fax reçu avec l'expéditeur. Sélection du mode de réception Vous pouvez configurer l'appareil de deux manières pour prendre en charge les appels entrants : •...
  • Page 227 Réception d'un fax Décrochez le combiné du téléphone externe pour répondre à l'appel. Un appel téléphonique normal est établi. Si vous entendez une tonalité de fax, appuyez sur la touche [Fax], puis sur la touche [Départ N&B]. Raccrochez le combiné. Réception automatique En mode de réception [Réception auto], l'appareil sonne ou réceptionne le fax selon que l'appel entrant provient d'un téléphone ou d'un fax.
  • Page 228 6. Utilisation de la fonction Fax (SG 3110SFNw uniquement) Sur l'écran de confirmation, appuyez sur [Sortie]. L'appareil vérifie les nouveaux e-mails et les télécharge le cas échéant. Appuyez sur la touche [Échap]. • Si la réception de l'e-mail échoue, une message d'erreur sera envoyé à l'expéditeur original. •...
  • Page 229 Cette section décrit les éléments du menu pour configurer et ajuster les paramètres de l'appareil. Définition des paramètres de l'appareil à l'aide du panneau de commande *1 Ne s'affiche pas lorsque le SG 3100SNw est utilisé. Compteur Vous pouvez contrôler le nombre de feuilles qui ont été imprimées.
  • Page 230 7. Menus de configuration de l'appareil Menu Test alim. pap. Déshumidificat° Réceptacle d'encre usagée Restaurer paramètres par défaut Voir P. 234 "Maintenance". Param.système Il est possible de configurer les paramètres système. Menu Fonctions générales Paramètre magasin papier Paramètres minuterie Paramètres interface Transfert de fichiers Outils Administr.
  • Page 231 Définition des paramètres de l'appareil à l'aide du panneau de commande Menu Priorité densité image auto. Type d'original Basculement auto magasins Signal en fin de travail Taux de reproduction Priorité R/A prédéfini Arrière-plan ADS Affichage Erreur format copie Voir P. 276 "Fonctions Copieur". Fonctions Scanner Vous pouvez configurer les fonctions scanner Menu...
  • Page 232 7. Menus de configuration de l'appareil Voir P. 283 "Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement)". Langue Vous pouvez sélectionner dans quelle langue le menu est affiché. Menu Anglais (GB) Français Allemand Italien Espagnol Néerlandais Norvégien Danois Suédois Polonais Portugais Hongrois Tchèque Finnois Voir P.
  • Page 233 Définition des paramètres de l'appareil à l'aide du panneau de commande Menu Supprimer Code utilisateur Voir P. 302 "Code utilisateur". Changement des paramètres par défaut dans le menu Outils utilisateur • Pour changer les paramètres initiaux dans le menu des Outils utilisateurs, vous devez vous connecter à...
  • Page 234 7. Menus de configuration de l'appareil • Appuyez simultanément sur les touches [Outils utilisateur] et [ ] dans le menu Outils utilisateur, puis appuyez sur [Oui]. Ceci vous permet de réinitialiser les paramètres dans [Paramètres système] et [Maintenance] dans leurs valeurs par défaut. (à l'exception des valeurs spécifiées pour "Définir date", "Définir heure", et "Compteur Affichage/Imprimante").
  • Page 235 Compteur Compteur Vous pouvez vérifier et imprimer les chiffres du compteur de l'appareil. Montrer En sélectionnant [Compteur], vous pouvez vérifier le nombre de pages imprimées dans les catégories suivantes. • Total couleur Ce compteur indique le nombre total de feuilles imprimées en couleur. •...
  • Page 236 7. Menus de configuration de l'appareil Maintenance Grâce au menu [Maintenance], vous pouvez définir les paramètres de maintenance de l'appareil pour ajuster les paramètres tels que la gradation et la densité. Tram de vérif. des buses Imprimer un motif test pour vérifier si les buses de têtes d'impression se bouchent. En cas de problème de buse, les buses de tête d'impression se bouchent et l'encre ne peut pas être éjectée correctement.
  • Page 237 Maintenance Test alim. pap. Vous pouvez éjecter une feuille de papier sans rien imprimer dessus. Déshumidificat° Pour déshumidifier l'appareil, vous pouvez éjecter trois feuilles de papier sans les imprimer. Récept. d'encre usagée Vous pouvez vérifier la capacité restante du réceptacle d'encre. Restaurer paramètres par déf.
  • Page 238 7. Menus de configuration de l'appareil À l'aide du motif de test, vérifiez l'encrassement des têtes d'impression et le nombre de têtes encrassées. Le nombre qui s'affiche au-dessus de chaque couleur dans le motif de test est le nombre de têtes d'impression.
  • Page 239 Maintenance Lorsque la cartouche d'impression est vide, remplacez-la plutôt que de nettoyer la tête d'impression. Après un remplacement de la cartouche d'impression, le nettoyage de la tête d'impression est automatique. • N'éteignez pas l'appareil pendant le nettoyage de la tête d'impression. Si l'appareil est éteint pendant le nettoyage de la tête d'impression, recommencez depuis le début.
  • Page 240 7. Menus de configuration de l'appareil Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant trois secondes. CHV068 Appuyez sur [Oui]. Le nettoyage simple des têtes d'impression est lancé. Appuyez sur [Sortie]. Nettoyer têtes d'impr.++ Exécutez la procédure suivante pour nettoyer les têtes d'impression de manière approfondie. Dans la mesure où...
  • Page 241 Maintenance Pour nettoyer la tête d'impression pour le noir et le cyan, sélectionnez [Tête 1]. Pour nettoyer la tête d'impression pour le jaune et le magenta, sélectionnez [Tête 2]. Appuyez sur [Oui]. Le nettoyage approfondi des têtes est lancé. Appuyez sur [Sortie]. Appuyez sur la touche [Échap].
  • Page 242 7. Menus de configuration de l'appareil Pour déterminer la valeur d'ajustement, sélectionnez le carré qui est le plus faible (le plus proche du blanc). Alternativement, sélectionnez le carré dont les lignes internes se chevauchent pour former une seule couleur. CHU017 Des lignes associées de deux couleurs forment des carrés et en fonction du chevauchement de lignes, des espaces (blancs) entre les lignes sont peints et semblent plus foncés.
  • Page 243 Maintenance Chaque ligne verticale est composée d'une partie supérieur et d'une partie inférieure. Si la tête d'imprimante n'est pas correctement positionnée, la ligne verticale sera affichée sous la forme de deux lignes déconnectées, de sorte que la ligne à l'air mal alignée. •...
  • Page 244 7. Menus de configuration de l'appareil Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Alignement], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner un magasin papier, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 245 Maintenance Pliez la feuille de test en deux sur sa largeur, puis vérifiez la valeur d'ajustement pour [Scan secondaire] Les valeurs d'ajustement sont indiquées en incréments de 0,1. Appuyez sur [Ajuster]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour saisir des valeurs d'ajustement (-4,0 à +4,0) dans [Scan principal] dans l'étape 9, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 246 7. Menus de configuration de l'appareil CFT161 Lorsque les lignes horizontales en regard du carré gris le plus clair sont interrompues, sélectionnez la valeur d'ajustement optimale en vous référant à ces lignes dans le sens contraire. Lorsque le carré « +2 » est le carré gris le plus clair et que les lignes horizontales « +6 » sont interrompues dans le sens contraire, la valeur d'ajustement optimale se situe entre «...
  • Page 247 Maintenance Déshumidificat° Si le message "Service Call (57000) Cannot use the machine. Turn power off then on." s'affiche, cela peut signifier qu'il y a de la condensation dans l'appareil. Vous pouvez sécher l'intérieur de l'appareil en effectuant la procédure de déshumidification. Voir P. 414 "Erreur imprimante". Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
  • Page 248 Si le paramètre [Ton.tches pann.] est sur [OFF], le signal sonore ne fonctionne pas, quel que soit le paramètre [Sign.son.préch.]. Fonction prioritaire Indiquez le mode à afficher dès que l'interrupteur de mise en fonction est enclenché ou que le mode Réinit. système est activé. SG 3100SNw • Copieur • Imprimante • Scanner SG 3110SFNw...
  • Page 249 Paramètres Système • Imprimante • Scanner • Fax Par défaut : [Copieur] Contraste écran Vous pouvez ajuster la clarté de l'affichage. Par défaut : [0] (le paramètre mi-chemin/moyen) Tche défilement Vous pouvez activer ou désactiver la répétition d'une opération en appuyant de façon continue sur une touche à...
  • Page 250 7. Menus de configuration de l'appareil Frmt pap. : Mag.1 Sélectionnez le format du papier chargé dans le magasin papier 1. Les formats papier disponibles pour le Magasin 1 sont les suivants : (principalement l'Europe et l'Asie) A4 , A5 , A6 , B5 JIS , 8 ×...
  • Page 251 Paramètres Système [A4 ] (principalement l'Amérique du Nord) × 11 ] Vous pouvez indiquer un format personnalisé dont les dimensions sont situées entre 105,0 et 216,0 mm (4,14 - 8,50 inches) horizontalement, et entre 148,0 et 356,0 mm (5,83 - 14,00 inches) verticalement.
  • Page 252 7. Menus de configuration de l'appareil Les types de papier disponibles pour le Bypass sont les suivants : [Pap. ordinaire], [Papier ord. jet d'encre], [Papier brillant], [Carte.post.JE], [Carte postale], [Enveloppe], [Papier épais] Valeur par défaut : [Papier ordinaire] Priorité mag.pap. : Copieur Définissez le magasin d'alimentation pour les impressions.
  • Page 253 Paramètres Système • Pour modifier les paramètres par défaut, voir P. 231 "Changement des paramètres par défaut dans le menu Outils utilisateur". • Si vous souhaitez définir le format papier sur A5 ou B6 JIS , contactez votre SAV ou votre redistributeur.
  • Page 254 7. Menus de configuration de l'appareil Minuterie réinit. fax auto (SG 3110SFNw uniquement) Spécifiez le délai devant s'écouler avant la réinitialisation de la fonction fax. Le délai peut être défini entre 10 et 999 secondes à l'aide du pavé numérique. Valeur par défaut : [ON], [60 sec.
