Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Régulation eDrive 4 sur four R‐Box 
Photos non contractuelles. La société se réserve le droit d'apporter toutes modifications sans préavis ‐ Copie interdite.
UFBE‐ER0Q005‐FR
Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français
FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐
p: 1/28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurofours R box eDrive 4

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Régulation eDrive 4 sur four R‐Box  Photos non contractuelles. La société se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans préavis ‐ Copie interdite. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 1/28...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire I. AVERTISSEMENTS- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1. Généralités - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2.
  • Page 3 VI. ENTRETIENS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - p.18 1. Par l’utilisateur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - p.18 2.
  • Page 4: Avertissements

    I.        AVERTISSEMENTS 1.     Généralités Vous venez d’acquérir un matériel et nous vous remercions de votre confiance. L’achat de ce matériel constitue l’acceptation de nos conditions générales de vente. Le présent document a été rédigé à l’attention exclusive de l’acquéreur. Les données y figurant sont strictement confidentielles et ne doivent en aucun cas être divulguées à un tiers. Toute transmission, communication de son contenu ou reproduction (même partielle) de ce document est interdite sauf autorisation écrite du fabricant. Toute infraction fera l’objet d’une demande d’indemnisation devant les tribunaux. La présente notice fait partie intégrante du produit et nous vous conseillons de la garder près du matériel pour une consultation aisée et immédiate. Le présent document rédigé en français est la NOTICE ORIGINALE et prévaut sur tout autre document (y compris une traduction en langue étrangère du présent document). Nous vous demandons de suivre les conseils de cette documentation pour en obtenir toute satisfaction. Le constructeur ne garantit pas la prédisposition technico‐légale du local de mise en place et des services d’appui au matériel, quoiqu’il donne toutes les consignes pour la mise en place correcte au chapitre spécial du présent manuel. Quant à cet aspect, nous conseillons à l’utilisateur de consulter un technicien professionnel expérimenté en la matière pour le respect des lois ou des règlements locaux éventuels. Notre société ne pourra en aucun cas être tenue responsable des pertes de marchandises ou d’exploitation dues à un dysfonctionnement quelconque en particulier en cas d’utilisations incorrectes et imprudentes, telles que par exemple:    ‐    Usage impropre non‐conforme aux présentes consignes par un personnel non averti.    ‐    Modifications ou interventions non agréées.    ‐    Utilisation de pièces détachées non originales ou non spécifiques au modèle.    ‐    Inobservation même partielle des interventions. Ces pertes peuvent être couvertes par une assurance souscrite par l’utilisateur auprès de son assureur. Toute installation et/ou utilisation non conforme à nos recommandations entrainera automatiquement l’annulation de la garantie constructeur. Notre ...
  • Page 5: Avertissements Techniques

    2.     Avertissements techniques Toute  mauvaise  installation,  modification  d’un  réglage,  utilisation  ou  entretien  peuvent  causer  des  dommages matériels, des blessures ou la mort. Lire les notices techniques et d’utilisation, avant l’installation ou l’entretien de cet équipement. L’installation du matériel doit impérativement être effectuée par un technicien qualifié et agréé. Avant de commencer l’installation du matériel, le technicien doit vérifier que les différents raccordements du local (installations  électriques,  arrivée  d’eau  et  évacuations  vers  les  égouts)  sont  terminés  et  en  conformité  avec  les spécifications techniques du matériel et les lois en vigueur. Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, l’utilisateur ne doit pas retirer la tôle arrière du four. A l’intérieur, aucune pièce n’est réparable par l’utilisateur. Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. Pour  votre  sécurité  :  Ne  pas  stocker  ou  utiliser  d’essence  ni  aucun  autre  produit  inflammable  liquide  ou  gazeux  à proximité de ce matériel ou de tout autre matériel.
  • Page 6: Utilisation De La Régulation

