Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DVD±RW Drive
PCGA-DDRW2
Operating Instructions / Mode d´émploi
S400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony VAIO PCGA-DDRW2

  • Page 1 DVD±RW Drive PCGA-DDRW2 Operating Instructions / Mode d´émploi S400...
  • Page 2: Fcc Notice

    • In no event will SONY be liable for any financial off and on, the user is encouraged to try to correct the damages, or loss of profits, including claims made...
  • Page 3 • VAIO, , Click to DVD, CD TEXT logo, MICROMV, SonicStage, Jog Dial and Eco Info logo are trademarks of Sony Corporation. • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 4: Table Des Matières

    Specifications ........41 Table of Contents Troubleshooting ........43 Overview ..........5 Compatible computers ..... 6 Compatible discs ......7 Supplied Accessories ......10 Locating the Controls and Connectors . 11 Connecting the Drive ......12 Connecting the drive to your notebook with the supplied peripheral cable ......
  • Page 5: Overview

    Overview This product is a DVD±RW drive compatible with the i.LINK (IEEE 1394) interface. The drive has the following features: • Supports 2.4× writing speed for DVD+R discs (3240 KB/s). • Supports 2.4× writing speed for DVD+RW discs (3240 KB/s). •...
  • Page 6: Compatible Computers

    XP operating system preinstalled. (As of May, 2004) * Except those with a built-in DVD-RW or DVD±RW drive. Notes • This drive cannot be used with computers other than Sony VAIO computers. ® ® ® • This drive does not support Microsoft...
  • Page 7: Compatible Discs

    Compatible discs • DVD+R Write-once discs for storing computer programs and data, video data, and audio data. Note that DVD+R and DVD-R are different types of discs. DVD+R discs can store up to 4.7 GB of data, roughly 7 times that of a CD-R.
  • Page 8 With this drive, you can use the discs with any of the following icons. Disc type Icon *1 *3 *4 DVD+R *1 *3 DVD+RW *1 *2 *3 DVD-R *1 *2 *3 DVD-RW DVD-ROM DVD-Video CD-R CD-RW CD-ROM Audio CD CD EXTRA CD TEXT Photo CD ————...
  • Page 9 *1 Playback may not be possible, depending on the disc, settings and system used. *2 When using DVD-R discs, use DVD-R for General Ver. 2.0 or later. DVD-R for Authoring cannot be used. When using DVD-RW discs, use DVD-RW Ver. 1.1 or DVD-RW Ver. 1.1/ 2×-SPEED DVD-RW Revision 1.0.
  • Page 10: Supplied Accessories

    Supplied Accessories After unpacking the unit, make sure that the accessories listed below are present. If anything is missing, contact the Sony dealer where you purchased this product or a Sony service representative in your area. • DVD±RW drive (1) •...
  • Page 11: Locating The Controls And Connectors

    Locating the Controls and Connectors Front 1 POWER indicator 2 Eject button 3 BUSY indicator 4 Manual eject hole Rear 5 DC IN connector 6 Peripheral cable screw hole 7 Peripheral device DC IN connector 8 i.LINK connector 9 i.LINK connector Bottom 0 Manual eject pin (see page 27)
  • Page 12: Connecting The Drive

    Connecting the Drive The procedure for connecting this drive varies depending on the computer you are using. • If the notebook is equipped with a peripheral device DC OUT connector (see page 14) If the notebook is equipped with a peripheral device DC OUT connector, use the supplied peripheral cable to connect the drive to the notebook.
  • Page 13 Notes • If your computer is not equipped with a peripheral device DC OUT connector, use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the computer. For details about this connection, see page 16. • Whenever an i.LINK device is connected, disconnected, or powered on or off, the computer performs processing that is referred to as a “bus reset”.
  • Page 14: Connecting The Drive To Your Notebook With The Supplied Peripheral Cable

    Connecting the drive to your notebook with the supplied peripheral cable If your notebook has a peripheral device DC OUT connector, use the supplied peripheral cable to connect the drive to the notebook. If your notebook is not equipped with a peripheral device DC OUT connector, use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the notebook (see page 16).
  • Page 15 Turn on the notebook. Insert the L-shaped plug of the supplied peripheral cable into the matching connector on the rear of the drive, and secure the plug with the screw. Turn the screw until it fits snugly. Insert the straight plug of the supplied peripheral cable into the i.LINK connector on the notebook and into the peripheral device DC OUT connector.
  • Page 16: Connecting The Drive To Your Computer With The Supplied I.link Cable

