Stop & Go 8 PLUS-MINUS CLIP Instructions De Montage page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Înainte de
Verificare
Montare
montare
funcţională
După montarea unității de comandă, inclusiv carcasa difuzorului, după pozarea cablului de înaltă tensiune și aplicarea
plăcilor de contact din oțel inoxidabil, recomandăm o nouă verificare funcțională. În cazul exploatării autovehiculului,
prin intermediul senzorului integrat aparatul se dezactivează automat, adică trebuie să asigurați faptul că autovehiculul
nu se mișcă și ulterior, cu ajutorul unui multimetru, trebuie să efectuați o verificare funcțională. Reglați dispozitivul pe
regimul „curent continuu – 300 V" și măsurați tensiunea dintre cele două plăci de contact din oțel inoxidabil (valoarea
de referinţă: 250–300 V). În cazul în care, după montare, în ciuda verificării funcționale cu succes, aparatul nu generează
nicio tensiune, există o defecțiune la montare.
Clipire uniformă (aprox. la fiecare 5 secunde) = OK: Se emit ultrasunete, există tensiune înaltă.
Clipire rapidă = se generează/se reduce înalta tensiune. Atenție, tensiune remanentă!
LED stins = aparatul este dezactivat
Înainte de
Verificare
Montare
montare
funcţională
RO
1.
Există o tensiune de peste 3 V a bateriilor buton (CR2477)? Se recomandă o verificare periodică a tensiunii bateriilor.
2.
Motorul este oprit?
3.
Toate plăcile de contact plus din oțel inoxidabil sunt montate în stare liberă, adică nu prezintă niciun
contact cu alte componente conducătoare de curent sau de masă (pericol de scurt circuit)?
4.
Aparatul este complet inert și nu se manifestă nicio mișcare sau vibrație?
5.
S-au decalat pe cablu plăci de contact din oțel inoxidabil și astfel s-a deteriorat miezul din cupru?
Vor der
Funktions-
Montage
Montage
kontrolle
*Întrerupător de activare și dezactivare
Împingeți înspre afară cursorul de contact
(partea imprimată), până la jumătate.
CR2477
Înlocuirea bateriilor CR2477
Împingeți complet înspre afară cursorul de contact (partea imprimată). La introducerea bateriilor, respectați polaritatea. Fața plus imprimată a bateriei este orientată în
sus, adică după introducerea bateriei buton este vizibil semnul plus. Închideți la loc pe direcție
50
Schemă de
Depanarea
Garanţie
conexiuni
Schemă de
Depanarea
Garanţie
conexiuni
Fehler-
Gewähr-
Schaltplan
suche
leistung
Lampă de control pentru funcționare
Carcasă pentru difuzor
Unitate de comandă/
cursor de contact*/
locaș pentru baterii
Canal pentru cablu
Canal pentru cablu
Balama
Pentru a deschide balamaua,
împingeți știftul cu un obiect
Placă minus
Placă minus
adecvat
Placă plus
Placă plus
(cu autocolant)
(cu autocolant)
Bare de ghidare
Separator cablu
Soclu
Soclu
Canal pentru cablu
Canal pentru cablu
orizontală cursorul de contact!
Înainte de
Verificare
Montare
Depanarea
montare
funcţională
IMPORTANT! Condiții de garanție (se păstrează)!
Garanție 48 de luni pentru capacitatea de funcționare a aparatului nostru 8 PLUS-MINUS CLIP Aparat de înaltă
tensiune cu ultrasunete:
1.
Rezolvăm gratuit reclamațiile justificate, în termenul de garanție care curge începând de la data achiziționării, la
alegerea noastră, prin reparare sau prin livrarea unui produs înlocuitor. Premisa este aceea ca produsul să fi fost
montat și îngrijit în mod corespunzător, în conformitate cu instrucțiunile noastre de montare.
2.
Pentru a ne putea facilita remedierea problemei, vă rugăm să returnaţi aparatul de comandă şi factura de
montare, în primă fază pe cheltuiala dumneavoastră.
3.
Costurile de instalare şi dezinstalare sunt preluate de noi numai în cazul aparatelor cu defecţiuni demonstrate. Se
menține eventuala tragere la răspundere a noastră, în conformitate cu art. 5 din Condițiile noastre comerciale
generale, în măsura în care premisele specificate acolo rămân neatinse.
4.
În cazul avariilor care rezultă din cauza montării neconforme sau din cauza operării necorespunzătoare,
delăsătoare sau cu violență, se anulează dreptul de invocare a garanției. Nu există nicio posibilitate de tragere
la răspundere cu privire la daune în regresie.
Drept rezervat pentru modificări tehnice și erori.
În vederea unor eventuale solicitări de garanție, se completează obligatoriu: solicitările de garanție se pot procesa
numai în baza cuponului completat și în baza facturii de atelier!
Ștampila atelierului
Data achiziției
Asistență tehnică
+49 (0) 7631 9727-80
Dezvoltare şi distribuţie
Norbert Schaub GmbH
Robert-Koch-Straße 20
79395 Neuenburg am Rhein
GERMANY
Tel. +49 (0) 7631 9727-  0
Fax +49 (0) 7631 9727-27
service@stop-go.de
www.stop-go.de/en
Schemă de
Garanţie
conexiuni
Seria aparatului
RO
51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières