Dascom Tally T2265+ Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour Tally T2265+:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapida
T2265+ T2280+ Matrix Printer
Guía de instalación
Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dascom Tally T2265+

  • Page 1 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida T2265+ T2280+ Matrix Printer Guía de instalación Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 2 FCC Compliance Statement This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Com- mission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated This equipment has been tested and found to comply with the limits February 19, 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment.
  • Page 3: Table Des Matières

    Quick start guide Table of contents Table of contents QUICK START GUIDE Introduction Symbols used Table of contents Important safety instructions Using the Online-CD-ROM Contents of the Online CD-ROM Hardware requirements Troubleshooting Printer at a glance Installation Unpacking the printer Placing your printer Connecting the printer Switching on the printer...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Quick start guide Introduction This quick start guide is intended as a quick introduction into working with the printer and also to enable inexperienced users to operate the device properly. It describes the most important Ah ha! functions of the printer and contains the essential information for your everyday work with the printer.
  • Page 5: Using The Online-Cd-Rom

    Quick start guide Introduction ➤ First install the Adobe Acrobat Reader on your hard disk, unless the program has already been Using the installed. To install it, follow the steps described in the README file in the READER directory. Online-CD-ROM To start the online documentation, call the Explorer and double click on the START.PDF file.
  • Page 6: Printer At A Glance

    Printer at a glance Quick start guide Printer at a glance View from the front Printer in tractor mode Soundproofing cover Control panel Top cover Front cover Tractors Power switch Bottom cover View from the rear Printer in single-sheet mode Rear cover Paper support Interface connectors...
  • Page 7: Installation

    Quick start guide Installation Installation ➤ Unpacking the printer Place your printer on a solid base. Make sure that the “Up” symbols point in the correct direction. Open the packaging, take out the accessory cassette and unpack it. Pull the printer out of the cardboard box towards you and remove the remaining packaging material.
  • Page 8: Placing Your Printer

    Installation Quick start guide ➤ Place the printer on a solid, flat, surface, ensuring that the printer is positioned in such a way Placing your printer that it can not topple, and that there is easy access to the control panel and paper input devices. Also ensure that there is sufficient space for the printed output.
  • Page 9: Connecting The Printer

    Quick start guide Installation ➤ Connecting the printer Make sure that the printer is set to the correct voltage (e.g. 230 V in Europe, 120 V in the U.S.A.). To do this, check the plate above the power inlet at the rear of the printer. If the setting is incorrect, set the coloured switch at the rear of the printer to the correct position, using a pointed object (e.g.
  • Page 10: Control Panel

    Control panel Quick start guide Control panel The control panel and the keys are used for controlling the printer operation. The upper line of the display shows whether the printer is in Online or Offline mode and the paper path selected (Tractor1 or Single). ➤...
  • Page 11: Changing The Ribbon Cassette

    Quick start guide Changing the ribbon cassette Changing the Before opening the cover, make sure that the printer is switched on so that it can execute automatic preparations for ribbon changing (widening the print head gap). ribbon cassette During the process of initialization after powering on, the printer checks if a ribbon cassette is installed.
  • Page 12 Changing the ribbon cassette Quick start guide Carefully slide the print head carriage to the left stop (viewed from the printer front). The print head becomes hot during printing. For this STOP reason, let it cool down before touching it. Move the coloured friction tab to the left (direction of the arrow) as shown in the figure and raise the friction mechanism.
  • Page 13 Quick start guide Changing the ribbon cassette Remove the used cassette. Raise the coloured insertion tongue A. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 14 Changing the ribbon cassette Quick start guide Remove the coloured protections A and B. Insert the coloured ribbon tension knob into the right-hand front location of the new ribbon cassette. Turn the knob in the direc- tion of the arrow in order to take up slack of the ribbon. Slightly tilt the ribbon cassette forwards and thread in the ribbon between the coloured insertion tongue and the ribbon support (transparent plastic plate).
  • Page 15 Quick start guide Changing the ribbon cassette Insert the coloured tension knob into one of the two locations. Turn the tension knob to take up slack in the ribbon until it is seated correctly at the bottom in the ribbon support. Press down the coloured insertion tongue A.
  • Page 16 Changing the ribbon cassette Quick start guide Move the print head carriage backwards and forwards several times. If the ribbon is correctly seated, there must be no percep- tible resistance. The ribbon should be transported during the travel from left to right. If this is not the case, you should check that the ribbon cassette is correctly inserted on the right.
  • Page 17: Paper Handling