  • Page 255 Paramètres Système Réseau Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Réseau] sous [Paramètres interface]. Adresse IPv4 machine Définissez l'adresse réseau IPv4 de l'appareil. • Attribution auto (DHCP) • Spécifier Par défaut : [Attribution auto (DHCP)] Lorsque vous sélectionnez [Spécifier], saisissez l'adresse IPv4 et le masque de sous-réseau sous la forme «...
  • Page 256 7. Menus de configuration de l'appareil Configuration DNS Configurez le serveur DNS. • Attribution auto (DHCP) • Spécifier Par défaut : [Attribution auto (DHCP)] Lorsque vous sélectionnez [Spécifier], saisissez l'adresse IPv4 serveur DNS sous la forme « xxx.xxx.xxx.xxx » (« x » correspond à un chiffre). Configuration DDNS Définissez les paramètres DDNS.
  • Page 257 Paramètres Système • Bidirectionnel 10Mbps • Bidi. à l'alternat 10Mbps Valeur par défaut : [Sélection auto] Sélectionnez une vitesse qui corresponde à votre environnement réseau. L'option [Sélection automatique] devrait normalement être sélectionnée. Paramètres appareil Paramètres du périphérique connectable Sélection auto Sélection automatique, 10Mbps Half Duplex, 100Mbps Half Duplex Bidirectionnel 10Mbps...
  • Page 258 7. Menus de configuration de l'appareil Valeur par défaut : [Cryptogramme/Texte en clair] Si vous sélectionnez [Cryptog. uniquement], vous devez installer le certificat SSL pour l'appareil. Notification e-mail auto Vous pouvez indiquer si vous souhaitez envoyer une notification à une adresse électronique donnée stipulant une erreur de l'imprimante.
  • Page 259 Paramètres Système • WPA(TKIP) • WPA(AES) • WPA2(AES) Par défaut : [WPA(TKIP)] • Pre-shared Key Format Sélectionnez [Passphrase] ou [Hex]. • Passphrase • Hex Par défaut : [Passphrase] • Pre-shared Key Saisissez la clé pré-partagée dans le format sélectionné dans [Pre-shared Key Format]. Si vous avez sélectionné...
  • Page 260 7. Menus de configuration de l'appareil • TLS Par défaut : [PEAP] • EAP User ID Saisissez l'identité de l'utilisateur à utiliser pour l'EAP. • RADIUS User Name Saisissez le nom d'utilisateur pour accéder au serveur RADIUS. • RADIUS User Password Saisissez le mot de passe pour accéder au serveur RADIUS.
  • Page 261 Paramètres Système Appuyez sur la touche [Outils utilisateur]. Appuyez sur [Connexion]. Saisissez le mot de passe de connexion puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 262 7. Menus de configuration de l'appareil Authentification SMTP Spécifiez l'authentication SMTP (PLAIN, LOGIN, CRAMMD5). Quand vous envoyez un e-mail vers un serveur SMTP, vous pouvez améliorer le niveau de sécurité du serveur SMTP en utilisant une authentification qui exige la saisie d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe. Si le serveur SMTP requiert une authentification, définissez [Authentification SMTP] sur [ON], puis spécifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
  • Page 263 Paramètres Système Pour activer l'authentification du serveur POP avant l'envoi d'un e-mail via le serveur SMTP, définissez l'option [POP avant SMTP] sur [ON]. L'e-mail est envoyé au serveur SMTP après écoulement du [Dél. attente après auth.]. Si vous sélectionnez [ON], saisissez un nom de serveur dans [Paramètres POP3]. Vérifiez également le numéro du port POP3 dans [Paramètres POP3].
  • Page 264 7. Menus de configuration de l'appareil • OFF • Tout • Uniquement erreurs Valeur par défaut : [OFF] Nm ut./MdP par déf.(Env.) Définissez le nom utilisateur et le mot de passe requis lors de l'envoi direct de fichiers numérisés dans un dossier partagé sur un ordinateur exécutant Windows, ou sur un serveur FTP. •...
  • Page 265 Paramètres Système Compte e-mail fax (SG 3110SFNw uniquement) Créez un compte e-mail utilisé pour la réception de fax par Internet en spécifiant les paramètres suivants. • Recevoir • Adresse e-mail Saisissez une adresse e-mail de 64 caractères max. • Utilisateur Saisissez un nom utilisateur de 20 caractères maximum.
  • Page 266 7. Menus de configuration de l'appareil • B&W Coverage • Couvert. Écon. Clr • Couvert. N&B+Écon. • Coverage 0 Indique un rapport de couverture d'impression compris entre 0 et 5 %. • Coverage 5 Indique un rapport de couverture d'impression compris entre 5 et 20 %. •...
  • Page 267 Paramètres Système Total couleur : 00000888 Full Clr Coverage: 00007692 7 692 / 888 = 8,7 % Les chiffres des couvertures sont arrondis à la première décimale. • Le décompte des impressions (« Imp. : Pl.clr » et « Impression : N&B ») affiché dans [Compteur affichage/impression] diffère du décompte total affiché...
  • Page 268 7. Menus de configuration de l'appareil Vous pouvez enregistrer le protocole, le chemin, le numéro de port et le nom du serveur. • Ajout. au grpe Vous pouvez mettre dans un groupe les noms enregistrés dans le carnet d'adresses. • Supprimer Vous pouvez supprimer un nom du carnet d'adresses.
  • Page 269 Paramètres Système • Enregistrer le groupe sous Vous pouvez mettre des groupes enregistrés dans le Carnet d'adresses dans un autre groupe. • Supprimer Vous pouvez supprimer un groupe du Carnet d'adresses. Vous pouvez également enregistrer et gérer des groupes dans le Carnet d'adresses à l'aide de Web Image Monitor.
  • Page 270 7. Menus de configuration de l'appareil Port USB fixe Choisissez si vous voulez installer le pilote d'impression à l'aide du port USB. Valeur par défaut : [OFF] Vitesse USB Vous pouvez spécifier les paramètres de communication lorsque l'ordinateur et l'appareil sont connectés à...
  • Page 271 Paramètres Système Restriction util. Vous pouvez appliquer des restrictions particulières en fonction des utilisateurs. Valeur par défaut : [OFF] Si vous sélectionnez [ON], vous pouvez spécifier le mot de passe demandé lors de la connexion. Spécifiez le mot de passe à l'aide d'un nombre de quatre à huit chiffres. Par défaut, il n'y a pas de mot de passe.
  • Page 272 7. Menus de configuration de l'appareil Fonctions Imprimante Cette section décrit les paramètres de la [Fonct° imprim.]. Fonct° imprim. Cette section décrit les outils utilisateur du menu [Fonct° imprim.]. Impression de liste/test Vous pouvez imprimer des listes de configurations de l'appareil ou des impressions du papier. •...
  • Page 273 Fonctions Imprimante Nombre de lignes par page Vous pouvez spécifier le nombre de lignes par page compris entre 5 et 128. Valeur par défaut : (principalement l'Europe et l'Asie) [64] (principalement l'Amérique du Nord) [60] Source polices Vous pouvez définir l'emplacement d'enregistrement de la police par défaut. •...
  • Page 274 7. Menus de configuration de l'appareil Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3. Valeur par défaut : [PC-8] Police Courier Vous pouvez définir un type de police de messagerie. •...
  • Page 275 Fonctions Imprimante Sélection magasin auto Vous pouvez spécifier si l'appareil sélectionne le magasin papier automatiquement ou pas. Valeur par défaut : [OFF] Impr.jour.err. Sélectionnez cette option pour qu'un journal d'erreurs s'imprime en cas d'erreur de mémoire ou d'imprimante. Valeur par défaut : [OFF] Densité...
  • Page 276 7. Menus de configuration de l'appareil Type de papier Vous pouvez sélectionner le type de papier par défaut. [Pap. ordinaire], [Papier ord. jet d'encre], [Papier brillant], [Carte.post.JE], [Carte postale], [Enveloppe], [Papier épais] Valeur par défaut : [Papier ordinaire] Papier préimprimé Vous pouvez activer cette option pour imprimer du papier préimprimé...
  • Page 277 Fonctions Imprimante Appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur].
  • Page 278 7. Menus de configuration de l'appareil Fonctions Copieur Ce chapitre décrit les paramètres de la [Fonct° copieur]. Fonct° copieur Menu Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Fonct° copieur]. Priorité densité image auto. Vous pouvez spécifier si la densité de l'image automatique est définie sur "ON" ou "OFF" lorsque l'appareil est allumé...
  • Page 279 Fonctions Copieur (principalement l'Europe et l'Asie) 50 % (A4 61% (A4 B6JIS) 71% (A4 A5, A5 82% (B5JIS 93 % 100 % 115% (B5JIS 122% (A5 B5JIS, A6 B6JIs) 141% (A5 A4, A6 200 % (A6 400 % (principalement l'Amérique du Nord) 50 % (A4 73 % 85 %...
  • Page 280 7. Menus de configuration de l'appareil Affichage Erreur format copie Cette fonction permet à l'imprimante de prévenir les utilisateurs si le papier dans le magasin ne correspond pas au format papier spécifié dans le menu [Paramètres papier mag.]. Si vous sélectionnez [OFF], l'impression s'effectue sans affichage d'erreur et ce, même si le format papier ne correspond pas.
  • Page 281 Fonctions Scanner Fonctions Scanner Ce chapitre explique les paramètres[Fonctions scanner]. Menu Fonctions scanner Cette section décrit les outils utilisateur du menu [Fonctions scanner]. Para. num. Cette section décrit les outils utilisateurs de l'onglet [Para. num.] dans [Fonctions scanner]. Next Orig.:Exposure Glass Si vous souhaitez diviser vos originaux, les numériser séparément à...
  • Page 282 7. Menus de configuration de l'appareil utilisé que si la numérisation en mode noir et blanc est activée et si le « Type d'original » est paramétré sur « Texte ». Valeur par défaut : [ON] Arrière-plan ADS (Pl. clr) Les caractéristiques dues au type de papier, comme le papier journal ou les originaux transparents, peuvent être réduits en modifiant la densité...