    Click “Start”, and then click “My Computer” to verify that (E: or other drive name) has been added in the “My Computer” window. Connecting the drive to your computer with the supplied i.LINK cable If your computer is not equipped with a peripheral device DC OUT connector use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the computer.
  • Page 17 Turn on the computer. Connect the AC power cord to the supplied AC adapter, plug the AC power cord into an AC outlet, and then plug the cable of the adapter into the DC IN connector on the drive. The green POWER indicator of the drive lights up. Connect the supplied i.LINK cable to the i.LINK connector on the rear of the drive.
  • Page 18: Connecting A Digital Video Camera Recorder

    Digital Video Camera Recorder to the drive is different than that for connecting a Digital Video Camera Recorder to a computer. The Digital Video Camera Recorder that you can connect to the drive must be a Sony Digital Video Camera Recorder that: ® • Can record video in DV or MICROMV format.
  • Page 19 When connecting the drive to your notebook with the supplied peripheral cable To use the supplied Click to DVD software with the drive connected to your notebook using the supplied peripheral cable, connect your Digital Video Camera Recorder to the drive’s i.LINK connector using the supplied i.LINK cable, as shown below.
  • Page 20 Do not connect any i.LINK equipment other than a Digital Video Camera Recorder to the i.LINK connector on the drive. Click “Start”, and then click “My Computer” to verify that (Sony DV camcorder or other equipment) has been added in the “My Computer” window.
  • Page 21 When connecting the drive to your computer with the supplied i.LINK cable To use the supplied Click to DVD software with the drive connected to your computer using the supplied i.LINK cable, connect your Digital Video Camera Recorder to the drive’s i.LINK connector using another i.LINK cable (available separately), as shown below.
  • Page 22 Do not connect any i.LINK equipment other than a Digital Video Camera Recorder to the i.LINK connector on the drive. Click “Start”, and then click “My Computer” to verify that (Sony DV camcorder or other equipment) has been added in the “My Computer” window.
  • Page 23: Limitation (Wrong Connection Example)

    Limitation (wrong connection example) Do not connect this drive to two computer as shown below. i.LINK cable Peripheral cable Disconnecting the drive from the computer With the Windows XP operating system, no special procedures are needed to disconnect the drive. Simply make sure that no application programs are active and that the drive’s BUSY indicator is not on, and then disconnect the peripheral cable or i.LINK cable.
  • Page 24: Basic Operation

    Basic Operation Power management information When using the power management features of your computer, observe the following points: • Ensure that the power-saving modes will not be activated automatically while the BUSY indicator of the drive is flashing. For details, refer to the manuals provided with your computer.
  • Page 25 Pull the tray out fully until it stops. While supporting the tray from the other side with your hand, place the disc on the hub in the center of the tray. Make sure that the disc audibly clicks into place and is firmly seated. Notes •...
  • Page 26: Removing A Disc

    Removing a disc Verify that the BUSY indicator is not flashing, and press the eject button. The tray pops out. BUSY indicator Eject button Pull the tray out fully until it stops. While supporting the tray with your hand, remove the disc. To release the disc, push on the hub in the center.
  • Page 27 If the disc does not eject Confirm that the BUSY indicator is not flashing. Detach the manual eject pin from the holder at the bottom of the drive, and insert the pin into the manual eject hole. The tray pops out, allowing you to remove the disc. Manual eject pin Manual eject hole...
  • Page 28: Installing The Software

    Installing the software About the supplied software The software below is installed from the supplied CD-ROM. Click to DVD Use Click to DVD software to create your own original DVDs using video captured with a Digital Video Camera Recorder or pictures and videos stored on your computer.
  • Page 29: Installing

    • The SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program can only be installed if Drag’n Drop CD+DVD software and the SonicStage CD-R Writing Module are already installed. The SonicStage CD-R Writing Module can be found on the Sony applications CD-ROM supplied with your computer.
  • Page 30 On the “Start” menu, click “My Computer”, double-click “Drive E*”, open “Click to DVD Menu Data”, and then double-click “Setup.exe”. * Drive E may have a different name depending on the computer you are using. Follow the on-screen instructions. On the “Start” menu, click “My Computer”, double-click “Drive E*”, open “Drag’n Drop CD+DVD”, and then double- click “Setup.exe”.
  • Page 31: Precautions Before Use