    Quick start guide Paper handling Paper handling This section describes how to set the paper type, load fanfold paper and single sheets, transport paper and move the paper to the tear position. ➤ You can change the paper type either from an application program, by means of the paper path Changing the paper quick selection feature or in the Setup menu.
  • Page 18: Loading Paper

    Paper handling Quick start guide ➤ Your printer can process both fanfold paper and single sheets. For information on the supported Loading paper paper sizes, please refer to page 27 (Paper specifications). You should only use those paper types which are approved for this printer. For more informa- tion, please refer to the User Guide on the Online CD-ROM.
  • Page 19 Quick start guide Paper handling Release the coloured latch lever of the left-hand tractor and align the tractor so that the first printing position on the paper matches the X mark on the printer housing. Lock the coloured lever again. Place fanfold paper into the left-hand tractor.
  • Page 20 Paper handling Quick start guide Be sure to align the paper stack in parallel with the printer and that the paper flow is unobstructed. Re-install the bottom cover. Online Trac1 Lower the front cover. Online Load Switch the printer on. The active paper source (Traktor1) appears in the display. The paper is automatically loaded when the printer is in online mode and receives Setup data from the computer.
  • Page 21: Single Sheets

    Quick start guide Paper handling Single sheets Some printer models are designed for fanfold paper operation only and therefore do not fea- ture a single sheet feeder. The front cover can therefore not be opened on these models. Make sure that the printer is set to single sheet mode. If necessary, change the paper type (see page 15, Changing the paper type).
  • Page 22: Paper Transport

    Paper handling Quick start guide Insert the single sheet as far into the input tray as possible. Press the Online key to set the printer to ready status. The sheet is automatically loaded when the printer is in online mode and receives data from the computer. Press the Load (4) key to load paper before starting the printout.
  • Page 23: Moving The Paper To The Tear Position

    Quick start guide Paper handling ➤ You can use the Tear key to move the paper to the tear position. Moving the paper to the tear position Swing the soundproofing cover towards the front. Online Trac1 Make sure that the printer is in online mode. If necessary, press the Online key. Online Tear Press the Tear (4) key.
  • Page 24: Settings

    Settings Quick start guide Settings This section describes how to set the tear position, the first printing line, the print head gap as well as the font selection and the character density. ➤ If the tear position of the paper is not aligned with the tear edge of the top cover of the printer, Setting the tear you can adjust it.
  • Page 25: Setting The First Printing Line (Tof)

    Quick start guide Settings ➤ You can use the TOF function for setting the position of the first printing line for each paper Setting the first source and each menu individually. printing line (TOF) Before using the TOF function (if fanfold paper is used), you should first set the tear position (see above).
  • Page 26: Setting The Print Head Gap

    Settings Quick start guide Confirm the input by pressing the Set (1) key. FormAdj= 17/72" Press the Setup key. The printer returns to the initial status. Online < > Exit The setting made will be retained after switching off the printer. For more details, please refer to the User Guide on the Online Setup CD-ROM.
  • Page 27: Selecting Character Density And Font

    Quick start guide Settings ➤ You can use the CPI (= Characters Per Inch) key in setup mode to select the number of characters Selecting character per inch to be printed. You can use the Font key to select resident fonts. density and font Press the Setup key, then the Char (4) key.
  • Page 28: Technical Data

    Technical data Quick start guide Technical data Printer T2265+ T2280+ specifications Printing method Serial with 24-needle print head Printing width 136 characters at 10 cpi Print speed (bidirectional mode, 10 cpi) (bidirectional mode, 10 cpi) HSQ (Matrix 12 x 10) 700 cps 800 cps DPQ (Matrix 12 x 12)
  • Page 29: Paper Specifications