    II.        UTILISATION DE LA RÉGULATION 1.     Présentation générale a.    La régulation eDrive 4  La  régulation  eDrive  4  est  un  écran  tactile  permettant  de  piloter  l’ensemble  des  fonctions  du  four.  Parfaitement étanche et adapté aux conditions d’un fournil (poussières de farine, chaleur, humidité …) il a été pensé pour offrir un confort d’utilisation optimal grâce à sa diagonale de 108mm soit 4.3’’. Il permet d’enregistrer jusqu’à 150 programmes de cuisson. b.    Les paramètres de cuisson Avec la régulation eDrive 4, un programme de cuisson se compose de 4 paramètres principaux : la température (maximum 10 phases) la buée (maximum 20 phases) le oura* (maximum 10 phases) la ventilation (maximum 10 phases) Trappe d’évacuation des condensats Vous pouvez programmer pour chacun de ces paramètres des valeurs différentes au sein de la même cuisson : ce sont les phases.  : Exemple Deux  phases  de  température  sont  programmées.  La  première  phase  est  réglée  à  210°C  pour  10  minutes, suivie d’une deuxième phase à 230°C de 12 minutes. Au long des 22 minutes de cuisson totale, 1 phase de buée ...
  • Page 7: Menu Principal

    Menu principal  Lancer une cuisson en mode manuel MODE  Lancer un programme de cuisson PLANIFIER MANUEL  Gérer les programmes  Planifier le démarrage différé  Mettre le four en veille LANCER VEILLE PROGRAMME  Lancer un cycle de stop odeur  Accéder aux paramètres de la régulation et du four  Visualiser le niveau d’autorisation en cours GÉRER   STOP ODEUR PROGRAMMES PARAMÈTRES   Mettre le four en veille permet de le stabiliser à une température prédéfinie afin de limiter sa consommation énergétique. Pour arrêter le four en fin de journée, appuyez sur  . Mode manuel Utilisation du mode manuel Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Si le niveau d’autorisation est insuffisant, un message invite l’utilisateur à saisir un code PIN (voir section «niveau d’autorisation»  dans le chapitre «Paramètres > Sécurité»). Depuis le menu principal, appuyez sur   pour lancer une cuisson en mode   MODE MANUEL manuel. Par défaut, le mode manuel se lance avec les derniers paramètres utilisés en mode  manuel.  Le  préchauffage  démarre  instantanément  et  une  barre  de progression indique son état d’avancement. Vous pouvez modifier la durée et ...
  • Page 8: Enregistrer Un Programme

    Enregistrer un programme Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Après  avoir  arrêté  la  cuisson,  un  bouton    apparaît  dans  le  coin  inférieur  droit  de  l’écran.  Ce  bouton  permet d’enregistrer les actions réalisées durant la cuisson en tant que nouveau programme. Cette fonctionnalité permet à l’utilisateur d’affiner sa cuisson visuellement et de l’enregistrer pour un usage ultérieur. Lancer un programme Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Depuis le menu principal, appuyez sur   pour lancer un programme. Exemple Sélectionner  le  programme  désiré  dans  la  liste  qui  s’affiche.  Vous  pouvez naviguer dans les pages en appuyant sur   ou  . Le préchauffage démarre instantanément et une barre de progression indique son état d’avancement.
  • Page 9: Gérer Les Programmes

    Gérer les programmes Depuis  le  menu  principal,  appuyer  sur    pour  accéder  au  menu  de Exemple 1 Exemple 4 gestion des programmes. Exemple 2 Exemple 5 Exemple 3 Exemple 6 PAGE RETOUR DUPLIQUER DÉPLACER AJOUTER Créer un programme Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Pour créer un programme, appuyez sur   depuis le menu GÉRER PROGRAMMES. Un clavier apparaît permettant de saisir  le  nom  du  programme  avec  un  maximum  de  30  caractères.  Après  validation,  vous  accédez  au  menu  des  4 paramètres principaux. Vous pourrez à tout moment revenir à cet écran pour modifier les paramètres ainsi que le nom du programme en appuyant sur la valeur concernée.
  • Page 10: Dupliquer Un Programme

    Oura En cliquant sur   vous configurez la première phase de oura. Indiquez le moment d’ouverture en appuyant sur   et sa durée en appuyant sur  . La plage des valeurs admissibles est indiquée sur le côté du clavier. Pour une ouverture en fin de cuisson, indiquez directement la valeur  , le moment d’ouverture sera automatiquement calculé. Pour ajouter une phase, appuyez sur  . Pour supprimer une phase, appuyez sur  .   L’ajout de phase n’est possible que si les valeurs de la phase précédente ont été entièrement renseignées. Une fois les paramètres entièrement renseignés, vous pouvez revenir aux autres paramètres principaux en appuyant sur  . Vous visualiserez sur le bouton du paramètre le nombre de phases qu’il contient. Ventilation En cliquant sur   vous configurez la première phase de ventilation. Indiquez l’instant de déclenchement en appuyant sur   et sélectionnez la vitesse de ventilation en appuyant plusieurs fois sur  . La plage des valeurs admissibles est indiquée sur le côté du clavier.  = ventilation à l’arrêt (la chauffe est désactivée)  = ventilation à 50%  = ventilation à 100% Pour ajouter une phase, appuyez sur  . Pour supprimer une phase, appuyez sur  .   L’ajout de phase n’est possible que si les valeurs de la phase précédente ont été entièrement renseignées. Une fois les paramètres entièrement renseignés, vous pouvez revenir aux autres paramètres principaux en appuyant sur  . Vous visualiserez sur le bouton du paramètre le nombre de phases qu’il contient. Appuyez ensuite sur  Visualisation et validation Un graphique présente l’ensemble des paramètres et leurs phases respectives vous permettant de visualiser et vérifier le déroulement de la cuisson.  Pour finaliser l’enregistrement du programme appuyez sur  . Vous le retrouvez dans la liste du menu GÉRER PROGRAMMES. Si non, appuyer sur   pour revenir à l’écran précédent.
  • Page 11: Déplacer Un Programme

    Déplacer un programme Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Depuis le menu GÉRER PROGRAMMES appuyez sur   pour déplacer un Pain Petites brioches programme  dans  la  liste.  Sélectionner  ensuite  le  programme  que  vous souhaitez  déplacer  ;  son  bouton  devient  vert.  Déplacez‐le  avec  les Chausson aux pom’ Pains au chocolat flèches   ou  Baguette Croissants Vous pouvez aussi le déplacer de page en page  en appuyant sur   ou  . PAGE RETOUR DESCENDRE MONTER Supprimer un programme Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation ...
  • Page 12: Planifier

    Modifier les programmes sur ordinateur Après avoir exporté les programmes sur clé USB (voir chapitre « Exporter les programmes »), accédez à l’interface de modification des programmes sur https://rbox.eurofours.com Cliquez sur « choisissez un fichier » et sélectionnez le fichier « backupRecipe.rec_erfs » contenu sur la clé USB. Cliquez ensuite sur « Charger le fichier ». Après quelques instants, les 150 programmes s’affichent. Pour  chaque  programme vous  pouvez  saisir les valeurs  souhaitées. Pensez à  donner un  nom  à chaque programme créé.  Veillez à bien respecter les valeurs min/max inscrites à côté de chaque paramètre. Cliquez ensuite sur « Enregistrer le  fichier » et sélectionner l’emplacement  d’enregistrement.  Lorsque le  fichier est copié sur la clé USB, vous pouvez les importer dans la régulation (voir chapitre « Importer les programmes »). Planifier Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Le démarrage planifié vous permet de programmer le lancement d’une cuisson pour un jour et une heure donnés. Le four anticipera le démarrage pour atteindre sa température d’enfournement au moment voulu. Depuis  le  menu  principal,  appuyer  sur    pour  accéder  au  menu  de 06h30 Exemple planification de démarrage. Vous pouvez planifier jusqu’à 3 programmes par...
  • Page 13: Veille