    Precautions before use Precautions when writing data Please observe the following precautions when writing data to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs. • Be sure to power the computer from its AC adapter. Do not run the computer on battery power. •...
  • Page 32 • The use of Sony DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs is recommended. Precautions for using Click to DVD software • Recommended operating environment – CPU: Intel Pentium III or Celeron 800 MHz or faster (exclude Transmeta Crusoe) –...
  • Page 33 Length of recording Hard disk space used Bit rate 30 minutes 6 GB 9 Mbps 60 minutes 10.4 GB 8 Mbps 80 minutes 10.4 GB 6 Mbps 120 minutes 10.4 GB 4 Mbps • With Click to DVD you can use the following file formats. For details, refer to the Click to DVD software online help.
  • Page 34 Bit rate Approximate maximum recording time 4 Mbps About 120 minutes 6 Mbps About 90 minutes 8 Mbps About 60 minutes • When you want to use Click to DVD software on a PCG-C1MW, PCG- C1MHP, or PCG-C1MHP computer to record video from digital video (DV) device through an i.LINK or other type of cable, make sure that ®...
  • Page 35: Playing An Audio Cd

    CD+DVD”, and select “User registration and Support”. For more information about Drag’n Drop CD+DVD software, contact: Easy System Japan Ltd. Website: http://www.ddcd.jp/dd3e/sony/cd/ Playing an Audio CD For users of computers with a built-in CD-ROM drive Play the audio CD with the built-in drive of the computer. For details, refer to the manuals provided with your computer.
  • Page 36: Notes About Dvd Video Discs

    Dial™ control or the <Fn> key + <F7> or <F8> key combinations to toggle between the LCD and a television monitor or other type of display. • When using a Sony VAIO PCG-C1M series computer, a part of the image may be cut off with some DVD video discs.
  • Page 37: Performing A System Recovery On A Notebook

    With the recovery disc, you can reset your notebook using the drive. About notebooks that you can recover Notebooks that can be reset using this drive are Sony notebooks with the Windows XP operating system preinstalled. However, if your notebook has an integrated drive, use that drive to reset the notebook.
  • Page 38: Precautions

    • Before moving the drive, make sure you and damage of the drive. Before remove the disc from the drive. inserting a disc, make sure that the label is properly attached. In no event will Sony Corporation be liable for any damage or media loss caused by...
  • Page 39: Maintenance

    Make sure that the label is properly fixed on the disc surface before using the disc. Sony assumes no libility for any malfunction of your drive or damage to the media caused by improper labeling. Please thoroughly read instruction notes of your label software and label sheets.
  • Page 40: Getting Help

    This section provides information on how errors. Always keep the disc clean. to get help and support from Sony, and on • To clean a disc, lightly wipe it from the troubleshooting tips for your DVD±RW center outwards.
  • Page 41: Specifications

    Connectors Specifications i.LINK (IEEE 1394) S400 (4-pin) connector (2) S400 = 400 Mbps Compatible discs DC IN (1) VAIO Notebook peripheral device DC IN (1) DVD+R DVD+RW Operating environment DVD-R DVD-RW Operating temperature DVD-ROM DVD-Video 41°F to 95°F (5°C to 35°C) CD-R (temperature gradient less than 18°F (10°C)/hour) CD-RW (Ultra Speed CD-RW not supported)
  • Page 42: Other Specifications

    Other specifications Power consumption Read/write: approx. 8 W Dimensions Approx. 5.7 × 0.9 × 6.1 inches (Approx. 144 × 21 × 154 mm) (w × h × d) (maximum dimensions including protruding parts) Mass Approx. 14.5 oz. (410 g) (main unit only) Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 43: Troubleshooting