    Quick start guide Accessories ➤ Paper Fanfold paper Tractor1 specifications Continuous single forms Paper weight 60–120 g/m Single set of forms No. of copies 1 + 6 (T2265+) (requires individual 1 + 5 (T2280+) testing) 1 + 8 (T2265+MC) Form thickness (max.) 0.60 mm Single sheet feeder Single sheets...
  • Page 30 Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 31 Kurzanleitung Inhalt Inhaltsverzeichnis KURZANLEITUNG Einführung Zu den verwendeten Symbolen Wichtige Sicherheitshinweise Arbeiten mit der Online-CD-ROM Was ist auf der Online-CD-ROM Inhalt Hardwarevoraussetzungen Fehlersuche Auf einen Blick Installation Drucker auspacken Drucker aufstellen Drucker anschließen Drucker einschalten Bedienfeld Online-Modus Offline-Modus Setup-Modus Farbbandkassette wechseln Papierhandhabung Papierart wechseln Papier einlegen...
  • Page 32: Einführung

    Einführung Kurzanleitung Einführung Die Kurzanleitung dient dem schnellen Einstieg in das Arbeiten mit dem Drucker und soll auch dem ungeübten Benutzer den Umgang mit dem Gerät ermöglichen. Sie beschreibt die wichtig- Ah ha! sten Funktionen des Druckers und enthält unerläßliche Informationen für die alltägliche Arbeit mit dem Gerät.
  • Page 33: Arbeiten Mit Der Online-Cd-Rom

    Kurzanleitung Einführung ➤ Arbeiten mit der Installieren Sie zuerst den Adobe Acrobat Reader auf Festplatte, falls dieses Programm nicht Online-CD-ROM schon vorhanden ist. Befolgen Sie zur Installation die in der Readme-Datei im Verzeichnis READER aufgeführten Schritte. Doppelklicken Sie zum Starten der Online-Dokumentation im Explorer auf die Datei START.PDF.
  • Page 34: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Kurzanleitung Auf einen Blick Ansicht von vorn Drucker im Traktorbetrieb Bedienfeld Schalldämmelement Obere Abdeckung Vordere Abdeckung Traktoren Netzschalter Untere Abdeckung Ansicht von hinten Drucker im Einzelblattbetrieb Hintere Abdeckung Papierstützen Schnittstellen- anschlüsse Netzanschlußbuchse Einzelblattzuführung Randsteller Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 35: Installation

    Kurzanleitung Installation Installation ➤ Drucker auspacken Den verpackten Drucker auf eine stabile Unterlage stellen. Darauf achten, daß die Symbole für ,,Oben“ in die richtige Richtung zeigen. Verpackung öffnen, Zubehörkassette entnehmen und aus- packen. Drucker nach vorne aus dem Karton herausziehen, und ➃...
  • Page 36: Drucker Aufstellen

    Installation Kurzanleitung ➤ Drucker aufstellen Den Drucker auf einer stabilen, ebenen und rutschfesten Oberfläche so aufstellen, daß er nicht herunterfallen kann. Der Zugang zum Bedienfeld und den Papiereinzügen muß gewährleistet und genügend Platz für das ausgeworfene Papier vorhanden sein. Wird Endlospapier häufig vor- und zurücktransportiert, den Drucker möglichst so aufstellen, wie im Bild gezeigt.
  • Page 37: Drucker Anschließen

    Kurzanleitung Installation ➤ Drucker anschließen Vergewissern Sie sich, daß das Gerät auf die richtige Spannung eingestellt ist (z.B. 230 V in Europa, 120 V in den USA). Siehe dazu das Typenschild über dem Netzanschluß auf der Rückseite des Druckers. Ist dies nicht der Fall, den farbigen Schalter an der Geräterück- seite mit einem spitzen Gegenstand (z.B.
  • Page 38: Bedienfeld