    Veille Cette fonctionnalité est disponible à partir du niveau d’autorisation  Mettre  le  four  en  veille  permet  de  le  stabiliser  à  une  température  prédéfinie  afin  de  limiter  sa  consommation énergétique. Depuis  le  menu  principal,  appuyez  sur    pour  lancer  la  veille manuellement. La température de veille est réglée par défaut. Vous pouvez la modifier en appuyant sur sa valeur. La plage des valeurs admissibles est indiquée sur le côté du clavier. Toutefois, cette modification n’a pas d’impact sur la valeur Veille paramétrée  pour  la  veille  automatique  (Voir  chapitre  «  Paramètres  > Economie d’énergie »).
  • Page 14: Paramètres

    Paramètres Depuis le menu principal, appuyez sur   pour accéder aux paramètres. Un code PIN vous sera demandé. Le code PIN par défaut est « 0000 ». Il est modifiable dans le menu « Paramètres > Sécurité > Modifier code PIN ». En cas d’oubli, contactez votre installateur.  Sécurité Niveau d’autorisation Pour changer le niveau d’autorisation en cours, appuyez sur   ou  . Lancer un programme existant.  Veille manuelle.  Stop odeur.  Niveau précédent +  Accès au mode manuel. Niveaux précédents+  Modification d’un programme en cours d’utilisation.  Planification des programmes.  Niveaux précédents +  Création, suppression et modification d’un programme. Code PIN au démarrage permet d’activer ou non la demande de code PIN au démarrage du four.  Modifier code PIN permet de modifier le code PIN.   Région & Langue Date permet de modifier la date.  Heure permet de modifier l’heure.  Langue permet de sélectionner la langue de l’interface utilisateur.  Unité permet de choisir l’unité de température (Celsius ou Fahrenheit).  Affichage & Son Bip touche permet d’activer ou de désactiver le son à chaque action sur l’écran. Volume bip touche permet de régler le volume du bip touche. Luminosité permet de régler la luminosité de l’écran.  Clignotement fin de cuisson (à zéro, le clignotement est désactivé) :   Régler la durée de clignotement de l’écran depuis la fin de cuisson.    Régler la durée de clignotement de l’éclairage du four depuis la fin de cuisson.  Température affichée inverse l’affichage entre température réelle/consigne sur les écrans de cuisson. La  valeur sélectionnée sera affichée en grand.  Bip préchauffage permet d’activer ou de désactiver la notification sonore à la fin du préchauffage. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 14/28...
  • Page 15: Économie D'énergie

     Économie d’énergie Délai d’inactivité avant‐veille permet de régler le délai d’inactivité avant la mise en veille. Si l’écran n’a  pas été utilisé durant ce délai, la veille est automatiquement activée. Température consigne veille permet de régler la température de consigne de la veille automatique. Si la  température est à 10C°, le four s’éteint automatiquement.  Eclairage porte ouverte permet d’activer ou de désactiver l’éclairage du four lorsque la porte est  ouverte. Eclairage en préchauffage permet d’activer ou de désactiver l’éclairage du four lorsqu’il est en  préchauffage.  Chauffe & Cuisson Préchauffage obligatoire permet de rendre le préchauffage non obligatoire. Désactivé, le lancement du  programme est possible avant la fin du préchauffage. Lancement de cuisson auto permet de démarrer automatiquement la cuisson après l’enfournement, lors  de la fermeture de porte. Chauffe après fin du programme permet d’arrêter la chauffe lorsque le programme est terminé. La  chauffe redémarrera automatiquement après défournement et fermeture de porte .     Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, le préchauffage est recommandé. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 15/28...
  • Page 16: Conseils De Cuisson

    III. CONSEILS DE CUISSON Le  préchauffage  du  four  est  une  étape  essentielle.  La  température  de  préchauffage  doit  être  supérieure  à  la température  de  cuisson  afin  de  compenser  la  perte  de  chaleur  se  produisant  à  l’ouverture  de  porte  lors  du chargement des produits. À vide, le four monte à 200°C en moins de 10mn. Ces informations vous sont données à titre indicatif. Elles ne sont pas contractuelles et sont sujettes à une variation en fonction de vos habitudes et de vos goûts. Produits crus Croissants Pains aux raisins...
  • Page 17: Risques Liés À La Cuisson Des Aliments

    IV.        RISQUES LIÉS À LA CUISSON DES ALIMENTS ATTENTION à certains produits inflammables tels que le sucre, les résidus alimentaires , etc ...   Pour éviter tout risque d’embrasement des résidus alimentaires, procéder régulièrement aux entretiens comme indiqué dans la  notice. Ce  four  est  destiné  à  la  cuisson  des  produits  de  boulangerie  et  de  viennoiserie  exempts  de  tous  produits inflammables voire explosifs lorsqu’ils sont portés à haute température. Il est donc interdit de cuire des produits additionnés d’alcools tels que Rhum, Calvados, Cherry, etc... Le constructeur ne pourra être tenu responsable d’éventuels problèmes en cas de non respect de ces règles. En cas de casse du vitrage, veuillez procéder de la manière suivante :    ‐    Mettre le four hors tension et le laisser refroidir si nécessaire(1)     ‐    S’équiper de gants anti‐coupures et de lunettes de protection pour ramasser les débris(2)     ‐    Utiliser une brosse pour récupérer autant d’éclats de verre que possible.    ‐    Finaliser à l’aide d’un aspirateur professionnel.    ‐    Appeler le technicien pour faire remplacer la vitre.    ‐    Une fois la vitre remplacée, faire un nettoyage complet de l’intérieur du four avant de procéder à toute nouvelle  cuisson. Si la vitre a été brisée pendant une cuisson :  Commencer par arrêter la cuisson.  Retirer les produits du four et jeter l’intégralité de la fournée (ne pas oublier de porter vos gants anti‐brûlure). V.       AVANT TOUTE INTERVENTION SUR LE MATÉRIEL Avant chaque intervention sur une partie électrique, couper l’alimentation du matériel au sectionneur extérieur. Attention aux risques de tensions résiduelles. Pour débrancher l’appareil de la prise électrique, ne jamais tirer sur le câble.
  • Page 18: Entretiens

    VI.        ENTRETIENS 1.     Par l’utilisateur Pour  prévenir  au  maximum  les  risques  de  panne,  il  est  nécessaire  d’effectuer  périodiquement  un  certain  nombre d’opérations préventives. Avant toute opération de démontage et/ou de nettoyage veuillez vous assurer que le four est froid et hors tension. Pour le nettoyage du four, il est interdit d’utiliser un nettoyeur vapeur, un nettoyeur haute pression ou un jet d’eau . Tous les jours :    ‐    Nettoyage de la chambre de cuisson.    ‐    Nettoyage des filets/plaques. Toutes les semaines :    ‐    Nettoyage de la vitre de porte.    ‐    Nettoyage du joint de porte. Pour les nettoyages, utiliser de l’eau savonneuse (détergent à vaisselle) et rincer à l’eau claire. Essuyer à l’aide d’un chiffon doux,  propre et non pelucheux. Ne pas utiliser de produits abrasifs et/ou corrosifs, à base de chlore (eau de javel, ...). Faire particulièrement attention aux parties  vernies et chromées.    ‐    Nettoyage du régulateur .  L’écran du régulateur doit imperativement être nettoyé avec un chiffon et un produit adaptés aux écrans tactiles. 2.     Par le service technique ou par le service technique spécialisé L’entretien  périodique  par  un  professionnel  agréé  suivant  le  carnet  d’entretien,  est  la  condition  sine  qua  none  au maintien de la garantie.
  • Page 19: Entretien Et Remplacement Du Joint De Porte

    VII.        ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DU JOINT DE PORTE Avant toute opération de démontage et/ou de nettoyage veuillez vous assurer que le four est froid et hors tension Pour nettoyer le joint, utiliser de l’eau savonneuse, rincer à l’eau claire et sécher à l’aide dun chiffon doux non pelucheux. Toute impureté sur le joint, aussi minime soit‐elle, peut causer un problème d’étanchéité. C’est pourquoi il est impératif de  vérifier régulièrement la propreté et la qualité du joint de porte. Dès que le joint est abimé il faut impérativement le changer. Pour démonter le joint de porte, il suffit de le tirer pour le sortir de son logement. Remettre un nouveau joint en place en faisant attention de l’enfoncer correctement au fond de la gorge. Positionner le joint de telle manière que le point de jonction des deux extrêmités se trouve en haut et y mettre du silicone haute température pour assurer une parfaite étanchéité. Lors des différentes manipulations : enfournement, défournement, démontage de la tôle d’aspiration, faire attention à ne pas  appuyer (volontairement ou par mégarde) sur le contact de porte ce qui engendrerait la mise en marche de la turbine. VIII.        NETTOYAGE DES VITRES 1) Démonter la vitre intérieure en retirant les 4 vis.  Attention à ne pas lâcher la vitre car elle est maintenant détachée de la porte. 2) Poser la vitre à plat. Procéder au nettoyage des 2 vitres puis remettre la vitre intérieure en place et la fixer à l’aide des 4 vis. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 19/28...
  • Page 20: Démontage Et Nettoyage De La Tôlerie Intérieure

    DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DE LA TÔLERIE INTÉRIEURE Démontage et nettoyage des glissières 1) Pousser le support glissières vers le haut pour le désengager de son système d’accroche. 2) Enlever les glissières. 3) Procéder au nettoyage puis les remonter correctement. Démontage et nettoyage de la tôle d’aspiration Enlever les glissières. Gros plan du système de fixation situé à l’arrière de  la tôle d’aspiration (4 tétons) Pousser la tôle vers la gauche pour dégager les  4 tétons de leurs logements. Tenir la tôle à deux mains et la pousser vers la  gauche. Tirer vers l’avant pour sortir la tôle du four. Procéder au nettoyage puis remontez‐les  correctement.  Pour remettre la tôle d’aspiration en place, la présenter au fond du four en la décalant vers la gauche pour que les tétons soient face aux encoches.  Puis, pousser la tôle vers la droite pour faire rentrer les têtons dans les encoches.  Vérifier que les 4 tétons sont bien enclenchés puis remettre les glissières en place. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 20/28...
  • Page 21: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L’AMPOULE  ATTENTION, il est impératif de couper l’alimentation électrique du four avant de procéder au changement de la lampe. 1) Pousser le support glissières vers le haut pour le désengager de son système d’accroche. 2) Dévisser le capot de protection de l’ampoule. 3) Retirer la lampe et la remplacer. Afin de garantir une durée de vie maximum, utiliser un chiffon propre et  sec pour placer la lampe. 4) Revisser le capot de protection et tester le bon fonctionnement de la lampe. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 21/28...
  • Page 22: Diagnostic D'anomalies

    DIAGNOSTIC D’ANOMALIES    Mesures permettant de résoudre un dysfonctionnement ponctuel. Irrégularité de cuisson générale Vérifier que l’ensemble des paramètres de la cuisson est correct (se rapporter aux conseils d’utilisation et conseils de cuisson). Vérifier qu’une anomalie d’alimentation (électrique ou autre) n’est pas intervenue en cours de cuisson. Vérifier que la turbine tourne pendant 2 min dans le sens des aiguilles d’une montre, s’arrête 15 s puis tourne 2 min dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Vérifier le bon fonctionnement du panneau de commande et de la sonde de température. Vérifier que la pousse (fermentation) a été normale. Vérifier l’étanchéité de la porte (vérifier l’état du joint; si nécessaire, le remplacer). Irrégularité de cuisson sur quelques étages Vérifier l’étanchéité de la porte ; état du joint. Le remplacer si nécessaire. Vérifier que la puissance de chauffe est normale. Vérifier que la pousse (fermentation) a été faite régulièrement sur tous les étages. Aucune fonction ne peut être mise en œuvre Vérifier que la mise en service du pupitre de commande a été faite. Vérifier que l’alimentation électrique est correcte (secteur, sectionneur, raccordements, ‐‐‐). Le four refuse de démarrer sa cuisson Vérifier que la mise en service de la chauffe a été actionnée. Vérifier la bonne fermeture de la porte et le bon fonctionnement de son contact de sécurité. Vérifier le thermostat de sécurité. Si les interruptions persistent, faire appel à un dépanneur professionnel agréé. Anomalie à l’apport de buée L’alimentation en eau est‐elle bien assurée et à un débit suffisant ? L’électrovanne fonctionne‐t‐elle normalement ? La pression de l’eau doit respecter le minimum nécessaire 3 bars et un maximum de 5 bars. Vérifier et éventuellement détartrer le système d’arrivée d’eau et de buée. Si le débit reste insuffisant, faire appel au service technique. Si l’incident persiste, il est nécessaire d’appeler le service technique. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 22/28...
  • Page 23: Récapitulatif Des Risques Liés À Une Mauvaise Utilisation