    Troubleshooting If a problem occurs during operation of the unit, refer to the information provided in this section and in your Sony computer documentation. If the problem persists, consult your nearest Sony dealer. For contact information, see “Getting Help” on page 40. Also refer to the manuals provided with your computer.
  • Page 44 (For details, refer to the manuals provided with your computer.) c The volume control of the computer may be set too low. (For details, refer to the manuals provided with your Sony computer.) Sound skips during c The disc may be scratched or dirty. Clean the disc or use audio CD playback.
  • Page 45 Symptom Cause/Remedy Disc is inserted but c Make sure that the disc is inserted with the label side facing sound skips or data cannot be read. c The type of disc may not be compatible with this drive. c The disc or lens may be dirty. Clean as described on page 40. c The disc may be damaged.
  • Page 46 Symptom Cause/Remedy Cannot write data. c If this drive has not been recognized correctly by the computer, normal read/write operation is not possible. See the section “Drive is not detected by the computer” on page 44. c If the supplied software has not been installed correctly, writing is not possible.
  • Page 47 Symptom Cause/Remedy Cannot play c The region code of the DVD does not match the region DVD-ROM or code of the drive. This drive is set to region code 1 (USA, DVD video. Canada) at the factory. It can play only discs with the region codes “1”...
  • Page 48 Symptom Cause/Remedy The Digital Video c Make sure the Digital Video Camera Recorder’s power is Camera Recorder turned on and the cables are properly connected. For connected to this drive details, see “Connecting a Digital Video Camera Recorder” cannot be used, or a (page 18) or the manuals provided with your computer.
  • Page 49 Symptom Cause/Remedy c The DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW disc you Cannot write to a are using may already contain data. You cannot add data to DVD disc such discs. c You should have at least 256 MB of RAM in your computer when using Click to DVD software to write data.
  • Page 50: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    à l’abri de la • En aucun cas, SONY ne pourra être tenue pour pluie et de l’humidité. responsable en cas de pertes financières ou de pertes de revenus, y compris les plaintes de tiers, issues de l’utilisation du logiciel fourni avec ce...
  • Page 51 Japan Ltd. Tous droits réservés. Drag’n Drop CD+DVD est une marque commerciale de Easy Systems Japan Ltd et de DigiOn Inc. • Les ordinateurs Sony équipés avec ce graveur sont dotés d’une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains, ainsi que d’autres droits de...
  • Page 52 Table des matières Entretien ..........43 Aide ............44 Présentation ..........5 A propos des options d’assistance Sony .......... 44 Ordinateurs compatibles ....6 Spécifications ........44 Disques pouvant être utilisés ..7 Dépannage ..........46 Accessoires fournis ....... 10 Emplacement des commandes et des connecteurs ........
  • Page 53: Présentation

    Présentation Ce produit est un graveur de DVD±RW compatible l’interface i.LINK (IEEE 1394). Le graveur présente les caractéristiques suivantes : • Prend en charge une vitesse d’écriture de 2.4× pour les disques DVD+R (3240 Ko/s). • Prend en charge une vitesse d’écriture de 2.4× pour les disques DVD+RW (3240 Ko/s).
  • Page 54: Ordinateurs Compatibles

    éléments équipés d’un connecteur i.LINK et permet le contrôle d’autres composants. Reportez-vous aux manuels de votre ordinateur Sony pour plus de détails. Ordinateurs compatibles Vous pouvez utiliser le lecteur avec les ordinateurs VAIO de Sony ®...
  • Page 55: Disques Pouvant Être Utilisés

    Disques pouvant être utilisés • DVD+R Disques inscriptibles une seule fois et utilisés comme support de stockage de programmes et de données informatiques, de données vidéo, etc. Notez que les DVD+R et les DVD-R sont deux types de disques différents. Ce type de disque possède une capacité...
  • Page 56 • CD-ROM Disques en lecture seule sur lesquels vous ne pouvez pas enregistrer vos données. De nombreux programmes informatiques, jeux, etc. sont livrés sur CD-ROM. Avec ce graveur, vous pouvez utiliser tous les disques portant les icônes suivantes : Type de disque Icône *1 *3 *4 DVD+R...
  • Page 57: Cd-R/Cd-Rw (Ddcd) Double Densité

    *1 En fonction du disque, des réglages et du système utilisés, la lecture peut ne pas être possible. *2 Lors de l'utilisation de disques DVD-R, utilisez un DVD-R version générale 2.0 ou plus récent. Le DVD-R de création n'est pas compatible. Lors de l'utilisation de disques DVD-RW, utilisez un DVD-RW version 1.1 ou un DVD-RW version 1.1/DVD-RW 2X révision 1.0.
  • Page 58: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous que vous disposez de l’ensemble des accessoires représentés ci-dessous. S’il manque un élément, contactez votre distributeur Sony ou un représentant Sony local. • Graveur DVD±RW (1) • Software-CD-ROM (1) • Câble de périphérique d’ordinateur(1) • Câble i.LINK (1) •...
  • Page 59: Emplacement Des Commandes Et Des Connecteurs