    Bedienfeld Kurzanleitung Bedienfeld Über das Bedienfeld und seine Tasten steuern Sie die Arbeit mit dem Drucker. Die obere Zeile der Anzeige gibt Aufschluß darüber, ob der Drucker sich im Online- oder im Offline-Modus befindet und welcher Papierweg (Traktor1 oder Einzel) gewählt ist. ➤...
  • Page 39: Farbbandkassette Wechseln

    Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Farbbandkassette Vor dem Öffnen der Abdeckung sicherstellen, daß der Drucker eingeschaltet ist, damit er wechseln automatisch wichtige Vorbereitungen für den Farbbandwechsel (Druckkopfabstand vergrößern) ausführen kann. Der Drucker prüft während der Initialisierung nach dem Einschalten ob eine Farbbandkas- sette installiert ist.
  • Page 40 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Den Druckkopfschlitten vorsichtig bis zum Anschlag nach links (von der Druckervorderseite aus betrachtet) schieben. Der Druckkopf wird während des Druckens heiß. STOP Vor dem Berühren deshalb gegebenenfalls einige Zeit abkühlen lassen. Die farbigen Schieber der Friktion wie im Bild gezeigt nach links und rechts (in Pfeilrichtung) bewegen und die Friktion nach oben klappen.
  • Page 41 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Die verbrauchte Kassette herausnehmen. Die farbige Einlegehilfe A anheben. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 42 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Entfernen Sie die farbigen Sicherungen Den farbigen Spannknopf in rechte vordere Aufnahme der neuen Farbbandkassette setzen. Den Knopf in Pfeilrichtung drehen, um das Farbband zu spannen. Die Farbbandkassette etwas nach vorne neigen, das Farbband zwischen farbiger Einlegehilfe und Farbbandträger (transparen- te Kunststoffscheibe) einfädeln.
  • Page 43 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Den farbigen Spannknopf in eine der beiden Aufnahmen ein- setzen. Durch Drehen des Spannknopfs in die jeweilige Pfeilrichtung das Farbband solange spannen, bis es unten im Farbbandträger aufliegt. Die farbige Einlegehilfe A nach unten drücken. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 44 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Den Druckkopfschlitten mehrmals hin- und herbewegen. Sitzt das Farbband richtig, darf kein Widerstand spürbar sein. Bei der Bewegung von links nach rechts wird das Farbband transportiert. Wenn dies nicht der Fall ist, sollten Sie prüfen, ob das Farbband auf der rechten Seite eingerastet ist.
  • Page 45: Papierhandhabung

    Kurzanleitung Papierhandhabung Papierhandhabung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Papierart einstellen, Endlospapier und Einzelblätter einlegen, Papier transportieren und Papier in die Abreißposition fahren. ➤ Papierart wechseln Der Papierartwechsel kann entweder über ein Anwendungsprogramm, die Papierweg-Schnell- umschaltung erfolgen oder im Menü Setup vorgenommen werden. An dieser Stelle wird die Schnellumschaltung beschrieben;...
  • Page 46: Papierart Wechseln

    Papierhandhabung Kurzanleitung ➤ Papier einlegen Ihr Drucker kann sowohl mit Endlospapier als auch mit Einzelblättern betrieben werden. Informationen über zulässige Papierformate finden Sie auf Seite 27 (Papierspezifikationen). Bitte verwenden Sie nur Papier, das für diesen Drucker geeignet ist. Nähere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Online-CD-ROM.
  • Page 47 Kurzanleitung Papierhandhabung Den farbigen Verriegelungshebel des linken Traktors öffnen und den Traktor so ausrichten, daß die erste Druckposition auf dem Papier mit der Markierung X auf dem Druckergehäuse übereinstimmt. Anschließend den farbigen Hebel wieder arretieren. Endlospapier in den linken Traktor einlegen. Den farbigen Verriegelungshebel des rechten Traktors lösen und auf Papierbreite ausrichten.
  • Page 48 Papierhandhabung Kurzanleitung Darauf achten, daß der Papierstapel parallel zum Drucker aus- gerichtet ist, und daß der Papierfluß nicht behindert werden kann. Die untere Abdeckung anbringen. Online Trak1 Die vordere Abdeckung nach unten klappen. Online Load Den Drucker einschalten. Der aktive Einzugsschacht (Traktor1) erscheint in der Anzeige.
  • Page 49: Einzelblätter