  • Page 283 Fonctions Scanner Le temps effectivement nécessaire au transfert du fichier varie en fonction de la taille du fichier et de la charge du réseau. Compr.(Gris/Pl Couleur) Définissez si les fichiers numérisés à plusieurs niveaux (niveaux de gris ou couleur) doivent être compressés.
  • Page 284 7. Menus de configuration de l'appareil Diviser & Envoyer e-mail Cette fonction peut uniquement être utilisée lorsque [ON] est sélectionné pour [Taille max. de l'e- mail]. Spécifiez si vous souhaitez ou non qu'une image dont la taille dépasse la limite indiquée dans [Frmt e-mail max.] soit divisée et envoyée dans plusieurs e-mails.
  • Page 285 Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Cette section décrit les paramètres de la [Fonction fax]. MenuFonction Fax Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Fonction fax]. Para. générx/Ajust. Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Para. générx/Ajust.] sous [Fonction fax]. Réglage volume sonore Ajustez les niveaux de volume de l'appareil si le mode sans décrocher est activé...
  • Page 286 7. Menus de configuration de l'appareil Vous pouvez spécifier un délai compris entre 1 et 15 minutes. Paramètres réception Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Paramètres réception] dans [Fonction fax]. Changement mode réception Spécifiez la méthode de réception des fax. •...
  • Page 287 Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Magasin papier Définissez le magasin d'alimentation pour les impressions. • Magasin 1 • Magasin 2 • Magasin 3 • Bypass • Sélection auto Valeur par défaut : [Magasin 1] Paramètres d'e-mail Cette section décrit les outils utilisateur dans le menu [Param. e-mail] de [Fonction Fax]. Paramètres Fax Internet Spécifiez si vous voulez autoriser l'utilisation de la fonction Fax Internet ou pas.
  • Page 288 7. Menus de configuration de l'appareil Nombre total de pages reçues Verrouill. mém. Lorsque vous activez Verrouill. mém., les documents reçus sont stockés dans la mémoire et ne sont pas automatiquement imprimés. Pour imprimer ce document, saisissez l'ID de verrouillage mémoire. Un utilisateur sans ID n'est pas autorisé...
  • Page 289 Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Par défaut : [Tél. à touches] Pour plus d'informations sur le réglage de ce paramètre, voir P. 109 "Configuration des paramètres de réseau téléphonique (SG 3110SFNw uniquement)". Lign.analog.G3 Vous devez définir les paramètres suivants pour la ligne analogique G3 avant de connecter l'appareil à...
  • Page 290 7. Menus de configuration de l'appareil Les paramètres suivants changent automatiquement en fonction du pays/de la région que vous sélectionnez : • Unité de mesure • Taille du papier • Fuseau horaire • Nb lignes/page (Menu PCL) • Format de la page (Menu PCL) Vous pouvez sélectionner les pays suivants : Argentina, Australia, Brazil, Canada, Chile, China, EU, Hong Kong, India, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Russia, Singapore, South Africa, Thailand, Taiwan, USA, Vietnam...
  • Page 291 Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Modifier Fonction Détecter la tonalité lors Appeler sans la Appeler après la de l'appel détection détection Détecter la tonalité lors Appeler sans la Appeler après la de l'appel détection détection (Avant d'appeler le numéro d'appel PSTN). Détecter la tonalité...
  • Page 292 7. Menus de configuration de l'appareil Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration paramètres], puis appuyez sur la touche [OK]. Si vous voulez spécifier le paramètre de position initiale, sélectionnez [Position initiale]. Pour imprimer la liste de configuration des paramètres, sélectionnez [Liste config. para.], puis appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur].
  • Page 293 Fonctions fax (SG 3110SFNw uniquement) Ne modifiez pas de commutateurs autres que ceux indiqués. Modifi Élément 3,2,1 Densité de l'image 000 : densité normale 001 : la densité la plus légère 010 : la densité la plus sombre 101 : densité plus claire 110 : densité...
  • Page 294 7. Menus de configuration de l'appareil Carnet d'adresses Cette section décrit les paramètres du Carnet d'adresses. L'enregistrement dans le carnet d'adresses d'informations tels que les noms des utilisateurs et leur adresse électronique permet une gestion aisée des utilisateurs. Nous vous recommandons de sauvegarder régulièrement le carnet d'adresses. •...
  • Page 295 Carnet d'adresses Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Outils administrateur], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Gestion carnet d'adresses], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 296 7. Menus de configuration de l'appareil Appuyez sur [Sortie]. Pour programmer le code SEP Appuyez sur [Options]. Sélectionnez la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Code SEP], puis appuyez sur [OK]. Saisissez le code SEP sur le pavé numérique, puis appuyez sur la touche [OK]. Saisissez le mot de passe avec le pavé...
  • Page 297 Carnet d'adresses Saisissez le nom puis appuyez sur la touche [OK]. Vous pouvez saisir un nom comportant un maximum de 20 caractères. Appuyez sur [Dest.]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Param. e-mail], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 298 7. Menus de configuration de l'appareil Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher les [Para. système], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Outils administrateur], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 299 Carnet d'adresses Sélectionnez [Saisie manuelle] ou [Parcourir le réseau] pour indiquer la méthode de saisie du chemin à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur la touche [OK]. Pour spécifier un dossier, vous pouvez saisir le chemin d'accès manuellement ou localiser le dossier en parcourant le réseau.
  • Page 300 7. Menus de configuration de l'appareil Pour localiser le dossier à l'aide de la touche Parcourir le réseau Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Parcourir le réseau], puis appuyez sur la touche [OK]. Les ordinateurs client partageant le même réseau que l'appareil apparaissent. L'écran de réseau affiche uniquement les ordinateurs client auxquels vous êtes autorisé...
  • Page 301 Carnet d'adresses Appuyez sur [Dest.]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Infos dossier], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [FTP], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 302 7. Menus de configuration de l'appareil Appuyez sur [Sortie]. Appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [Échap]. • Vous pouvez utiliser jusqu'à 20 caractères pour le nom utilisateur. • Vous pouvez saisir jusqu'à 20 caractères pour le mot de passe. •...
  • Page 303 Langue Langue Cette section explique comment sélectionner la langue utilisée pour les paramètres et les messages affichés dans le panneau de commande. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Language], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 304 7. Menus de configuration de l'appareil Code utilisateur En enregistrant un code utilisateur, vous pouvez limiter les utilisateurs et les fonctions disponibles selon leur code. Si un code utilisateur est activé, vous devez définir ce code utilisateur dans le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la spécification d'un code utilisateur dans le pilote d'impression, consultez l'Aide du Pilote d'impression.
  • Page 305 Code utilisateur • Modifier Code Utilisateur • Modifier permission Supprimer Code utilisateur Vous pouvez supprimer un code utilisateur. • Sélectionner pour supprimer • Supprimer tous les codes utilisateur Paramétrage de l'authentification par code utilisateur Appuyez sur la touche [Outils utilisateur]. Appuyez sur [Connexion].
  • Page 306 7. Menus de configuration de l'appareil...
  • Page 307 8. Surveillance et configuration de l'appareil Ce chapitre décrit comment contrôler et configurer l'appareil. Utilisation de l'Affichage de l'état Grâce à l'Affichage de l'état, vous pouvez vérifier l'état des travaux d'impression, les messages d'erreur concernant la quantité d'encre restante et d'autres informations sur l'état de l'imprimante. Vous pouvez indiquer comment recevoir une notification concernant l'état des travaux d'impression au moyen de l'Affichage de l'état.
  • Page 308 8. Surveillance et configuration de l'appareil Utilisation de Web Image Monitor Vous pouvez effectuer à distance les actions suivantes en utilisant Web Image Monitor à partir d'un ordinateur client. • Affichage de l'état ou des paramètres de l'appareil • Paramétrage de l'appareil •...
  • Page 309 Utilisation de Web Image Monitor Affichage de la page principale Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor. Lancez le navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ ». Lors du paramétrage du protocole de communication cryptée SSL, sous l'environnement dans lequel est émise l'authentification serveur, saisissez «...
  • Page 310 8. Surveillance et configuration de l'appareil 6. Aide Utilisez l'aide pour afficher le contenu des fichiers d'aide. 7. Zone principale Affiche le contenu de l'élément sélectionné dans la zone Menu. • Pour afficher Web Image Monitor, cliquez sur [Web Image Monitor. . . ] dans l'onglet [Configurat °/À...
  • Page 311 Utilisation de Web Image Monitor CHV265 1. Accueil Les onglets [État], [Infos de périphérique] et [Compteur] sont affichés. La zone de travail affiche plus d'informations sur le menu à onglets. 2. Carnet adresses Vous pouvez définir les paramètres du carnet d'adresses. 3.
  • Page 312 8. Surveillance et configuration de l'appareil Liste des paramètres Vous pouvez spécifier les paramètres suivants sur chaque page de Web Image Monitor. Zone [Paramètres périphérique] • Page [Système] Vous pouvez spécifier les options [Device Name] et [Location]. • Page [Date/heure] Vous pouvez spécifier [Set Date], [Set Time], [SNTP Setting], [SNTP Server Address], [SNTP Port No.
  • Page 313 Utilisation de Web Image Monitor Vous pouvez spécifier [Network], [MAC Address], et [Ethernet Speed]. • Page [Wireless LAN Settings] • [Status] Vous pouvez vérifier [Product ID], [Version], [Band], [Channel Number], [BSSID], [MAC Address], [Current status], [Sent Packets], [Received Packets], [Easy Setup Status], [Signal Strength] et [TX Status].
  • Page 314 8. Surveillance et configuration de l'appareil Vous pouvez spécifier [DHCPv6-lite/full], [Stateless Address], [DUID], [IAID] et [Option Update Interval]. • Page [Bonjour] Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver IPv4 et IPv6 lors de l'utilisation de [Bonjour]. • [Ethernet] Affiche le nom de l'hôte local actuellement enregistré. •...
  • Page 315 Utilisation de Web Image Monitor Vous pouvez spécifier [Account(Administrator)], [Authentication Password(Administrator)], [Encryption Password(Administrator)] et [Access Type(Administrator)]. • Page [Restore Factory Defaults] Vous pouvez réinitialiser la configuration de l'appareil sur les paramètres par défaut définis en usine. Zone [Sécurité] • Page [Droits d'accès] •...