    Emplacement des commandes et des connecteurs Avant 1 Témoin POWER (témoin d’alimentation) 2 Touche Eject (touche d’éjection) 3 Témoin BUSY (témoin de transfert de données) 4 Orifice d’éjection manuelle Arrière 5 Connecteur DC IN 6 Orifice pour vis de câble de périphérique 7 Connecteur DC IN pour périphérique...
  • Page 60: Raccordement Du Graveur

    Raccordement du graveur La procédure de raccordement de ce graveur diffère selon l’ordinateur que vous utilisez. • Si l’ordinateur est équipé d’un connecteur DC OUT pour périphérique d’ordinateur portable (voir page 14). Si l’ordinateur portable est équipé d’un connecteur DC OUT pour périphérique , utilisez le câble pour périphérique pour raccorder le graveur au portable.
  • Page 61 Remarques • Si votre ordinateur n’est pas doté d’un connecteur DC OUT pour périphérique, utilisez un câble i.LINK pour raccorder le graveur. Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 16. • Qu’un dispositif i.LINK soit raccordé ou pas, sous tension ou hors tension, l’ordinateur procède à...
  • Page 62: Raccordement Du Graveur À Votre Ordinateur Portable Via Le Câble Périphérique Fourni

    Raccordement du graveur à votre ordinateur portable via le câble périphérique fourni Si l’ordinateur portable est équipé d’un connecteur DC OUT pour périphérique, utilisez le câble pour périphérique d’ordinateur fourni pour raccorder le graveur au portable. Si l’ordinateur portable n’est pas équipé d’un connecteur DC OUT pour périphérique, utilisez le câble i.LINK pour raccorder le graveur au portable (voir page 16).
  • Page 63 Mettez l’ordinateur portable sous tension. Insérez la prise en forme de L du câble pour périphérique fourni dans le connecteur correspondant à l’arrière du graveur et immobilisez la prise à l’aide de la vis. Tournez la vis jusqu’à ce qu’elle soit complètement serrée. Insérez la prise droite du câble pour périphérique fourni dans le connecteur i.LINK de l’ordinateur et dans le connecteur DC OUT du périphérique d’ordinateur.
  • Page 64: Raccordement Du Graveur À Votre Ordinateur Via Le Câble I.link Fourni

    Cliquez sur « Démarrer » et ensuite sur «Poste de travail» afin de vérifier que l’icône (E : ou un autre nom de graveur) a été ajoutée dans la fenêtre « Poste de travail ». Raccordement du graveur à votre ordinateur via le câble i.LINK fourni Si l’ordinateur n’est pas équipé...
  • Page 65 Mettez l’ordinateur sous tension. Raccordez le cordon d’alimentation secteur à l’adaptateur secteur fourni puis branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise secteur et branchez le câble de l’adaptateur sur le connecteur DC IN du graveur. Le témoin vert POWER (témoin d’alimentation) du graveur s’allume. Raccordez le câble i.LINK fourni sur le connecteur i.LINK à...
  • Page 66: Raccordement D'un Caméscope Numérique

    La procédure de raccordement d’un caméscope numérique au graveur est différente de celle d’un ordinateur . Le caméscope numérique que vous raccordez au graveur doit être un caméscope numérique Sony qui : ® • peut enregistrer des images vidéo aux formats DV ou MICROMV •...
  • Page 67: Lors Du Raccordement Du Graveur À Votre Ordinateur Via Le Câble Périphérique Fourni

