Spécifications Techniques - Century 80GL IMT888 Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

OPERATION
RECOMMENDED PROCESSES
The machine can be used for welding carbon and low-alloy
steel through the self-shielded, Innershield® electrode
process.
OPERATIONAL CONTROLS
The machine has the following controls as standard:
• Power ON/OFF Switch
• Heat Range Switch
• Wire Speed Control
DESIGN FEATURES
• Operates on 115 volt input.
• Solid state output control.
• Overload protection - incorporates a thermostat to protect
the welder from overheating caused by malfunctions or
overly heavy use.
• Permanent magnet wire drive motor.
• Easy-to-set controls for arc voltage and wire speed.
• Thumbscrew release idle roll pressure arm is easily adjust-
ed.
• Reversible, dual groove drive roll.
• Accommodates spools of wire up to 1 lbs(0.5 kg) in weight.
• No external shielding gas is required.
WELDING CAPABILITY
T
he machine is rated at 70 amps, 17 volts, at 20% duty cycle
on a ten minute basis. It is capable of higher output currents
at lower duty cycles.
LIMITATIONS
The machine is recommended for welding on mild steel up
to 1/8" thick.
OPERACION
PROCESOS RECOMENDADOS
La máquina puede utilizarse para soldadura carbón y acero
de baja aleación mediante el proceso de electrodo
Innershield®, auto-protegido.
CONTROLES DE OPERACION
La máquina tiene los siguientes controles como estándar:
Interruptor de Corriente ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)
Interruptor de Rango de Calor
Control de Velocidad de Alambre
CARACTERISTICAS DEL DISEÑO
Opera con una entrada de 115 voltios.
Control de salida de estado sólido.
Protección de sobrecarga – incluye un termostato para
proteger a la soldadora contra sobrecalentamiento oca-
sionado por mal funcionamiento o uso pesado excesivo.
Motor de conducción de alambre de imán permanente.
Controles de fácil instalación para velocidad de alambre y
voltaje de arco.
Fácil ajuste del brazo volante de presión del cilindro para
liberar el tornillo mariposa.
Rodillo impulsor de dos ranuras, reversible.
Acomoda bobinas de alambre de hasta 1 lbs (0.5 kg) de
peso.
No se requiere gas de protección externo.
CAPACIDAD DE SOLDADURA
La máquina tiene una capacidad nominal de 70 amperes, 17
voltios, a un ciclo de trabajo del 20% sobre una base de diez
minutos. Tiene capacidad de corrientes de salida mayores a
ciclos de trabajo menores
LIMITACIONES
Se recomienda la máquina para soldar acero suave de hasta
1/8" de espesor.
B-2
FONCTIONNEMENT
PROCÉDÉS RECOMMANDÉS
La machine peut être utilisée pour souder des aciers au car-
bone et faiblement alliés au moyen du soudage à l'arc avec
fil fourré Innershield®.
COMMANDES OPÉRATIONNELLES
La machine est équipée des commandes standard suiv-
antes:
Interrupteur de courant MARCHE (« ON »)/ARRÊT («
OFF »)
Bouton Gamme thermique
Réglage de la vitesse de déroulement du fil
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Fonctionne avec une entrée de courant de 115V.
Contrôle de sortie
Protection contre les surintensités – comprend un ther-
mostat protégeant la soudeuse de la surchauffe pouvant
provenir d'un mauvais fonctionnement ou d'un usage
excessif.
Moteur à aimants permanents pour dévider le fil.
Commandes faciles à utiliser pour le réglage de la ten-
sion d'arc et de la vitesse de déroulement du fil.
Le bras de pression servant à régler le déroulement du
fil est facilement réglable au moyen d'une vis à desser-
rage manuel.
Galet d'entraînement réversible, à chanfrein double.
Peut contenir des bobines de fils pesant jusqu'à 1 livres
(0.5 kg).
Pas besoin de gaz de protection externe.
CAPACITÉ DE SOUDAGE
La machine fonctionne à 70A, 17V, et à 20% de facteur de
marche calculé sur une base de 10 minutes. Elle peut tra-
vailler à des courants de sortie plus élevés si les facteurs de
marche sont plus bas.
LIMITATIONS
Il est recommandé d'utiliser la machine pour souder avec de
l'acier doux qui ait une épaisseur allant jusqu'à 1/8 po.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

80gl

Table des Matières