  • Page 316 8. Surveillance et configuration de l'appareil Notification de l'état de l'appareil par e-mail Vous pouvez être notifié de l'état de l'appareil par e-mail, par exemple si l'appareil n'a plus de papier ou si le papier est coincé. L'e-mail de notification sur l'état de l'appareil sera envoyé à l'adresse électronique de destination spécifiée comme telle au préalable.
  • Page 317 Utilisation de Web Image Monitor Spécification de la notification de l'état de l'imprimante par e-mail Sur la page [E-mail], vous pouvez spécifier les paramètres de base et d'authentification pour l'envoi d'e- mail. Vous pouvez activer ou désactiver [Auto Email Notification]. L'« Adresse e-mail de l'administrateur » s'affiche dans le message de l'e-mail.
  • Page 318 8. Surveillance et configuration de l'appareil Si vous utilisez POP avant SMTP, vous pouvez vous connecter sur un serveur SMTP prenant en charge POP avant SMTP. Vous pouvez spécifier si vous souhaitez utiliser POP avant SMTP, et préciser le nom du serveur POP, son numéro de port POP, son nom d'utilisateur POP et son mot de passe POP.
  • Page 319 Utilisation de Web Image Monitor Valeur par défaut : Vide • [Fax Email Password] Saisissez un mot de passe de 20 caractères maximum. Valeur par défaut : Vide Notification e-mail auto : Notification d'erreur par e-mail : Groupe 1-4 Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver cette fonction. [Nom du groupe] Saisissez un nom de groupe de 20 caractères maximum.
  • Page 320 8. Surveillance et configuration de l'appareil • Notifier dans les : (minute(s)) Par défaut : [0 minute(s)] [Plus d'encre] • [Notifier quand erreur :] Valeur par défaut : [Se produit] • Notifier dans les : (minute(s)) Par défaut : [0 minute(s)] [Ink Almost Empty] •...
  • Page 321 Utilisation de Web Image Monitor [Erreur format papier] • [Notifier quand erreur :] Valeur par défaut : [Se produit] • Notifier dans les : (minute(s)) Par défaut : [0 minute(s)] [Erreur type papier] • [Notifier quand erreur :] Valeur par défaut : [Se produit] •...
  • Page 322 8. Surveillance et configuration de l'appareil • Notifier dans les : (minute(s)) Par défaut : [0 minute(s)] Notification e-mail auto : notification des informations du compteur Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver cette fonction. [Langue de l'e-mail] Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l'e-mail. Valeur par défaut : [English] [Objet] Saisissez un objet de 32 caractères maximum.
  • Page 323 Utilisation de Web Image Monitor Lancez le navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ ». Cliquez sur La page d'accueil de l'Aide s'affiche. Si vous cliquez sur sur la page affichée, vous pouvez consulter l'Aide pour cette page.
  • Page 324 8. Surveillance et configuration de l'appareil Utilisation de Device Setting Utility À l'aide de Device Setting Utility, vous pouvez vérifier et modifier les paramètres de l'appareil. • Pour utiliser Device Setting Utility, l'appareil doit être connecté à l'ordinateur client via une connexion USB.
  • Page 325 Utilisation de Device Setting Utility • Open File Cliquez ici pour modifier le fichier de configuration actuel. • USB Connect Cliquez ici pour afficher et modifier les paramètres de l'appareil. La procédure est utilisée comme un exemple pour afficher et modifier les paramètres de l'appareil en utilisant "USB Connect".
  • Page 326 8. Surveillance et configuration de l'appareil Enregistrement d'ensembles de paramètres définis Le Device Setting Utility vous permet d'enregistrer des ensembles de paramètres définis. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Tous les programmes]. Cliquez sur [Device Setting for Nom de Produit]. Cliquez sur [USB Connect].
  • Page 327 SNMP SNMP L'interface Ethernet comprend l'agent SNMP (Simple Network Management Protocol) pour l'UDP. Grâce au gestionnaire SNMP, vous pouvez obtenir des données de l'imprimante. Le nom de communauté par défaut est « public ». Si vous utilisez ce nom, vous pouvez obtenir des données MIB.
  • Page 328 8. Surveillance et configuration de l'appareil Impression d'un rapport pour la vérification des paramètres, de l'état et du journal de communication de l'appareil Cette section explique comment imprimer un rapport contenant des informations telles que les paramètres, l'état ou la communication de l'appareil. Vous pouvez vérifier les informations suivantes : •...
  • Page 329 Impression d'un rapport pour la vérification des paramètres, de l'état et du journal de communication de l'appareil Liste dest. La liste des destinataires enregistrés dans le carnet d'adresses de l'appareil est affichée. Vous pouvez vérifier les informations suivantes : • (N° enreg. ) Le numéro d'enregistrement du destinataire est affiché.
  • Page 330 8. Surveillance et configuration de l'appareil • Destinataire Le nom du destinataire s'affiche. • Mode Le mode adopté pour la communication d'un fax s'affiche. • Heure TX/Heure RX La durée de transmission du fichier s'affiche. Si une transmission dépasse 99 minutes et 59 secondes,"**** secondes"...
  • Page 331 Impression d'un rapport pour la vérification des paramètres, de l'état et du journal de communication de l'appareil Le nombre total de pages faxées s'affiche. Si le nombre total de pages dépasse 999, "*** pages" s'affiche. • Résultat « OK » ou « Erreur » s'affiche en tant que statut de transmission. •...
  • Page 332 8. Surveillance et configuration de l'appareil Le contact n'a pas répondu à l'appel. • E.4) Pas de connexion fax Le contact a répondu à l'appel, mais le fax a échoué. • E.5) Taille max. e-mail dépassée Un fax Internet a été interrompu en raison d'un problème dû à la taille d'e-mail maximale de l'appareil.
  • Page 333 Impression d'un rapport pour la vérification des paramètres, de l'état et du journal de communication de l'appareil • Destinataire Le nom du destinataire s'affiche. • Résultat Si une communication se déroule normalement, "OK" s'affiche. Si une communication échoue, un code d'erreur d'affiche. Liste fichiers TX Une liste des fax en attente apparaît.
  • Page 334 8. Surveillance et configuration de l'appareil Impression de la liste Vous pouvez imprimer les listes manuellement. La procédure est expliquée en utilisant l'impression du Journal comme exemple. Pour plus de détails sur l'impression d'autres listes et rapports, voir P. 437 "Liste des impressions". Appuyez sur la touche [Fax].
  • Page 335 Vérification du résultat de la communication Vérification du résultat de la communication Vous pouvez vérifier le résultat de la communication sur l'écran. Appuyez sur la touche [Fax]. Appuyez sur [Mode TX]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Infos travail], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 336 8. Surveillance et configuration de l'appareil...
  • Page 337 9. Maintenance Ce chapitre décrit comment entretenir et utiliser l'appareil. Remplacement d'une cartouche d'impression Vérifier l'encre restante Suivez la procédure suivante pour déterminer quand remplacer la cartouche grâce à l'Affichage de l'état ou aux indicateurs de remplacement de cartouche. Vérification du niveau d'encre restant sur l'écran Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restant en regardant l'icône qui s'affiche sous le témoin de remplacement de cartouche.
  • Page 338 9. Maintenance Ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]. Voir P. 143 "Ouverture de la boîte de dialogue du pilote d'impression". Cliquez sur l'onglet [Maintenance]. Cliquez sur [Affichage de l'état]. Vérifiez l'état de la cartouche. • Vous pouvez définir que l'Affichage de l'état enverra une notification quand l'encre est bientôt épuisée.
  • Page 339 Remplacement d'une cartouche d'impression • Lorsque vous retirez la cartouche d'impression, évitez de mettre votre main à proximité de l'endroit où elle est installée. Si vos mains sont en contact avec l'encre, lavez-les soigneusement avec du savon et de l'eau. •...
  • Page 340 9. Maintenance Insérez chaque cartouche entièrement. CHV081 Fermez le capot avant droit. CHV079 Manipuler les cartouches d'impression Cette section explique les points essentiels relatifs à la manipulation des cartouches d'impression. • La section suivante explique les messages d'avertissement sur le sac plastique utilisé pour l'emballage du produit.
  • Page 341 Remplacement d'une cartouche d'impression • Si vous ingérez de l'encre, provoquez un vomissement en buvant une solution fortement saline. Consultez un médecin immédiatement. • Lors du retrait de papier coincé ou du remplacement d'encre, évitez de mettre de l'encre sur vos vêtements.
  • Page 342 9. Maintenance Stockage des cartouches d'impression • Stockez les cartouches d'impression à une température comprise entre -30 et +43°C (-22 à 109,4 °F). Consommation d'encre • Dans un souci de protection des têtes d'impression et de qualité d'impression, l'appareil effectue une maintenance et un nettoyage des têtes d'impression à intervalles réguliers lorsqu'il est allumé.
  • Page 343 Remplacer unité récup. encre Remplacer unité récup. encre Vérifier le niveau d'encre usagée Suivez la procédure ci-après pour vérifier quand remplacer un réceptacle d'encre en utilisant l'Affichage de l'état ou l'indicateur de remplissage d'encre usagée. Vérifier le niveau d'encre usagée sur l'écran Vous pouvez vérifier le niveau d'encre usagée en regardant l'icône qui s'affiche sous l'indicateur de remplissage d'encre usagée.
  • Page 344 9. Maintenance Cliquez sur l'onglet [Maintenance]. Cliquez sur [Affichage de l'état]. Vérifiez l'état de l'unité réceptacle d'encre. Remplacer un réceptacle d'encre • La section suivante explique les messages d'avertissement sur le sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Tenez en permanence les matériaux en polyéthylène (sacs, gants, etc.), fournis avec cet appareil, à...
  • Page 345 Remplacer unité récup. encre • Veillez à ne pas faire tomber le réceptacle d'encre. • Veillez à ne pas faire tomber le réceptacle d'encre lorsque vous l'emballez dans le sac plastique fourni. Le sac risque de le déchirer, entraînant le déversement de l'encre. •...
