Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Nucleus® 7 Aqua+
User Guide
CP1000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cochlear Nucleus 7 Aqua+

  • Page 43: Aqua+ Pour Nucleus

    All manuals and user guides at all-guides.com Aqua+ pour Nucleus ® Antenne Cochlear Aqua+ pour Nucleus 7 Cochlear Aqua+ pour Nucleus 7 Boucle d'attache Cochlear Nucleus Cordon de sécurité avec étrier (en option) Nucleus (en option) ® MODE D'EMPLOI AQUA+ POUR NUCLEUS...
  • Page 44 étanche et réutilisable. Lorsqu'elle est utilisée avec l'antenne Cochlear Aqua+ pour Nucleus 7, elle maintient votre processeur Cochlear Nucleus 7 (modèle n° CP1000) au sec lorsque vous l'utilisez dans l'eau ou à proximité de l'eau (par ex., pour nager, surfer ou simplement se divertir). Elle renferme hermétiquement le processeur et se porte derrière...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com La boucle d'attache Cochlear Nucleus avec étrier est un dispositif de maintien qui permet de mieux fixer l'Aqua+ derrière votre oreille. L'étrier se relie à la base de l'Aqua+ et le tube de la boucle (coupé à la bonne longueur), passe sous le lobe de l'oreille et se relie à...
  • Page 46: Instructions Relatives À La Protection Aqua+ Pour Nucleus

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions relatives à la protection Aqua+ pour Nucleus 7 Avant utilisation... CONSEIL Assurez-vous d'utiliser des batteries rechargeables afin que votre processeur puisse fonctionner à l'intérieur de l'Aqua+. 1. Déconnectez délicatement votre antenne habituelle du processeur.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insérez le cache blanc à la base de l'Aqua+. Afin d'obtenir une bonne étanchéité, poussez le cache au maximum dans l'Aqua+. 4. Connectez l'antenne Aqua+ bleue (avec aimant) directement à votre processeur via l'orifice situé...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Si vous craignez de perdre votre Aqua+, utilisez l'un de ces dispositifs de maintien : • Le cordon de sécurité s'attache à vos vêtements. (Pour obtenir les instructions relatives au cordon de sécurité, consultez la page 51) • La boucle d'attache avec étrier maintient...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Enfin, aidez-vous de la liste de vérification de l'Aqua+ pour vérifier que vous êtes prêt à aller dans l'eau ! Utilisation de l’antenne Aqua+ bleue Utilisation de batteries rechargeables Aqua+ fermé hermétiquement Boucle d'attache avec étrier ou Cordon de sécurité...
  • Page 50: Entretien Et Stockage

    All manuals and user guides at all-guides.com Après utilisation... Entretien et stockage 1. Rincez l'Aqua+ et l'antenne Aqua+ avec de l'eau claire puis essuyez-les avec un chiffon doux. 2. Déconnectez l'antenne Aqua+ bleue. Maintenez l'anneau noir autour du connecteur d'antenne. Tirez fermement sur le connecteur pour le faire sortir du processeur.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Reconnectez votre antenne habituelle. Insérez le câble de l'antenne dans le processeur jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ne le tournez pas. 5. Placez l'Aqua+ et l'antenne Aqua+ bleue dans votre kit de déshumidification jusqu'au lendemain.
  • Page 52: Instructions Relatives À L'aimant D'antenne Aqua

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions relatives à l'aimant d'antenne Aqua+ 1. Insérez l'aimant Cochlear dans l'orifice situé sur l'antenne Aqua+ bleue. 2. Tournez l'aimant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. 3. Tournez l'aimant un petit peu jusqu'à...
  • Page 53: Instructions Relatives Au Cordon De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions relatives au cordon de sécurité AVERTISSEMENT Ne laissez pas les enfants manipuler les cordons de maintien plus longs que le cordon de sécurité (longueur standard) car ils pourraient s'étrangler. 1. Enfilez la boucle du cordon de sécurité dans l'anneau de l'Aqua+.
  • Page 54: Instructions Relatives À La Boucle D'attache Avec Étrier

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions relatives à la boucle d'attache avec étrier Avant d'utiliser la boucle d'attache avec étrier pour la première fois, coupez-la à la bonne longueur pour l'adapter à la forme de votre oreille. 1. Positionnez l'étrier dans les stries situées à la base de l'Aqua+.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insérez le bout coupé du tube sur la corne d'oreille, le plus loin possible. 4. Portez votre Aqua+ avec la boucle d'attache avec étrier. CONSEIL Une fois que la boucle d'attache avec étrier a été adaptée à votre Aqua+, vous pouvez la laisser dessus.
  • Page 56: Avertissements

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements • Si le processeur chauffe de façon anormale, retirez-le immédiatement et consultez votre régleur. Parents/aides- soignants : si le porteur manifeste des signes d'inconfort, vérifiez que le processeur ne chauffe pas de manière anormale.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com • Si vous ressentez des tensions ou des douleurs au niveau de l'implant, ou si des irritations importantes de la peau apparaissent, enlevez votre processeur et contactez votre régleur. • Si l'aimant d'antenne est trop fort, des irritations dues à la pression peuvent apparaître au niveau de l'implant.
  • Page 58: Précautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions • Utilisez toujours l'Aqua+ avec l'antenne Aqua+ bleue et jamais avec votre antenne habituelle. • Lorsque vous connectez le câble de l'antenne, insérez toujours fermement le connecteur à l'intérieur. Ne le vissez pas et ne le tournez pas.
  • Page 59: Autres Informations

    All manuals and user guides at all-guides.com Autres informations Conditions ambiantes CONDITION MINIMUM MAXIMUM Température de stockage et de -10° C (+14° F) +55° C (+131° F) transport Humidité de stockage et de 0 % HR 90 % HR transport Température de fonctionnement +5°...
  • Page 60: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Votre garantie ne sera pas annulée si vous utilisez votre Aqua+ dans l'eau avec un processeur Nucleus 7 et que vous respectez les instructions d'utilisation de l'Aqua+. ® MODE D'EMPLOI AQUA+ POUR NUCLEUS...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles Vous pouvez trouver les symboles suivants sur l'Aqua+ et/ou son emballage. Consulter le mode d'emploi Avertissements ou précautions spécifiques associés à l'appareil mais ne figurant pas sur l'étiquette Fabricant Processeurs compatibles Représentant autorisé au sein de la Communauté européenne Référence Numéro de série...
  • Page 62: Déclaration Légale

    All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration légale Les déclarations de ce manuel sont considérées comme avérées et correctes à la date de publication. Les spécifications peuvent toutefois être modifiées sans avis préalable. © Cochlear Limited 2017 ® MODE D'EMPLOI AQUA+ POUR NUCLEUS...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp1000

Table des Matières