Télécharger Imprimer la page

Germ Guardian GG1000 Utilisation Et Instructions D'entretien

Purificateur d'air à rayons uvc pour prise

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Germ Guardian
®
Pluggable UV-C Air Sanitizer
Model No. GG1000
1-Year Limited Warranty
USE & CARE INSTRUCTIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
DANGER: Electrical Shock
Use this product only as described in this manual.
Operate this product on 120 V AC, 60 HZ only.
Do not operate without cover in place.
Do not defeat the interlock switch.
Do not operate with an extension cord.
To reduce the risk of electrical shock, this equipment has a polarized
plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact qualified personnel to install the proper
outlet. DO NOT alter the plug in anyway.
Do not operate this product if there is any physical damage to the unit.
This product is for indoor use only.
Do not operate this product in any area where there is a risk of the unit fall-
ing into or being exposed to water.
Opening windows or doors while operating this device may
affect performance.
This device should not be used in the presence of oxygen or any
flammable materials or gases.
hOW IT WORkS
Purified air is released
into the room.
UV-C light kills or inactivates
airborne bacteria.
Fan draws in air.
*It is recommended to run the GG1000 continuously. Opening doors
and/or windows in the room may affect the performance of the device.
WARNING: Electrical Shock
UNDER NO CIRCUMSTANCES ShOULD yOU CLEAN ThE BULB, BULB
hOLDER OR CyLINDER WITh WATER OR WET SOLUTIONS.
ThIS COULD CAUSE ELECTRICAL ShOCk.
USE Of ThE GERM GUARDIAN PLUGGABLE
When the Germ Guardian Pluggable is turned on you will see a ring of blue light
that lets you know it is working. Processes 456 cubic feet of air per hour.
IMPORTANT SAfETy INSTRUCTIONS: READ AND SAVE
ThESE INSTRUCTIONS BEfORE USING ThIS PRODUCT.
When using this product basic precautions should be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and injury.
WARNING: Electrical Shock
ALWAyS UNPLUG ThE GERM GUARDIAN UNIT fROM
ELECTRICAL OUTLET WhEN SERVICING.
REV0909
TO REDUCE ThE RISk Of INjURy:
WhEN TO ChANGE ThE BULB
A replaceable 3.5 watt UV-C light bulb will last over 5000 hours. Over time with
use the UV-C bulb will lose some intensity - approximately 15% at 4000 hours.
Therefore it is suggested to replace the UV-C light bulb approximately every
6 months depending on use. You will know to change the bulb when the light
flickers continuously or changes color. Replacement bulb no. LB1000.
Call Customer Service at 1.866.603.5900 to order.
PROBLEM
Unit doesn't operate.
Plugs into
outlet 3 ways.
Light flickers.
Fan runs but no light.
DIRECTIONS fOR USE
1. Plug the unit into a 120V AC electrical outlet.
2. For best results continuous operation is recommended.
NOTE: ThE GERM GUARDIAN PLUGGABLE UNIT CONTAINS NO
SERVICEABLE PARTS EXCEPT ITS UV-C BULB. ThE BULB MAy BE
REMOVED fOR REPLACEMENT.
WARNING: Electrical Shock
Always unplug the unit before servicing.
Close supervision is necessary when operated by children and pets.
Do not handle the unit or plug with wet hands.
Keep the product away from heated surfaces.
Do not put any object into the openings or block the airflow to the unit.
TROUBLEShOOTING GUIDE
SOLUTION
Check that unit is plugged in.
Call Customer Service at 1.866.603.5900.
Bulb burnt out. See 'Replacing UV-C Bulb'
section of manual.
Bulb burnt out. See 'Replacing UV-C Bulb'
section of manual.
3.5 Watt Light Bulb
Replacement Part No. LB1000
E1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Germ Guardian GG1000

  • Page 1 DIRECTIONS fOR USE USE Of ThE GERM GUARDIAN PLUGGABLE When the Germ Guardian Pluggable is turned on you will see a ring of blue light 1. Plug the unit into a 120V AC electrical outlet. that lets you know it is working. Processes 456 cubic feet of air per hour.
  • Page 2: Important

    1-year from date of purchase. See the Limited Warranty. Use of any bulb other than the appropriate Germ Guardian Pluggable bulb will void warranty. You may purchase bulbs (LB1000) directly from Germ Guardian, or we can provide you with the names of retailers who stock our products in your area. Please call 1.866.603.5900 or visit www.germguardian.com for more information.
  • Page 3 MODE D’EMPLOI PRISE GERM GUARIDAN Quand le purificateur d’air pour prise plug-in de Germ Guardian est mis en marche, 1. Brancher l’appareil dans une prise de courant de 120V CA. un anneau de lumière bleue indique qu’il fonctionne. Traite 456 pi3 d’air par heure.
  • Page 4: Remplacement De L'ampoule Uvc

    Les aspects médicaux associés à cet appareil et sa capacité de contribuer à la désinfection de l’air environnant n’ont pas été verifiés par la CSA. L’achat de cet appareil Germ Guardian pour prise ne prévient pas la maladie. La lampe UVC élimine les germes, les spores responsables des moissures et combat les mauvaises odeurs.
  • Page 5 USO DE LA UNIDAD GERM GUARDIAN INSTRUCCIONES DE USO Cuando se enciende el aparato Germ Guardian podrá observar un anillo de luz azul que indica que está funcionando. Procesa 12.9 metros cúbicos (456 pies 1. Conecte la unidad a un tomacorriente de 120 V CA.
  • Page 6: Garantía Limitada

    Guardian Technologies. Cualquier reparación no autorizada o modificar la unidad Germ Guardina ANULARá esta garantía. Esta garantía no cubre el abuso o mal uso del aparato.authorized service centers. Any unauthorized repair or tampering with the Germ Guardian VOIDS this warranty. This warranty does not cover misuse or abuse.