  • Page 346 9. Maintenance Mettez le réceptacle d'encre dans le sac plastique fourni. CHU047 Insérez le nouveau réceptacle d'encre. CHV083 Faites délicatement coulisser le réceptacle d'encre dans l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. CHV084 Fermez le capot avant droit.
  • Page 347 Nettoyage Nettoyage Nettoyez l'extérieur de l'appareil à intervalles réguliers afin de conserver son bon état de fonctionnement. • L'appareil pèse environ 15,3 kg (33,7 lb). • Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Des composants à...
  • Page 348 9. Maintenance • Assurez-vous de déconnecter le cordon d'alimentation de la prise murale au moins une fois par • Les fils internes du cordon d'alimentation sont à nu, cassés, etc. • Le revêtement du cordon d'alimentation présente une fissure ou une bosse. •...
  • Page 349 Nettoyage Nettoyage de l'ADF Cette procédure décrit comment nettoyer l'ADF. Soulevez l'ADF. Faites attention à ne pas tenir le magasin lorsque vous soulevez l'ADF car il risquerait d'être endommagé. Nettoyez les pièces indiquées par des flèches avec un chiffon doux et humide, puis essuyez-les avec un chiffon sec pour retirer toute trace d'humidité.
  • Page 350 9. Maintenance Déplacement Cette section explique les précautions à prendre pour déplacer l'appareil sur une distance plus ou moins grande. Déplacement sur une petite distance Prenez les précautions suivantes lorsque vous déplacez l'appareil sur une petite distance, comme par exemple lorsque vous rajoutez un magasin papier en option ou que vous déplacez l'appareil au sein de la même pièce.
  • Page 351 Déplacement Soulevez l'appareil et déposez-le à l'emplacement prévu pour l'installation. CHV097 Prenez l'appareil en main à l'aide des prises situées sur les côtés de l'appareil, comme illustré. Soulevez et déplacez l'appareil lentement et avec précaution. • Lorsque vous déplacez l'appareil, déconnectez-en également le cordon d'alimentation. •...
  • Page 352 9. Maintenance Mise au rebut Pour mettre au rebut l'appareil, consultez un revendeur agréé. Si vous vous débarrassez de l'appareil sans aide extérieure, veillez à respecter les règlementations locales relatives à l'élimination de déchets.
  • Page 353 En cas de non utilisation pendant une longue période En cas de non utilisation pendant une longue période Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, mettez-la hors tension, déconnectez le câble USB, puis déconnectez l'imprimante de la prise murale. Nous vous conseillons de lancer au moins un travail d'impression par mois, sachant que l'appareil consomme beaucoup d'encre pour la maintenance et le nettoyage des têtes d'impression, qu'elle effectue si il est rallumé...
  • Page 354 9. Maintenance...
  • Page 355 10. Dépannage Ce chapitre décrit les procédures de dépannage qui s'appliquent à toutes les fonctions de cet appareil et les procédure à suivre en cas d'incident papier (coincé dans l'appareil). Le logiciel ne peut pas être installé Cette section explique comment résoudre les problèmes d'installation logicielle sous divers environnements.
  • Page 356 10. Dépannage Installation rapide pour USB Le CD-ROM n'est peut-être pas inséré correctement. Vérifiez que le CD-ROM est inséré correctement. Vérifiez également qu'il n'est pas endommagé et que le lecteur fonctionne convenablement. Le cordon d'alimentation ou le câble USB n'est peut être pas connecté convenablement. Vérifiez que le cordon d'alimentation et le câble USB sont connectés convenablement et qu'ils ne sont pas endommagés.
  • Page 357 Le logiciel ne peut pas être installé Installation rapide en réseau Le CD-ROM n'est peut-être pas inséré correctement. Vérifiez que le CD-ROM est inséré correctement. Vérifiez également qu'il n'est pas endommagé et que le lecteur fonctionne convenablement. Le cordon d'alimentation ou le câble Ethernet n'est peut-être pas connecté convenablement. Vérifiez que le cordon d'alimentation et le câble USB sont connectés convenablement et qu'ils ne sont pas endommagés.
  • Page 358 10. Dépannage Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et Imprimantes], cliquez sur [Ajouter une imprimante], puis installez le pilote d'impression en suivant les instructions affichées. • Windows Vista, Windows Server 2008 Cliquez sur [Panneau de configuration], [Matériel et son], [Imprimantes], puis cliquez sur [Ajouter une imprimante].
  • Page 359 Si le test d'impression échoue Si le test d'impression échoue Cette section explique comment résoudre les problèmes relatifs au test d'impression. Le cordon d'alimentation, le câble USB ou le câble Ethernet n'est pas connecté convenablement. Vérifiez que le cordon d'alimentation, le câble USB et le câble Ethernet sont connectés convenablement. La connexion du port n'est pas définie convenablement.
  • Page 360 10. Dépannage Désinstallation Si le logiciel est installé de manière incorrecte ou incomplète, désinstallez-le et réinstallez-le. • Avant de désinstaller ou de supprimer les périphériques, débranchez toutes les autres imprimantes connectées à votre ordinateur via le câble USB ou déconnectez ce dernier des imprimantes. •...
  • Page 361 Désinstallation Dans la liste [Pilotes d'imprimantes installées :], sélectionnez le [Nom de l'imprimante], puis cliquez sur [Supprimer]. Pour Windows XP/Vista ou Windows Server 2003/2003 R2/2008, passez à l'étape 9. Cliquez sur [Supprimer le pilote et le package pilote], puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Oui].
  • Page 362 10. Dépannage Suppression de périphériques Si Windows établit une connexion USB automatique à cause d'un périphérique non autorisé, vous pouvez le supprimer ainsi que tout autre périphérique du même type. Veillez à ne pas supprimer les périphériques requis. Si la connexion USB est établie correctement, cette procédure est inutile. Mettre l'appareil sous tension.
  • Page 363 Désinstallation Cliquez sur [Suppression de programme] dans [Programmes]. Pour Windows XP ou Windows Server 2003/2003 R2, cliquez sur [Ajout/Suppression de programmes]. Sélectionnez le [Manuel utilisateur de Nom du produit] installé, puis cliquez sur [Désinstaller]. Pour Windows XP ou Windows Server 2003/2003 R2/2008 cliquez sur [Modifier/Supprimer]. Pour Windows Vista, cliquez sur [Désinstaller/Modifier], puis sur [Continuer].
  • Page 364 10. Dépannage L'impression ne démarre pas Si l'impression échoue, vérifiez les points suivants : Vérifiez l'alimentation de l'appareil. • La touche [Alimentation] n'est pas allumée. Mettre l'appareil sous tension. Voir P. 56 "Mise sous tension/hors tension". • L'indicateur d'alimentation ne s'allume pas ou clignote même en appuyant sur la touche [Alimentation].
  • Page 365 L'impression ne démarre pas 1. Dans le menu [Apple], cliquez sur [System Preferences...], 2. Cliquez sur [Print & Fax]. 3. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste, puis cliquez sur [Option and Supply]. 4. Sur l'onglet [Général], vérifiez le numéro de version affiché. •...
  • Page 366 10. Dépannage Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement Si l'appareil fonctionne mais que le papier ne s'alimente pas ou que des incidents papier surviennent en nombre, vérifiez l'état de l'appareil et du papier. L'alimentation du papier est problématique. •...
  • Page 367 Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement Bien que le papier ne soit plus coincé, il n'est toujours pas alimenté. Lorsque le papier se coince, retirez-le puis appuyez sur [FormFeed]. Voir P. 367 "Utilisation de [FormFeed] pour retirer le papier coincé". Le magasin 2/3 ne peut pas être sélectionné.
  • Page 368 10. Dépannage Papier coincé Cette section explique comment résoudre un incident papier. • Lors du retrait de papier coincé ou du remplacement d'encre, évitez de mettre de l'encre sur vos vêtements. Si de l'encre entre en contact avec vos vêtements, lavez la zone tâchée à l'eau froide.
  • Page 369 Papier coincé Utilisation de [FormFeed] pour retirer le papier coincé Appuyez sur [FormFeed]. Retirez le papier coincé. CHV043 L'impression est lancée. • Continuez à retirer le papier coincé en suivant les messages d'erreur suivants jusqu'à ce que les messages ne s'affichent plus. Voir P. 366 "Papier coincé". •...
  • Page 370 10. Dépannage Ouvrez la rampe de sortie puis retirez le papier coincé. CHV044 Si vous ne parvenez pas à enlever le papier bloqué ou si vous ne pouvez pas le faire facilement, le papier est probablement coincé à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez le papier avec soin et enlevez- Fermez la rampe de sortie.
  • Page 371 Papier coincé • Continuez à retirer le papier coincé en suivant les messages d'erreur suivants jusqu'à ce que les messages ne s'affichent plus. Voir P. 366 "Papier coincé". • Si des incidents papier se produisent de manière répétée, voir P. 364 "Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement".
  • Page 372 10. Dépannage Retirez le papier coincé. CHV073 Poussez le magasin 2/3 avec précaution jusqu'en butée. CHV074 L'impression est lancée. L'imprimante peut éjecter une feuille blanche à son redémarrage. • Continuez à retirer le papier coincé en suivant les messages d'erreur suivants jusqu'à ce que les messages ne s'affichent plus.
  • Page 373 Papier coincé Retrait du papier coincé dans le Multibypass Enlevez le papier du Bypass. CHV046 Retirez le papier coincé. CHV047 Chargez le papier dans le Bypass face à imprimer vers le haut et sans dépasser la limite de feuilles. CHV035 L'impression est lancée.
  • Page 374 10. Dépannage Enlevez le magasin Bypass multiple. Voir P. 53 "Installer et retirer le magasin multibypass". Retirez le papier coincé depuis l'arrière de l'appareil. CHV144 Remettez le magasin Bypass multiple. Voir P. 53 "Installer et retirer le magasin multibypass". Chargez le papier dans le Bypass face à imprimer vers le haut et sans dépasser la limite de feuilles.