    XII. RÉCAPITULATIF DES RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION Risques de brûlures Risques liés à la cuisson des aliments Risques liés aux poussières de Farine Risques électriques Risques divers Risques liés à l’entretien ‐ Risques de blessures avec les parties mobiles Echelle des risques pour une utilisation conforme à nos recommandations 1. Risques de brûlures Par contact direct pendant et après utilisation : parois intérieures, vitre, ampoule d’éclairage, etc... ATTENTION  :  les  parties  extérieures  accessibles  peuvent  être  très  chaudes.  Il  faut  toujours  utiliser  la  poignée  pour ouvrir la porte. Par la vapeur d’eau à l’ouverture de la porte. NE JAMAIS ouvrir la porte pendant une injection de vapeur. 2. Risques liés à la cuisson des aliments Attention à certains produits inflammables tels que le sucre, les résidus alimentaires , etc ..Pour éviter tout risque d’embrasement des résidus alimentaires, procéder régulièrement aux entretiens comme indiqué dans la  notice. Ce four est destiné à la cuisson des produits de boulangerie et de viennoiserie exempts de tous produits inflammables voire explosifs lorsqu’ils sont portés à haute température. Il est donc interdit de cuire des produits additionnés d’alcools tels que Rhum, Calvados, Cherry, etc...
  • Page 24: Risques Liés Aux Poussières De Farine

    3. Risques liés aux poussières de Farine La farine est la première cause d’asthme professionnel et peut entraîner un handicap important en termes de qualité de vie. Les poussières de farine peuvent provoquer des manifestations allergiques, telles que rhinite, asthme, conjonctivite et plus  rarement eczéma. De plus, sous certaines conditions, nous rappelons que la poussière de farine peut être à l’origine d’une  atmosphère explosive. Prévention des problèmes d’eczéma  Réduire au strict minimum le contact avec la farine et la pâte. Se laver fréquemment les mains et les sécher avec une serviette propre.  Prévention des problèmes respiratoires Les poussières de farines les plus fines, restent en suspensions dans l’air ; d’où un risque important d’inhalation (la concentration de poussières de farine dans l’air ne doit pas excéder 10 mg/m C’est pourquoi, lors de l’utilisation de nos matériels nous vous conseillons de prendre les précautions suivantes :  Chargement et déchargement des fours Pour les produits de boulangerie nécessitant un fleurage avant la cuisson, il est conseillé d’étaler la farine à la main sans la projeter, ou de la lâcher au ras de la table et en utilisant le minimum de farine. Lors de l’enfournement et du défournement, ne pas faire de mouvements trop rapides afin d’éviter un déplacement d’air générant la dispersion de la farine dans l’air. Entretiens par l’utilisateur L’installation de nos matériels dans un local correctement ventilé et régulièrement dépoussiéré est la manière la plus sûre de limiter l’infiltration des poussières de farine dans nos équipements. Pour l’entretien des appareils, les balayettes et/ou soufflettes sont à proscrire car elles favorisent une importante dispersion des  poussières de farine. Pour l’élimination des poussières, utiliser un aspirateur professionnel répondant aux normes de sécurité des  métiers de la boulangerie, puis procéder au nettoyage comme indiqué dans la notice de votre matériel. Opérations de maintenance Lors des opérations de maintenance, il est indispensable d’utiliser un aspirateur professionnel pour dépoussiérer : L’intérieur de l’armoire électrique. L’arrière du panneau de commande si le démontage est nécessaire. Les moteurs et turbines Pour l’entretien des appareils, les balayettes et/ou soufflettes sont à proscrire car elles favorisent une importante dispersion des  poussières de farine. Pour que le fournil ne présente pas de risques d’explosion et pour se protéger des risques d’allergie respiratoire, il y a lieu de  limiter les émissions de poussières. UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 24/28...
  • Page 25: Risques Électriques