    Lors du raccordement du graveur à votre ordinateur via le câble périphérique fourni Pour utiliser le logiciel Click to DVD fourni lorsque le graveur est raccordé à votre ordinateur portable à l’aide du câble pour périphérique fourni, raccordez votre caméscope numérique au connecteur i.LINK du graveur à l’aide du câble i.LINK fourni, comme indiqué...
  • Page 68 Mettez le caméscope numérique sous tension et réglez-le en mode de lecture vidéo. Pour de plus amples informations sur le fonctionnement du caméscope numérique, reportez-vous au manuel du caméscope numérique. Raccordez le câble i.LINK fourni au connecteur d’entrée/ sortie DV sur le caméscope numérique. Connecteur d’entrée/sortie DV Câble i.LINK Raccordez l’autre extrémité...
  • Page 69 Remarques • Pour raccorder votre caméscope numérique, achetez un câble i.LINK VMC-IL4415A/ IL4415B (4 broches y 4 broches de 1,5 m). (Câble i.LINK Sony recommandé.) • Raccordez le graveur à votre ordinateur avant de raccorder le caméscope numérique (voir page 16).
  • Page 70 Mettez le caméscope numérique sous tension et réglez-le en mode de lecture vidéo. Pour de plus amples informations sur l’utilisation du caméscope numérique, reportez-vous au mode d’emploi du caméscope numérique. Raccordez le câble i.LINK vendu séparément au connecteur d’entrée/sortie DV du caméscope numérique. Connecteur d’entrée/sortie DV Câble i.LINK Raccordez l’autre extrémité...
  • Page 71: Restriction (Exemple De Raccordement Incorrect)

    Restriction (exemple de raccordement incorrect) Ne raccordez pas ce graveur à deux ordinateurs , ainsi qu’il est illustré ci- dessous. Câble i.LINK Câble de périphérique Déconnexion du graveur de l’ordinateur Avec le système d’exploitation Windows XP, aucune procédure particulière n’est requise pour débrancher le graveur. Vérifiez simplement qu’aucune application n’est active et que le témoin BUSY (témoin de transfert de données) du graveur est éteint, puis débranchez le câble pour périphérique ou le câble i.LINK.
  • Page 72: Opérations De Base

    • Vérifiez que le mode d’économie d’énergie n’est pas activé lorsque le témoin BUSY (témoin de transfert de données) du graveur clignote. Reportez-vous aux manuels de votre ordinateur Sony pour plus de détails. • Avant d’activer le mode d’économie d’énergie de l’ordinateur, vérifiez que le témoin BUSY du graveur est éteint et fermez toutes les...
  • Page 73 Tirez le plateau complètement jusqu’à ce qu’il s’arrête. Tout en le soutenant avec la main de l’autre côté, placez le disque sur le moyeu au centre du plateau. Assurez-vous que le disque se met en place – vous devez l’entendre – et qu’il est bien positionné.
  • Page 74: Retrait D'un Disque

    Retrait d’un disque Vérifiez que le témoin BUSY (témoin de transfert de données) ne clignote pas et appuyez sur la touche Eject (touche d’éjection). Le plateau sort. Témoin BUSY Touche Eject Tirez le plateau complètement jusqu’à ce qu’il s’arrête. Retirez le disque tout en soutenant le plateau avec la main. Appuyez sur le moyeu au centre pour libérer le disque.
  • Page 75: Si Le Disque Ne S'éjecte Pas

    Si le disque ne s’éjecte pas Vérifiez que le témoin BUSY ne clignote pas. Détachez la tige d’éjection manuelle du support situé sous le graveur et introduisez-la dans l’orifice d’éjection manuelle. Le plateau sort et vous pouvez retirer le disque. Tige d’ejection manuelle Orifice d’éjection manuelle...
  • Page 76: Installation Des Logiciels

    Installation des logiciels A propos des logiciels fournis Installez les logiciels décrits ci-dessous depuis le CD-ROM fourni. Click to DVD Ce logiciel vous permet de créer vos propres DVD personnels à partir d’images vidéo capturées au moyen d’un caméscope numérique ou à partir d’images photo et vidéo enregistrées sur votre ordinateur.
  • Page 77: Installation

    être installé uniquement si Drag’n Drop CD+DVD et le module d’écriture SonicStage CD-R sont déjà installés. Vous pouvez trouver le module d’écriture SonicStage CD-R sur le CD-ROM contenant les applications Sony fourni avec votre ordinateur. • Fermez tous les autres programmes Windows avant de procéder à l’installation du logiciel.
  • Page 78 Dans le menu « Démarrer », cliquez sur « Poste de travail », double-cliquez sur « Lecteur E* », ouvrez « Click to DVD », puis double-cliquez sur « Setup.exe ». * Le graveur peut avoir un nom différent en fonction de l’ordinateur que vous utilisez.
  • Page 79 Dans le menu « Démarrer », cliquez sur « Poste de travail », double-cliquez sur « Lecteur E* », ouvrez « DirectX9 », puis double-cliquez sur « dxsetup.exe ». * Le graveur peut avoir un nom différent en fonction de l’ordinateur que vous utilisez.
  • Page 80: Précautions À Prendre Avant L'utilisation32