  • Page 375 Papier coincé CHV260 1. Courroie dentée en caoutchouc 2. Tubes d'encre 3. Plaque guide papier 4. Courroie d'alimentation Ouvrez l'unité scanner. CHV048 Retirez le papier par l'ouverture de l'unité du scanner. CHV049 Si la tête d'impression s'est arrêtée à mi-chemin, déplacez-la vers l'une des deux extrémités.
  • Page 376 10. Dépannage Fermez l'unité du scanner. CHV071 L'impression est lancée. L'imprimante peut éjecter une feuille blanche à son redémarrage. Imprimez le modèle test de vérification des buses pour vérifier que les buses de tête d'impression ne sont pas obstruées. Voir P. 235 "Trame de vérif. des buses". •...
  • Page 377 Papier coincé Retirez le papier coincé. CHV091 Fermez le capot de l'ADF. CHV092 Appuyez sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur]. L'impression est lancée. L'imprimante peut éjecter une feuille blanche à son redémarrage. • Après avoir retiré le papier coincé, le message « Réinstaller XX originaux dans l'ADF, puis appuyer sur [Reprendre].
  • Page 378 10. Dépannage CHV145 • Continuez à retirer le papier coincé en suivant les messages d'erreur suivants jusqu'à ce que les messages ne s'affichent plus. Voir P. 366 "Papier coincé". • Si des incidents papier se produisent de manière répétée, voir P. 364 "Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement".
  • Page 379 Papier coincé Appuyez sur le bouton du capot de l'unité Recto/Verso au centre du Bypass, puis ouvrez le capot de l'unité Recto/Verso. CHV100 Retirez le papier coincé. CHV101 Fermez-le. CHV127 L'impression est lancée. L'imprimante peut éjecter une feuille blanche à son redémarrage. •...
  • Page 380 10. Dépannage • Si des incidents papier se produisent de manière répétée, voir P. 364 "Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement". Retrait du papier coincé dans l'unité Recto/Verso Retirez l'unité Recto/Verso. Voir P. 51 "Installation et retrait de l'unité Recto/Verso". Retirez le papier coincé...
  • Page 381 Papier coincé • Si des incidents papier se produisent de manière répétée, voir P. 364 "Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement". Ouverture du capot arrière pour retirer le papier coincé Faites glisser les languettes sur les côtés pour déverrouiller, puis ouvrez le capot arrière. CHV147 Retirez le papier coincé.
  • Page 382 10. Dépannage L'imprimante peut éjecter une feuille blanche à son redémarrage. • Continuez à retirer le papier coincé en suivant les messages d'erreur suivants jusqu'à ce que les messages ne s'affichent plus. Voir P. 366 "Papier coincé". • Si des incidents papier se produisent de manière répétée, voir P. 364 "Le papier n'est pas alimenté ou transmis normalement".
  • Page 383 Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants Si la qualité d'impression est médiocre, vérifiez les paramètres de l'appareil et du pilote d'impression. Si vous ne constatez aucun problème apparent, vérifiez la cartouche d'impression ou d'autres consommables.
  • Page 384 10. Dépannage Avez-vous laissé l'appareil inutilisé pendant une longue période ? L'encre risque d'être sèche ou les buses des têtes risquent d'être encrassées. Imprimez le test de vérification des buses et nettoyez les têtes, le cas échéant. Voir P. 235 "Trame de vérif. des buses", P. 236 "Nettoyer têtes d'impr.". Avez-vous aligné...
  • Page 385 Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants Utilisez-vous du papier trop épais ou trop fin ? Vérifiez si le papier est compatible. Les têtes d'impression exerceront une pression contre le papier s'il est trop épais ou trop fin, se soldant ainsi par un encrassement. Voir P.
  • Page 386 10. Dépannage Problèmes d'imprimante Ce chapitre explique les causes probables et les solutions possibles en cas de problème avec la fonction imprimante. Les couleurs ne correspondent pas à l'image affichée Si les couleurs des impressions ne correspondent pas aux couleurs de l'image affichée à l'écran, reportez-vous aux questions suivantes : Avez-vous ajusté...
  • Page 387 Problèmes d'imprimante Les positions ne correspondent pas à l'image affichée Si la position des éléments imprimés diffère de la position des éléments affichés, reportez-vous aux questions suivantes : Avez-vous défini les paramètres de mise en page ? Vérifiez si les paramètres de mise en page ont été définis avec l'application. Concordance du paramétrage du format de papier ? Assurez-vous que le format de papier sélectionné...
  • Page 388 10. Dépannage • Sur l'onglet [Paramètres détaillés], sélectionnez [Options pilote], puis cochez la case [Données de spool au format EMF]. • Sur l'onglet [Paramètres détaillés], sélectionnez [Qualité d'impr.], puis décochez les cases [Ajuster les photographies] et [Lisser les images basse résolution]. •...
  • Page 389 Problèmes d'imprimante • Sur l'onglet [Paramètres détaillés], sélectionnez [Qualité d'impr.], puis décochez les cases [Ajuster les photographies] et [Lisser les images basse résolution]. • Fermez l'application résidente. Voir P. 143 "Ouverture de la boîte de dialogue du pilote d'impression". L'impression s'arrête à mi-chemin. Consultez l'affichage de l'état pour vérifier si une erreur s'est produite.
  • Page 390 10. Dépannage Problèmes de copieur Ce chapitre décrit les causes susceptibles d'être à l'origine des problèmes de la fonction Copieur ainsi que les solutions possibles. Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de la fonction Copieur Les copies ne sont pas dans le bon ordre. Vous avez placé...
  • Page 391 Problèmes de copieur La même zone de copie est sale à chaque fois que je fais des copies. La vitre d'exposition, la vitre de numérisation ou l'ADF est sale. Nettoyez ces éléments. Voir P. 345 "Nettoyage". La copie est sale. •...
  • Page 392 10. Dépannage Problèmes de scanner Cette section décrit les causes probables et les solutions possibles aux problèmes de la fonction Scanner. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de la fonction scanner Cette section répertorie les causes de résultats de numérisation contraires aux attentes et propose des solutions.
  • Page 393 Problèmes de télécopieur Problèmes de télécopieur Cette section répertorie les causes probables des problèmes de la fonction télécopieur ainsi que les solutions possibles. Si vous rencontrez des problèmes dans l'utilisation de la fonction télécopieur Cette section répertorie les causes probables et les solutions possibles des différents problèmes liés à la transmission et à...
  • Page 394 10. Dépannage Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants (Fonction télécopieur) Cette section explique les causes probables et les solutions possibles lorsque un fax reçu ne peut pas être imprimé correctement. L'arrière-plan des images reçues apparaît sale./Les images à l'arrière de la page apparaissent.
  • Page 395 Messages d'erreur & d'état à l'écran Messages d'erreur & d'état à l'écran Cette section explique la signification des messages sur l'écran et les opérations associées à effectuer. En fonction des paramètres "Auto Continue" spécifiés dans les outils administrateur, certains des messages suivants ne s'affichent pas.
  • Page 396 10. Dépannage serveur ####. L'appareil ne peut pas obtenir une adresse IP du serveur FTP, LDAP, POP3, ou SMTP. Contactez l'administrateur. Impossible de spécifier le numéro sous lequel le groupe a été programmé. Vous essayez de saisir le destinataire, mais la numérotation groupe a déjà été sélectionnée pour la destination.
  • Page 397 Messages d'erreur & d'état à l'écran dépassé. Le nombre de chiffres de la destination de fax saisie a dépassé la limite maximale. Vérifiez si la destinatation du fax saisie est correcte. Échec connexion : Serveur #### Une connexion avec le serveur FTP, LDAP, POP3, SMB, SMTP ou la clé USB a échoué. Contactez l'administrateur.
  • Page 398 10. Dépannage Remettez l'unité de réceptacle d'encre en place. Voir P. 341 "Remplacer unité récup. encre ". Réceptacle d'encre usagée non installé. Installer correctement le réceptacle d'encre usagée. Le réceptacle d'encre n'a pas été installé correctement. Réinitialisez correctement l'unité de réceptacle d'encre. Voir P.
  • Page 399 Messages d'erreur & d'état à l'écran numéro spécifié. Vous avez appuyé sur une touche de numérotation abrégée, mais aucune destination n'est enregistrée sur cette touche. Vous pouvez faxer plus rapidement en enregistrant des destinations pour les touches de numérotation rapide. Voir P.
  • Page 400 10. Dépannage Erreur d'alimentation papier : Plaque guide Retirer le papier. Une erreur d'alimentation du papier ou de papier coincé s'est produite dans le capot arrière ou l'unité Recto/Verso. Ouvrez le capot arrière ou démontez l'unité Recto/Verso, puis retirez le papier coincé. Voir P.
  • Page 401 Messages d'erreur & d'état à l'écran Chargez du papier du format spécifié dans le magasin puis changez en conséquence le format papier dans le menu de saisie de papier. Sinon, appuyez sur la touche [FormFeed], sélectionnez un magasin contenant du papier du format spécifié...
  • Page 402 10. Dépannage Sinon, appuyez sur la touche [FormFeed], sélectionnez un magasin contenant du papier du type spécifié puis lancez l'impression. Voir P. 406 "Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin 1)", P. 406 "Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin 2/3)", P. 406 "Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin bypass)".
  • Page 403 Messages d'erreur & d'état à l'écran Si ce message apparaît de nouveau, contactez votre revendeur ou le SAV. Installer cartouche d'encre correctement. Aucune cartouche d'impression n'a été installée. Installez-la correctement. Voir P. 409 "Capot ouvert / Cartouche(s) d'impresssion non détectée(s)". Installer originaux dans ADF pour utiliser la fonction copie SADF.
  • Page 404 10. Dépannage pour le moment. Patienter. . . La température a atteint un niveau anormalement élevé. Attendez que l'appareil s'habitue à la température de la pièce. Voir P. 414 "Hors de la plage de température d'impression". La température est trop basse. Impossible d'utiliser l'appareil.
  • Page 405 Messages d'erreur & d'état à l'écran Cartouche d'encre usagée : NCMJ Voir instructions sur capot avant pour remplacer cartouche d'encre. Une cartouche d'impression déjà utilisée a été installée. Remplacez une cartouche d'impression neuve pour la couleur indiquée. Voir P. 335 "Remplacement d'une cartouche d'impression". Réceptacle d'encre usagé.
  • Page 406 10. Dépannage Erreurs de l'Affichage de l'état Si une erreur se produit avec l'appareil, l'Affichage de l'état affiche un message d'erreur. Cliquez sur [Manuel utilisateur...] pour afficher la page correspondant à l'erreur.Vous pouvez y consulter des informations détaillées sur la résolution de ce problème. En fonction des paramètres "Auto Continue"...
  • Page 407 Erreurs de l'Affichage de l'état Pour Windows Server 2003/2003 R2, pointez sur [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. Cliquez à l'aide du bouton droit sur l'icône de l'appareil, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante]. Pour Windows Vista/XP ou Windows Server 2003/2003 R2/2008, Cliquez à l'aide du bouton droit sur l'icône de l'appareil, puis cliquez sur [Propriétés].
  • Page 408 10. Dépannage Suivez la procédure suivante : • Chargez le papier dans le magasin. Voir P. 127 "Chargement du papier". • Fixez le Multibypass correctement. Voir P. 53 "Installer et retirer le magasin multibypass". • Annulez le travail d'impression. Voir P. 148 "Annulation d'impression". Format de papier incorrect/Type de papier incorrect (Magasin 1) Le magasin 1 ne contient pas de papier au format ou de type approprié.
  • Page 409 Erreurs de l'Affichage de l'état Suivez la procédure suivante : • Modifiez les paramètres du papier. Voir P. 247 "Paramètres magasin papier". • Impression par alimentation papier. Appuyez sur la touche [FormFeed], sélectionnez un magasin contenant du papier du format ou du type spécifié, puis lancez l'impression.
  • Page 410 10. Dépannage Fermez le capot. L'unité du scanner CHV071 Capot de l'unité Recto/Verso CHV127 Pour ouvrir le capot de l'unité recto/verso, vous devez retirer le magasin multibypass. Replacez-le après avoir fermé le capot de l'unité recto/verso. Si le multibypass est installé sur l'appareil, éteignez l'appareil et retirez le multibypass. Voir P. 53 "Installer et retirer le magasin multibypass".
  • Page 411 Erreurs de l'Affichage de l'état Capot ouvert / Cartouche(s) d'impresssion non détectée(s) Le capot avant droit est ouvert. Fermez le capot avant droit. Dans le cas contraire, les cartouches d'impression ne sont pas installées ou le sont de manière incorrecte. Installez-les correctement.
  • Page 412 10. Dépannage Insérez la cartouche entièrement. CHV081 Fermez le capot avant droit. CHV079 • Si l'erreur persiste, enlevez la cartouche d'impression et réinstallez-la. Ne procédez ainsi qu'une seule fois. • Si vous rencontrez un problème avec la cartouche d'impression, essayez d'en installer une nouvelle.
  • Page 413 Erreurs de l'Affichage de l'état Cartouche d'impression presque vide Une des cartouches d'impression est presque vide. Vérifiez la cartouche d'impression couleur qui doit bientôt être remplacée, puis faites en sorte d'avoir une cartouche neuve à disposition. • Avec du papier brillant, si vous imprimez une image qui nécessite beaucoup d'encre, l'appareil risque de s'arrêter avant la fin du travail.
  • Page 414 10. Dépannage Cartouche utilisée Une cartouche d'impression usagée a été installée. Remplacez la cartouche d'impression. Voir P. 335 "Remplacement d'une cartouche d'impression". • Si la cartouche est vide, les nettoyages et nettoyages approfondis de tête ne peuvent pas être exécutés. •...
  • Page 415 Erreurs de l'Affichage de l'état Installez le réceptacle d'encre en le poussant jusqu'en butée. Veillez à ne pas renverser d'encre. CHV084 Fermez le capot avant droit. CHV079 Si ce message apparaît de nouveau, contactez votre revendeur ou le SAV. Unité réceptacle d'encre presque pleine Le réceptacle d'encre est presque plein.
  • Page 416 10. Dépannage Voir P. 341 "Remplacer unité récup. encre ". Unité réceptacle d'encre usagée Une unité réceptacle d'encre usagée est installée. Remettez l'unité de réceptacle d'encre en place. Voir P. 341 "Remplacer unité récup. encre ". Hors de la plage de température d'impression L'impression n'est pas possible car l'imprimante est placée dans un endroit trop chaud ou trop froid.
  • Page 417 Erreurs de l'Affichage de l'état • Si l'erreur n'est toujours pas éliminée après l'acclimatation de l'appariel à la température ambiante et sa remise sous tension, contactez votre revendeur ou le SAV. Échec de la maintenance Le nettoyage ou le nettoyage approfondi des têtes ou d'autres opérations de maintenance ont échoué. Exécutez de nouveau la maintenance après avoir supprimé...
  • Page 418 10. Dépannage...
  • Page 419 11. Annexe Mise à jour du Firmware Vérifiez la version du firmware. Si ce n'est pas la dernière version, mettez-le à jour. Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site du fabricant et installez-la. • Sous « Version », la version du firmware de l'appareil est affichée. Vous pouvez vérifier sur Internet si vous devez mettre à...
  • Page 420 11. Annexe Mise à jour du pilote Si ce n'est pas la dernière version du pilote, mettez-le à jour. Vous pouvez télécharger la dernière version du pilote sur Internet. Utilisez la procédure suivante pour vérifier la version du pilote en cours d'utilisation. Vérification de la version active du pilote d'impression RPCS Raster Ouvrez la boîte de dialogue [Préférences d'impression] depuis l'application.
  • Page 421 Mise à jour du pilote Vérification de la version du pilote LAN-Fax actuel (SG 3110SFNw uniquement) Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. Pour Windows XP, cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows Vista ou Windows Server 2008, cliquez sur [Panneau de configuration]. Cliquez ensuite sur [Matériel et son] puis sur [Imprimantes].
  • Page 422 11. Annexe Logiciel sur le CD-ROM Files Voici une liste des fichiers enregistrés sur le CD-ROM. • Pilote d'impression RPCS Raster pour Windows XP/Vista/7 et Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2 • Pilote d'impression PCL 5c pour Windows XP/Vista/7 et Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2 •...
  • Page 423 Logiciel sur le CD-ROM • Résolution de l'affichage Minimum SVGA 800 × 600 pixels • Dans un environnement de configuration en grappe, vous ne pouvez pas exécuter automatiquement l'installation du pilote d'impression. • Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation du pilote d'impression, voir la rubrique d'aide sur le pilote d'impression.
  • Page 424 11. Annexe • Les pilotes d'impression ne prennent pas en charge la technologie de mise en grappe (cluster) sous Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2. • Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation du pilote d'impression, voir la rubrique d'aide sur le pilote d'impression. Pilote TWAIN Cette section décrit le chemin du fichier du pilote TWAIN et la configuration système requise.
  • Page 425 Logiciel sur le CD-ROM • Pilote LAN-Fax pour Windows 64-bit DRIVERS\X64\PCFAX\X64 Configuration requise • Ordinateur • Spécifications minimum Vitesse CPU : Pentium 200 MHz RAM : 128 Mo • Spécifications recommandées Vitesse CPU : Pentium 4/1,6 GHz RAM : 256 Mo •...
  • Page 426 11. Annexe Manuels Cette section indique l'emplacement des manuels. File Location Les manuels se trouvent dans les dossiers suivants du CD-ROM fourni. MANUAL_HTML...
  • Page 427 Interférence électromagnétique Interférence électromagnétique Si vous installez un autre appareil électronique à proximité de l'appareil, les deux dispositifs interféreront entre eux. S'il s'agit d'un poste de télévision ou de radio, les interérences risquent de créer une gêne d'ordre sonore. Si tel est le cas, procédez comme suit : •...
  • Page 428 11. Annexe Caractéristiques techniques Fonction générale Buses Noir : 192 buses Cyan, magenta et jaune : 192 buses par couleur Formats papier (principalement l'Europe et l'Asie) A4 , A5 , A6 , B5 JIS Letter (8 × 11) , 5 ×...
  • Page 429 100-120 V : 60 Hz 1,2 A (lorsqu'entièrement équipé) Consommation d'énergie : Consommation d'énergie moyenne lors de l'impression : (principalement l'Europe et l'Asie) • SG 3100SNw 29,7 W (sans compter les options) • SG 3110SFNw 29,5 W (sans compter les options) (principalement l'Amérique du Nord)
  • Page 430 11. Annexe Pour éviter toute consommation d'énergie, déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale. (Déconnectez le cordon d'alimentation uniquement après avoir vérifié que le témoin [Alimentation] soit éteint.) La consommation peut varier en fonction de l'état et des conditions ambiantes de l'appareil. Environnement d'exploitation Température : 10 à...
  • Page 431 Noir et blanc : 29 ppm Couleur : 29 ppm Temps de sortie de la première page • SG 3100SNw : Noir et blanc : 5,5 secondes ou moins (A4/Letter) Couleur : 6,5 secondes ou moins (A4/Letter) • SG 3110SFNw :...
  • Page 432 2 412 à 2462 Mhz (canaux 1 à 11) • Mode de transmission : Mode Infrastructure Langage d'impression SG 3100SNw : RPCS Raster SG 3110SFNw : RPCS Raster, PCL, PictBridge Fonction Copieur Réduction/Agrandissement • Les copies peuvent être réduites ou agrandies comme suit :...
  • Page 433 Caractéristiques techniques 50% (réduit la surface de 1/4) : A4 (principalement l'Amérique du Nord) 400% : - 155% : HLT 129% : HLT 100 % 93% :- 85% : - 73% : - 65% : - 50% : LT • Taux de zoom : 25 à 400% Vous pouvez numériser les fichiers, puis imprimer un nombre de copies spécifiées dans l'ordre dans lequel les fichiers ont été...
  • Page 434 11. Annexe Fonction Scanner Comment positionner les originaux : Appareil : Placez les originaux sur la vitre d'exposition, et alignez-les sur le point de référence dans l'angle en haut à gauche. ADF : Chargez les originaux dans le chargeur automatique de document, et alignez-les sur le point de repère situé...