    4. Risques électriques Avant chaque intervention sur une partie électrique, couper l’alimentation du matériel au sectionneur extérieur. Attention aux risques de tensions résiduelles. Pour débrancher l’appareil de la prise électrique, ne jamais tirer sur le câble. 5. Risques divers Pendant la cuisson, ne jamais laisser le four sans surveillance. Utiliser des supports et récipients résistant aux températures maximum du four. La porte doit impérativement rester fermée pendant la cuisson. Le matériel a été conçu pour l’industrie alimentaire. Il ne doit être utilisé que pour les produits de la boulangerie, de la viennoiserie et doit fonctionner conformément aux consignes du constructeur. Tout usage différent serait  impropre et donc imprudent. Ne rien ranger à l’intérieur du four qui puisse s’avérer dangereux pour l’environnement en cas de mise en marche par inadvertance. A l’extérieur, ne rien poser au‐dessus du four et ne rien adosser sur les parties chaudes. 6. Risques liés à l’entretien Avant toute opération de démontage et/ou de nettoyage veuillez vous assurer que le four est froid et hors tension. Pour le nettoyage du four, il est interdit d’utiliser un nettoyeur vapeur, un nettoyeur haute pression ou un jet d’eau . 7. Risques de blessures avec les parties mobiles Les  parties  saillantes  des  composants  en  métal  peuvent  provoquer  des  coupures.  Afin  d’éviter  les  accidents,  il  est impératif de porter des gants de protection UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐...
  • Page 26 UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 26/28...
  • Page 27: Utilisation Simplifiée Du Régulateur

    XIII. UTILISATION SIMPLIFIÉE DU RÉGULATEUR Écran d’accueil   Prochain démarrage différé (si programmé). Demain 08 Appuyer sur le bouton clignotant   pour accéder au menu  principal. Samedi 12 Décembre 2015 Écran principal   Lancer une cuisson en mode manuel MODE PLANIFIER  Lancer un programme de cuisson MANUEL  Gérer les programmes  Planifier le démarrage différé LANCER VEILLE  Mettre le four en veille PROGRAMME  Lancer un cycle de stop odeur  Accéder aux paramètres de la régulation et du four GÉRER    Visualiser le niveau d’autorisation en cours STOP ODEUR PROGRAMMES PARAMÈTRES Visualisation de la cuisson en cours Indique « Mode manuel » ou le nom du programme sélectionné Activation manuelle et/ou réglage de la ventilation  Indicateurs de la vitesse de ventilation : ventilation à l’arrêt ventilation à 50% ventilation à 100% Injection manuelle de buée (la ventilation doit être activée). ...
  • Page 28 577, rue Célestin Hennion CS 70029 59144 Gommegnies ‐ France Tel : +33.(0)3.27.28.18.18 Fax : +33.(0)3.27.49.80.41 www.eurofours.com infos@eurofours.com UFBE‐ER0Q005‐FR Utilisation du Four R‐box eDrive4 en Français FM:06/17‐Rev 10/17 mod adr https‐‐‐ p: 28/28...

Table des Matières