    Précautions à prendre avant l’utilisation Précautions à prendre lors de l’écriture de données Veuillez prendre les précautions suivantes lors de l’écriture de données sur des disques DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R ou CD-RW. • Servez-vous de l’adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur. N’utilisez pas l’ordinateur alimenté...
  • Page 81: Précautions À Prendre Lors De L'utilisation De Click To Dvd

    Il est conseillé de sauvegarder les données sources de valeur. Sony décline toute responsabilité en cas de détérioration du contenu enregistré ou de dommages directs provoqués par des défauts de fonctionnement de cet appareil ou de ses disques ou par des causes externes.
  • Page 82 graver de nouveau le disque une fois que vous avez effacé toutes les données qui s’y trouvent. • Le temps nécessaire à l'écriture d'un disque DVD+R, DVD+RW, DVD-R ou DVD-RW peut varier de quelques heures à plusieurs douzaines d'heures, selon le modèle de l'ordinateur et la quantité de données source écrite.
  • Page 83 Création d’un DVD vidéo à partir de fichiers MPEG Débit Lecture Lecture Haute binaire longue (LP) standard (SP) qualité Durée (4.6 Mbps) (6.4 Mbps) (8.1 Mbps) 60 minutes 5 Go 7 Go 10 Go 90 minutes 7 Go 10 Go –...
  • Page 84 2 Cliquez sur « Démarrer », placez le curseur sur « Tous les programmes » , pointez sur « Drag'n Drop CD+DVD », puis sélectionnez « Inscription de l'utilisateur & support ». Pour obtenir des informations plus détaillées sur le logiciel « Drag'n Drop CD+DVD », contactez : Easy Systems Japan Ltd. Site Internet : http://www.ddcd.jp/dd3f/sony/cd/...
  • Page 85: Lecture D'un Cd Audio

    Jog Dial ou les combinaisons de touches <Fn> + <F7> ou <Fn> + <F8> pour commuter l’affichage au LCD et à l’écran d’un téléviseur ou tout autre type d’affichage. • Lorsque vous utilisez un ordinateur de la série Sony VAIO PCG-C1M,...
  • Page 86: Remarques Sur Les Dvd-Vidéo

    une partie de l’image peut être tronquée avec certains DVD-Vidéo. • Pendant la lecture d’un disque DVD-Vidéo, utilisez le logiciel installé par défaut dans l’ordinateur. • N’appuyez pas sur la touche d’éjection pendant la lecture de disques DVD-Vidéo. • N’utilisez pas d’économiseur d’écran lorsque vous lisez un DVD-Vidéo avec un logiciel de lecture DVD.
  • Page 87 Symbole Signification Indique le nombre de pistes audio. Indique le nombre de sous-titres. Indique le nombre d’angles. Indique les formats d’affichage que vous pouvez sélectionner. 16:9 LB Indique le code local.
  • Page 88: Récupération Du Système D'exploitation Sur L'ordinateur Portable

    Les ordinateurs portables pouvant être réinitialisés avec ce graveur sont les ordinateurs portables de Sony sur lesquels le système d’exploitation Windows XP est préinstallé. Par ailleurs, si votre ordinateur portable dispose d’un graveur intégré, utilisez plutôt ce graveur pour réinitialiser l’ordinateur portable.
  • Page 89: Précautions

    Transport Précautions • Utilisez le carton d’origine et les matériaux d’emballage pour transporter Lieux d’utilisation et de le graveur. stockage • Avant de déplacer le graveur, veillez à retirer le disque du graveur. N’utilisez pas ou ne stockez pas ce graveur dans des endroits soumis à...
  • Page 90: Remarques Sur Les Disques

    Sony ne peut en aucun cas être tenue responsable d’un dysfonctionnement de votre graveur ou de l’endommagement du support résultant d’un problème d’étiquette. Veuillez lire attentivement •...
  • Page 91: Nettoyage Du Disque