  • Page 435 / FTP / Folder / USB. Type de Taille de Nombre de pages qui peuvent être Résolution numérisation numérisat° sauvegardées N&B 300 dpi SG 3100SNw : 4 SG 3110SFNw : 9 Couleur 300 dpi SG 3100SNw : 1 SG 3110SFNw : 2...
  • Page 436 Nombre de pages qui peuvent être Résolution numérisation numérisat° sauvegardées Gris 300 dpi SG 3100SNw : 2 SG 3110SFNw : 4 Fonction Fax Transmission et réception de fax Standards Densité ligne de numérisation 8 × 3,85 /mm (203 × 98 dpi) (Standard) 8 ×...
  • Page 437 Caractéristiques techniques USB2.0 Hi-Speed Fonction Transmission E-mail Densité ligne de numérisation 8 × 3,85 /mm (203 × 98 dpi) (standard) 8 × 7,7 /mm (203 × 196 dpi) (détail) 8 × 15,4 /mm (203 × 392 dpi) (fin) Format de numérisation maximum A4 (210 ×...
  • Page 438 11. Annexe Formats spéciaux : 148,0-356,0 mm (5,83-14,01 inches) (longueur) × 105,0-216,0 mm (4,13-8,50 inches) (largeur) Grammage 60-105 g/m (16 LB. BOND-28 LB. INDEX) Capacité papier 250 feuilles (papier format A4 (80 g/m , 20 lb. Bond)) Bypass Formats papier A4 , A5 , A6 , B5 JIS Letter(8 ×...
  • Page 439 Liste des impressions Liste des impressions Cette section dresse la liste des impressions disponibles depuis le panneau de commande de l'appareil. • Les impressions marquées d'un astérisque peuvent uniquement être imprimées en appuyant sur la touche [Départ N&B], et non pas la touche [Départ couleur]. Impression Méthode d'impression Magasin...
  • Page 440 11. Annexe Impression Méthode d'impression Magasin Taille Type Liste dest. [Outils utilisateur] [Para. système] Magasin 1 Simple [Outils admin.] [Carnet adr. : A4 ou Letter Impr. liste] [Liste dest.] A4, Legal ou Letter Liste de groupe [Outils utilisateur] [Para. système] Magasin 1 A4 ou Letter Simple [Outils admin.]...
  • Page 441 Liste des impressions Impression Méthode d'impression Magasin Taille Type Liste du compteur [Outils utilisateur] [Param. Magasin 1 Simple système] [Outils admin.] A4 ou Letter [Afficher/Imprimer compteur] [Imprimer] A4, Legal ou Letter...
  • Page 442 11. Annexe Caractères disponibles Numéro de fax Nombre de pressions sur la touche Touche Pause Tonalité FR CHV165 Adresse e-mail/Nom d'utilisateur/Mot de passe, etc. Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV166...
  • Page 443 Caractères disponibles Chemin d'accès du dossier Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV167 Nom : Anglais (GB) Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV168 Nom : Autres langues Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV169...
  • Page 444 11. Annexe Nom du fichier : Anglais (GB) Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV170 Nom du fichier : Autres langues Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV171 Paramètres sans fil : identité/nom d'utilisateur/touche (autre qu'un chiffre hexadécimal) Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée...
  • Page 445 Caractères disponibles Paramètres sans fil : Mot de passe Utilisateur Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée DE CHV173 Paramètres sans fil : touche (numéro hexadécimal) Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée FR CHV174 Adresse de serveur SMTP/POP3/FTP/LDAP… etc Nombre de pressions sur la touche Touche numérotée...
  • Page 446 11. Annexe Où vous renseigner Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur ou le SAV.
  • Page 447 Consommables recommandés Consommables recommandés Une liste des consommables recommandés pour cet appareil a été dressée. Achetez les consommables requis avant d'épuiser vos stocks. Pour obtenir des informations sur les consommables, contactez votre revendeur ou le SAV. • Cartouches d'impression • Réceptacle d'encre...
  • Page 448 11. Annexe Utilisation du Windows Terminal Service/Citrix Presentation Server/Citrix XenApp La section suivante traite de la procédure d'utilisation de Windows Terminal Service and Maintenance. Environnement d'exploitation Les systèmes d'exploitation et versions de Citrix Presentation Server/Citrix XenApp ci-après sont pris en charge.
  • Page 449 Utilisation du Windows Terminal Service/Citrix Presentation Server/Citrix XenApp Citrix Presentation Server/Citrix XenApp [Reproduction de pilote d'impression] La fonction [Reproduction de pilote d'impression] vous permet de distribuer des pilotes d'impression vers tous les serveurs d'un parc de serveurs. Il est fortement recommandé de tester cette fonction dans votre environnement réseau avant de l'utiliser dans le cadre de votre travail.
  • Page 450 11. Annexe Copyrights Cette section inclut les informations sur les droits de copyright portant sur les applications logicielles utilisées par ce produit. Pour vérifier les informations sur les droits de copyright portant sur les applications logicielles utilisées par l'unité LAN sans fil, référez-vous au chapitre "OSS (LAN sans fil)" du CD-ROM fourni.
  • Page 451 Copyrights print language emulations © Copyright 1987-2006 Zoran Corporation. All rights reserved. NetBSD Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright.
  • Page 452 11. Annexe Liste des noms des auteurs All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: • This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
  • Page 453 Copyrights newlib The newlib subdirectory is a collection of software from several sources. Each file may have its own copyright/license that is embedded in the source file. Unless otherwise noted in the body of the source file(s), the following copyright notices will apply to the contents of the newlib subdirectory: (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.
  • Page 454 11. Annexe The author of this software is David M. Gay. Copyright (c) 1991 by AT&T. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
  • Page 455 Copyrights 29K Support Products Mail Stop 573 5900 E. Ben White Blvd. Austin, TX 78741 800-292-9263 (5) C. W. Sandmann Copyright (C) 1993 C. W. Sandmann This file may be freely distributed as long as the author's name remains. (6) Eric Backus (C) Copyright 1992 Eric Backus This software may be used freely so long as this copyright notice is left intact.
  • Page 456 11. Annexe The authors hereby grant permission to use, copy, modify, distribute, and license this software and its documentation for any purpose, provided that existing copyright notices are retained in all copies and that this notice is included verbatim in any distributions. No written agreement, license, or royalty fee is required for any of the authorized uses.
  • Page 457 Copyrights SuperH, Inc. 405 River Oaks Parkway San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 458 11. Annexe THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 459 Copyrights THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 460 11. Annexe OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (19) Todd C. Miller Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd. Miller@courtesan. com> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 461 Copyrights The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with the GNU C Library;...
  • Page 462 11. Annexe Hewlett-Packard Company makes no representations about the suitability of this software for any purpose. (25) Henry Spencer (only *-linux targets) Copyright 1992, 1993, 1994 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California.
  • Page 463 Copyrights Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
  • Page 464 11. Annexe International Business Machines Corporation, Sony Computer Entertainment, Incorporated, Toshiba Corporation, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 465 Copyrights OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 466 11. Annexe SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 467 Copyrights DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 468 11. Annexe 3. Neither the name of Xilinx nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 469 Copyrights "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 470 11. Annexe The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"...
  • Page 471 Marques commerciales Marques commerciales Apple, AppleTalk, Bonjour, ColorSync, Leopard, Macintosh, Mac OS, Power Mac, Safari et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Citrix, Citrix Presentation Server et Citrix XenApp sont des marques commerciales ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc.
  • Page 472 11. Annexe ® ® Microsoft Windows 7 Édition Familiale Premium ® ® Microsoft Windows 7 Professionnel ® ® Microsoft Windows 7 Édition Intégrale ® ® Microsoft Windows 7 Entreprise • Les noms de produits pour Windows Server 2003 sont les suivants : ®...
  • Page 473 INDEX Caractères............Caractéristiques générales......... À propos des originaux........Carnet adr. : Impr. liste........ADF (Auto Document Feeder)......Carnet d'adresses........205, 292 ADF (chargeur auto de document)....Carnet d'adresses (LAN-Fax)... 217, 218, 219, 220 ADF (Chargeur automatique de document)..Carnet d'adresses(LAN-Fax).... 217, 219, 220 Administrator Email Address......
  • Page 474 Destinatations de fax.......... Guides papier latéraux......... Destinations de numérisation......Diffusion............... Heure d'été............Diviser & Envoyer e-mail........Hors tens° auto........... Douce/Accentuée..........IEEE 802.11............Écran..............Impr.&suppr.journal scan........Enreg. e-mail sur serveur........Impr.liste fich.TX en att........Enregistrement d'un dossier FTP......Impr.liste para.interf..........Enregistrement de dossiers......... Impression de liste/test........
  • Page 475 Méthode éjection..........Paramètres d'e-mail..........Minut. réinit.copieur auto........Paramètres d'envoi..........Minut. veille auto..........Paramètres de numérisation...... 190, 212 Minuterie déconnexion auto......Paramètres de pays/région......... Minuterie mode éco. d'énergie......Paramètres Fax Internet........Minuterie réinit. fax auto........Paramètres fichier RX.......... Minuterie réinit. imprimante auto....... Paramètres interface...........
  • Page 476 Rapport résultat interrog.RX........ Tche défilement........... Récept. d'encre usagée........Téléphone externe....... 30, 207, 208 Réceptacle de sortie de l'ADF......Test alim. pap............Réception automatique........Timer for Prohibit. l'impression......Réception autorisée..........Ton.tches pann............ Réception d'un fax..........Touche Alimentation..........Réception manuelle..........Touche Carnet d'adresses........Recherche LDAP..........
  • Page 477 Type pap. : Mag.2-3.......... Unité de mesure........... Unité réceptacle d'encre........Unité Recto/Verso..........Veille TWAIN............Verrouill. mém............Vers° firmware............ Vitesse Ethernet............ Vitesse USB............Vitre d'exposition........33, 138, 346 Vitre de numérisation..........Voyant Alerte............Voyant Données en entrée........Zone d'image manquante........Zoom..............
  • Page 478 MEMO J027-6701D...
  • Page 480 J027-6701D ©2012, 2013, 2021...

Ce manuel est également adapté pour:

Sg 3110sfnwSg 3120b sfnw