Page 52
QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support DD81-01651B-08...
Page 53
DW60H3010FV DW60H3010FW DW60H5050FW DW60H5050FS DW60H6050FW DW60H6050FS Lave-vaisselle manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
Consignes de sécurité Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle.
Page 55
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les règles de sécurité de base suivantes : AVERTISSEMENT 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la...
Page 56
Consignes de sécurité 6. Dans le cas d'appareils comportant des orifi ces de ventilation à leur base, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués par un tapis. 7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
CONSIGNES LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Ce lave-vaisselle n'est pas conçu pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou similaire dans un environnement résidentiel tel que : • Magasins • Bureaux et salles d'exposition et par les résidents dans des établissements tel que : •...
Consignes de sécurité Pour les modèles équipés de la fonction Départ différé, assurez-vous que le réservoir est sec avant d'ajouter du détergent. Essuyez-le si nécessaire. Le détergent peut s'agglomérer s'il est versé dans un réservoir humide et peut ne pas être complètement dispersé. Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés en position couchée.
Page 59
tous les réglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués. Avant de raccorder l'appareil, vérifiez que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique (tension et puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, ATTENTION consultez un électricien qualifié.
Page 60
Consignes de sécurité du fabricant. Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service d'assistance ou par un technicien de service autorisé. Dans les pays où certaines zones peuvent être infestées par des blattes ou autres vermines, veillez à toujours garder propres l'appareil et ses alentours.
INSTRUCTION CONCERNANT LE LABEL WEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Page 62
Table des matières PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Fonctions du lave-vaisselle Tableau de commande Écran d'affichage INSTALLATION DE VOTRE LAVE- Alimentation en eau et vidange Raccordement des flexibles d'évacuation VAISSELLE Placement de l'appareil Utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU PRODUIT DE Adoucisseur d'eau Chargement du sel dans l'adoucisseur LAVAGE ET DE L'ADOUCISSEUR Remplissage du réservoir de liquide de...
Pièces et caractéristiques FONCTIONS DU LAVE-VAISSELLE Façade et face arrière (DW60H6050) 3ème Panier Panier supérieur Panier inférieur Buse Réservoir de sel Compartiment du produit de lavage Grille pour tasses et/ou verres Bras de lavage Filtre assemblé Tuyau d'arrivée Tuyau d'évacuation Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à...
Page 64
Pièces et caractéristiques Façade et face arrière (DW60H5050) Panier supérieur Panier inférieur Buse Réservoir de sel Compartiment du produit de lavage Grille pour tasses et/ou verres Bras de lavage Filtre assemblé Tuyau d'évacuation Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts. 12_ Pièces et caractéristiques...
Façade et face arrière (DW60H3010) Panier supérieur Panier inférieur Buse Réservoir de sel Compartiment du produit de lavage Grille pour tasses et/ou verres Bras de lavage Filtre assemblé Tuyau d'évacuation Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts. Pièces et caractéristiques _13...
Pièces et caractéristiques TABLEAU DE COMMANDE DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 BOUTON POWER Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre lave-vaisselle : l'écran s'allume. (MARCHE/ARRÊT) BOUTON PROGRAM Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage souhaité. (PROGRAMMES) Pour une petite quantité d'éléments, utilisez soit le panier supérieur soit le panier inférieur uniquement, pour économiser de l'énergie.
Page 67
• Lorsque la porte est ouverte, seul le bouton Power (Alimentation) fonctionne. • Vous pouvez sélectionner les options (Multi in 1 (Tout en 1), Delay Start (Départ différé) et/ou Half load (Demi-charge)) avant de lancer un programme. IMPORTANT : Afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pièces et caractéristiques ÉCRAN D'AFFICHAGE DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 Lorsque le bouton Program (Programme) est actionné, chaque ICÔNES PROGRAMME programme peut être sélectionné. INTENSIVE (INTENSIF) Éléments très sales y compris les casseroles et poêles AUTO WASH Éléments légèrement à très sales d'utilisation quotidienne, détection (LAVAGE AUTO) automatique de la quantité...
DW60H3010 Lorsque le bouton Cycle (Cycle) est actionné, chaque programme CYCLE (CYCLE) peut être sélectionné. INTENSIVE (INTENSIF) Éléments très sales y compris les casseroles et poêles ECONOMY Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec (ECONOMIE) consommations d'énergie et d'eau réduites. Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée EXPRESS (EXPRESS) de cycle courte.
Installation de votre lave-vaisselle AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution ! Ne pas brancher le lave-vaisselle sur le secteur avant son l'installation. Le non-respect de cette consigne est susceptible d'entraîner un accident mortel ou une électrocution. ATTENTION : L'installation des tuyaux et des équipements électriques doit être effectuée par des professionnels.
Branchement Eau chaude (DW60H6050/DW60H5050) L'arrivée d'eau de l'appareil peut également être raccordée à l'alimentation en eau chaude de la maison (chauffage central ou chaudière) tant que cette eau n'excède pas les 60 °C. Dans ce cas, la durée du programme de lavage sera réduite d'environ 15 minutes et l'efficacité du lavage sera légèrement amoindrie.