    Nettoyage du disque Entretien • Les marques de doigts et autre souillure de la surface du disque peuvent Nettoyage du boîtier entraîner des erreurs. Maintenez toujours le disque propre. Essuyez l’extérieur du graveur à l’aide • Pour nettoyer le disque, essuyez-le d’un chiffon doux et sec.
  • Page 92: Aide

    Aide Spécifications Cette section décrit comment bénéficier de Disques compatibles l’aide et de l’assistance de Sony et vous DVD+R donne des conseils de dépannage pour DVD+RW votre graveur DVD±RW. DVD-R DVD-RW DVD-ROM A propos des options DVD-Vidéo CD-R d’assistance Sony CD-RW (Les CD-RW enregistrables à...
  • Page 93: Connecteurs

    Connecteurs Autres spécifications Connecteur i.LINK (IEEE 1394) S400 Consommation (4-broches) (2) Lecture/écriture : environ 8 W S400 = 400 Mbps DC IN (1) Dimensions Connecteur DC IN pour spécifique d’ordinateur Environ 144 × 21 × 154 mm (l × h × p) portable VAIO(1) (Environ 5,7 ×...
  • Page 94: Dépannage

    En cas de problème lors de l’utilisation de l’appareil, consultez les informations fournies dans cette section et dans la documentation de votre ordinateur. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Sony. Voir « Aide » à la page 44 pour obtenir des informations sur les contacts.
  • Page 95 Une autre application est peut-être ouverte. Fermez l’autre application. c La fonction de gestion de la puissance de l’ordinateur est peut-être activée. Vérifiez le paramètre de vitesse de l’UC. (Reportez-vous aux manuels de votre ordinateur Sony pour plus de détails.) suite...
  • Page 96 Vérifiez le paramètre de vitesse de l’UC. (Reportez-vous aux manuels de votre ordinateur Sony pour plus de détails). c Lorsque ce graveur est en fonctionnement, l’ordinateur ne L’ordinateur auquel ce passe peut-être pas en mode d’économie d’énergie.
  • Page 97 Symptôme Cause/Remède Echec de lecture ou c Voir « Précautions à prendre lors de l’écriture de données » d’écriture des données à la page 32. du DVD+R, c Une réinitialisation du bus a peut être été occasionnée DVD+RW, DVD-R, pendant la phase d’écriture. Voir « Réinitialisation du bus » DVD-RW, CD-R ou à...
  • Page 98 Symptôme Cause/Remède c Lorsque ce graveur n’a pas été reconnu correctement par Impossible de graver des données. l’ordinateur, un fonctionnement normal de la lecture ou de l’écriture est impossible. Voir « Le graveur n’est pas détecté par l’ordinateur » à la page 47. c Si les logiciels fournis n’ont pas été...
  • Page 99 Vérifiez le paramètre de vitesse de l’UC. (Reportez-vous lecture d’un DVD. aux manuels de votre ordinateur Sony pour plus de détails.) c Réglez le commutateur d’alimentation sur « Video ». (Pour La touche de plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec votre commande vidéo du...
  • Page 100 Symptôme Cause/Remède cAssurez-vous que le caméscope numérique est sous tension Le caméscope et que les câbles sont correctement raccordés. Pour plus de numérique raccordÈ à détails, voir « Raccordement d’un caméscope numérique » ce graveur ne peut pas (page 18) ou aux manuels fournis avec votre ordinateur. être utilisé.
  • Page 101 Click to DVD Symptôme Cause/Remède c Assurez-vous que l’appareil est correctement branché sur Impossible de capturer votre ordinateur. (Pour plus de détails, des données vidéo à reportez-vous aux manuels fournis avec l’appareil et votre partir d’un appareil ordinateur.) Lorsqu’un caméscope numérique raccordé au externe.
  • Page 102 Symptôme Cause/Remède c Si vous créez des DVD contenant uniquement une petite Les plages de musique quantité de données vidéo ou d’images, les plages des disques DVD que musicales spécifiées lors de la création du DVD peuvent ne vous créez ne peuvent pas être lues normalement.
  • Page 104  2004 Sony Corporation / Printed in Japan Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free 2-024-761-11 (1) vegetable oil based ink.

Table des Matières