Page 1
Keep this manual in a safe place for future reference. Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Nyrius. S’il vous plaît lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez ce guide dans un endroit sûr afin de pouvoir...
BUTTONS AND CONNECTIONS Left Audio Input (RCA) On/Off Switch Right Audio Input (RCA) Power Input Jack Video Input (RCA) Channel Down (-) Button Coaxial Cable/Antenna Input Channel Up (+) Button Audio/Video Source Output 10. Set Channel Display Screen Connection - 3 -...
SETUP Connection Connect the RCA audio/video cable of your audio/video source to the three color coded RCA connections on the back of the modulator. Connect your CATV or TV cable (from antenna) to the Cable/Sat input coaxial connection. Using the included cable wire, connect the A/V output coaxial connection to the cable connection on the back of your television.
Page 5
SETUP Changing Modes (CATV to AIR) CATV MODE Turn off the modulator power. Press and hold down the CH - button, switch the power on, and then release the CH - button. The LED channel display will display the number 125 (on first installation), the modulator is now in CATV mode. If you have set up the modulator before, it will revert to the previously used channel.
OPERATION After connection, slide the power switch to the ON position to turn the modulator ON. By default, the modulator is set to CATV mode, if this is the proper TV mode then you can choose a channel at this point. You can select the channel by pressing the CH + and CH- buttons on the front of the modulator, the current channel will be displayed on the LED display.
NOTES Co-Channel Interference The NRFM100 should work with all AIR UHF channels 14 to 69, and CATV channels 64 to 94, and 100-125. It is strongly recommended you choose to use a free channel so that no co-channel interference is experienced.
Thank you for choosing NYRIUS! BlueTronics Group gives the following express warranty to the original consumer purchaser or gift recipient for this NYRIUS product, when shipped in its original container and sold or distributed by BlueTronics Group or by an Authorized NYRIUS Dealer: BlueTronics Group warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship.
Page 10
NYRIUS product or the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred.
CONFIGURATION Connexion Raccordez le câble audio/ vidéo RCA de votre source audio / vidéo aux trois connexions RCA couleur codée à l’arrière du modulateur. Connectez votre câble CATV ou TV (de l’antenne) à l’entrée câble coaxial/antenne. Utilisant le fil de câble inclus, connectez-le à la sortie coaxial A/V. Branchez l’adaptateur au jack d’entrée CC 9V. Branchez l’autre bout de l’adaptateur à...
Page 14
CONFIGURATION Changer de modes (CATV à AIR) MODE CATV Éteignez le pouvoir au modulateur. Appuyez et retenez la touche CH -, rallumez le pouvoir ensuite relâchez la touche CH -. L’affichage du numéro de canal DEL affiche le numéro 125 (à l’installation initial), le modulateur est maintenant en mode de CATV. Si vous avez configuré le modulateur auparavant, il reviendra au canal utilisé...
OPÉRATION Après la connexion, glissez l’interrupteur à la position ON (marche) pour alimenter le modulateur. Par défaut, le modulateur est réglé au mode CATV, si ceci est le mode TV correcte, vous pouvez maintenant choisir un canal. Vous pouvez choisir le canal en appuyant les touches CH + et CH- sur le panneau avant du modulateur, le canal en cours sera affiché...
NOTES Brouillage dans le même canal Le NRFM100 devrait fonctionner avec tous les canaux UHF AIR de 14 à 69, et les canaux CATV de 64 à 94, et 100 à 125. Il est fortement recommandé que vous choisissez d’utiliser un canal libre afin d’éviter du brouillage dans le même canal.
B. Les appareils de marque NYRIUS trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que BlueTronics Group ou un centre de réparation autorisé par NYRIUS.
Page 19
à la perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil NYRIUS ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil.
Page 20
Keep this manual in a safe place for future reference. Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Nyrius. S’il vous plaît lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez ce guide dans un endroit sûr afin de pouvoir...