Installation de votre lave-vaisselle RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D'ÉVACUATION Insérez le flexible d'évacuation dans un tuyau d'évacuation d'au moins 4 cm de diamètre, ou laissez le pendre dans l'évier, en évitant de le plier ou de le tordre. Le haut du flexible d'évacuation doit se situer à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm.
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau ADOUCISSEUR D'EAU L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement, en utilisant le pointeur du cadran de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour purifier l'eau de ses sels minéraux; des sels qui peuvent avoir un effet nuisible ou néfaste sur le fonctionnement de votre appareil.
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau CHARGEMENT DU SEL DANS L'ADOUCISSEUR Utilisez uniquement du sel conçu spécialement pour les lave-vaiselle. Le réservoir à sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être rempli comme suit : ATTENTION : •...
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Fonction du liquide de rinçage Le liquide de rinçade vient s'ajouter automatiquement au dernier rinçage, assurant un rinçage complet, et un séchage sans trace ni voile. ATTENTION : N'utilisez que du liquide de rinçage adapté aux lave-vaisselle et marqué comme tel.
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau Réservoir de liquide de rinçage 1. Pour ouvrir le réservoir, tournez son bouchon selon la fl èche « Ouverture » (à gauche) et enlevez-le. 2. Versez le liquide de rinçage dans le réservoir, en veillant à ne pas trop le remplir.
FONCTION DU PRODUIT DE LAVAGE A l'aide de leurs composants chimiques, les produits de lavage pour la vaisselle sont nécessaires pour retirer la saleté, la dissoudre et l'évacuer hors du lave-vaisselle. La plupart des produits de lavage de qualité vendus dans le commerce remplissent convenablement leur rôle. AVERTISSEMENT : Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont corrosifs ! Veillez à...
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau Quantité de produit de lavage à utiliser 1. Remplissez le réservoir de produit de lavage. Les marquages indiquent les niveaux de dosage, comme illustré à droite : A. Ce compartiment est dédié au principal produit de lavage, soit environ 25 g B.
COMMENT UTILISER L'OPTION TOUT EN 1 ? Votre lave-vaisselle dispose d'une option Tout en 1, qui ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais une tablette 3 en 1. Cette option fonctionne uniquement en programme Intensif ou Eco. Le réglage Tout en 1 est conçu uniquement pour l'usage de tablettes Tout en 1. Si vous utilisez des tablettes Tout en 1 sans sélectionner cette option, l'appareil n'atteindra pas son meilleur niveau de performance.
Chargement des pani e rs du l a ve-vai s sel l e Pour un fonctionnement optimal du lave-vaisselle, respectez ces consignes de chargement. Les caractéristiques et l'apparence des paniers principaux et des paniers à couverts peuvent être différents de ceux de votre modèle. Attention avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle Retirez de la vaisselle tout reste important de nourriture.
Ajustement du panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être réglée afin de ménager plus d'espace pour les articles et ustensiles de grande taille situés aussi bien dans le panier supérieur que dans celui inférieur. DW60H6050/DW60H5050 1. Pour abaisser le panier supérieur, appuyez sur les poignées « A »...
Chargement des pani e rs du l a ve-vai s sel l e CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR Nous vous conseillons de placer les objets volumineux et les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur : casseroles, poêles, couvercles, vaisselle de table ou saladiers, comme indiqué sur la figure de droite. Il est préférable de placer les plats et les couvercles sur le côté...
PANIER À COUVERTS Les couverts doivent être placés dans le panier les manches vers le bas. Les cuillères doivent être placées individuellement dans les emplacements appropriés. Les longs ustensiles doivent en particulier être placés à l'horizontal à l'avant du panier supérieur. DW60H6050 Cuillères à...
Chargement des pani e rs du l a ve-vai s sel l e DW60H5050/DW60H3010 DW60H5050 DW60H3010 Cuillères à soupe Cuillères à dessert Cuillères de Fourchettes service Fourchettes de Couteaux service Cuillères à café Louches AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais un couvert dépasser par le bas. •...
POUR LAVER AU LAVE-VAISSELLE, LES COUVERTS/PLATS SUIVANTS Ne conviennent pas Ne conviennent que partiellement Les couverts avec un manche en bois, en Certains types de verres peuvent devenir ternes porcelaine ou en nacre. après de nombreux lavages. Les objets en plastique qui ne résistent pas à Les éléments en argent et en aluminium ont la chaleur, les anciens couverts possédant des tendance à...
Programmes de lavage ALLUMER L'APPAREIL Commencer un cycle de lavage 1. Tirez les paniers inférieur et supérieur, placez votre vaisselle et repoussez-les. Il est recommandé de charger le panier inférieur en premier, puis le panier supérieur (voir la rubrique intitulée « Chargement des paniers du lave-vaisselle »). 2.
EN FIN DE CYCLE DE LAVAGE Le signal sonore du lave-vaisselle est brièvement émis, puis s'arrête à la fin du cycle de lavage. Le programme est terminé seulement lorsque « 0 » apparaît à l'écran. 1. Éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton Power (Alimentation). 2.
Page 88
Programmes de lavage Produit de lavage Temps de Consommation Consommation Programme Description du cycle (Pré-lavage/Lavage fonctionnement d'énergie (kWh) d'eau (ℓ) principal) (g) (min) Pre Wash (Pré-lavage) Wash (Lavage) (60 °C) Express (Express) + 5/30 1,25 10,5 Hygiene (Hygiène) Rinse (Rinçage) (70 °C) Drying (Séchage) Wash (Lavage) (40 °C) Quick Wash (Lavage Rapide)
Page 89
DW60H3010 Produit de lavage Temps de Consommation Consommation Programme Description du cycle (Pré-lavage/Lavage fonctionnement d'énergie (kWh) d'eau (ℓ) principal) (g) (min) Pre Wash (Pré-lavage) (50 °C) Wash (Lavage) (65 °C) Rinse (Rinçage) 5/25 Intensive (Intensif) 19,5 (1 ou 2 pièces) Rinse (Rinçage) Rinse (Rinçage) (65 °C) Drying (Séchage)
Nettoyage et entretien NETTOYAGE DES FILTRES Système de filtration Pour vous faciliter la tâche, nous avons placé la pompe de vidange et le système de filtration à l'intérieur de la cuve pour en faciliter l'accès. Le système de filtration comprend trois composants : le filtre principal, le pré-filtre et le filtre fin.
NETTOYAGE DES BRAS GICLEURS Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras gicleurs car les produits chimiques dans une eau dure peuvent colmater les jets des bras gicleurs et les roulements. Pour retirer le bras gicleur central, maintenez l'écrou, tournez le bras dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retirer.
Nettoyage et entretien COMMENT MAINTENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE EN BON ÉTAT • Après chaque lavage Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau à l'appareil et laissez la porte légèrement entrebâillée afin que l'humidité et les odeurs ne restent pas prisonnières à l'intérieur. •...
Dépannage Des modifications sont susceptibles d'intervenir sans avis préalable, en application de la politique de développement constant et de mise à jour du fabricant. AVANT D'APPELER LE SERVICE D'ASSISTANCE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le lave-vaisselle ne • Un fusible a grillé ou le •...
Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La vaisselle est encore • Le distributeur de produit de • Remplissez le distributeur de produit de mouillée. rinçage est vide. rinçage. La vaisselle (plats et • Le mauvais cycle a été • Sélectionnez un cycle de lavage plus assiettes) est encore utilisé.
Page 95
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Du produit de • L'ouverture du distributeur • Modifiez la répartition de la vaisselle. lavage reste dans le de produit de lavage a été distributeur gênée par la vaisselle. De la vapeur s'échappe • Ce phénomène est normal. •...
Dépannage CODES D'ERREUR Codes d'erreur signalant un dysfonctionnement : CODES SIGNIFICATION CAUSES POSSIBLES REMARQUE DW60H6050 DW60H3010 DW60H5050 Problème Arrivée d'eau en continu durant DW60H6050 d'alimentation en eau 4 minutes dans tous les cas, ou DW60H5050 absence d'eau durant l'étape d'arrivée DW60H3010 d'eau normale.
Pour un test standard (DW60H3010) Les informations pour le test de comparaison en conformité à la norme EN 50242, figurent ci-après : Les schémas ci-dessous indiquent la manière appropriée de charger les paniers selon les normes Européennes (NE50242). • Capacité de lavage : 12 couverts •...
Pour un test standard (DW60H5050) Les informations pour le test de comparaison en conformité à la norme EN 50242, figurent ci-après : Les schémas ci-dessous indiquent la manière appropriée de charger les paniers selon les normes Européennes (NE50242). • Capacité de lavage : 13 couverts •...
Pour un test standard (DW60H6050) Les informations pour le test de comparaison en conformité à la norme EN 50242, figurent ci-après : Les schémas ci-dessous indiquent la manière appropriée de charger les paniers selon les normes Européennes (NE50242). • Capacité de lavage : 14 couverts •...
Fiche produit RÉGULATION (UE) N° 1 059/2 010 Fournisseur SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG DW60H3010FV DW60H5050FW DW60H6050FW Nom du modèle DW60H3010FW DW60H5050FS DW60H6050FS Capacité nominale (couverts) Classe de rendement énergétique Consommation électrique annuelle, (AE c) (kWh/an) Consommation électrique standard par cycle, (E t) (kWh)
Page 102
Terminologie du lave-vaisselle Un moteur qui aspire l'eau restant au fond du lave-vaisselle et injecte de 1. Moteur de circulation l'eau vers le haut par haute pression grâce aux passages d'eau internes vers le Gicleur en haut au centre et le gicleur inférieur. La pompe qui vidange l'eau polluée du lave-vaisselle générée pendant que 2.