    Kurzanleitung Papierhandhabung Einzelblätter Manche Druckermodelle sind nur für den Endlospapierbetrieb konzipiert und verfügen des- halb über keine Einzelblattzuführung. Die Klappe kann daher nicht geöffnet werden. Sicherstellen, daß der Drucker auf Einzelblattbetrieb eingestellt ist. Gegebenenfalls die Papierart wechseln (siehe Seite 15, Papierart wechseln).
  • Page 50: Papiertransport

    Papierhandhabung Kurzanleitung Das Einzelblatt bis zum Anschlag in die Papierführung einfüh- ren. Die Taste Online drücken, um den Drucker betriebsbereit zu machen. Das Einzelblatt wird automatisch eingezogen, wenn der Drucker Online ist und Daten vom Computer erhält. Taste Load (4) drücken, um Papier vor Druckbeginn zu laden. ➤...
  • Page 51: Papier In Abreißposition Fahren

    Kurzanleitung Papierhandhabung ➤ Papier in Abreiß- Endlospapier wird mit der Taste Tear in Abreißposition gefahren. position fahren Das Schalldämmelement nach vorne klappen. Online Trak1 Sicherstellen, daß der Drucker Online ist. Gegebenenfalls Taste Online drücken. Online Tear Taste Tear (4) drücken. Der Drucker fährt die Perforationskante des Endlospa- piers an die Abreißkante (siehe unten).
  • Page 52: Einstellungen

    Einstellungen Kurzanleitung Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Abreißposition, die erste Druckzeile, den Druckkopfabstand sowie die die Schriftart und die Zeichendichte einstellen. ➤ Abreißposition Stimmt die Abreißposition des Papiers nicht mit der Abreißkante des Druckers überein, kann sie einstellen eingestellt werden.
  • Page 53: Erste Druckzeile Einstellen (Tof)

    Kurzanleitung Einstellungen ➤ Erste Druckzeile Mit der TOF-Funktion kann für jeden Papiereinzugsschacht und jedes Menü einzeln die Position einstellen (TOF) der obersten Druckzeile eingestellt werden.. Vor Ausführen der TOF-Funktion sollte – bei Verwendung von Endlospapier – vorher die Ab- reißposition eingestellt werden (siehe oben). Die obere Abdeckung öffnen.
  • Page 54: Druckkopfabstand Einstellen

    Einstellungen Kurzanleitung Die Eingabe durch Drücken der Taste Setze (1) bestätigen. FormAdj= 17/72" Taste Setup drücken. Der Drucker geht in die Grundstellung zurück. Setze< > Exit Online Die vorgenommene Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des Druckers erhalten. Weitere Einzelheiten dazu finden Sie im Benut- Setup zerhandbuch auf der Online-CD-ROM.
  • Page 55: Zeichendichte Und Schriftart Wählen

    Kurzanleitung Einstellungen ➤ Zeichendichte und Mit der Taste CPI (Character Per Inch = Zeichen pro Zoll) kann im Setup-Modus die Anzahl Schriftart wählen der Zeichen eingestellt werden, die pro Zoll ausgedruckt werden. Mit der Taste Font können interne Schriftarten ausgewählt werden. Taste Setup und anschließend Taste Char (4) drücken.
  • Page 56: Technische Daten

    Technische Daten Kurzanleitung Technische Daten Drucker- T2265+ T2280+ spezifikationen Druckprinzip seriell mit 24-Nadel Druckkopf Druckbreite 136 Zeichen bei 10 cpi Druckgeschwindigkeit (bidirektionaler Modus, 10 cpi) (bidirektionaler Modus, 10 cpi) HSQ (Matrix 12 x 10) 700 cps 800 cps DPQ (Matrix 12 x 12) 600 cps 667 cps CPQ (Matrix 24 x 12)
  • Page 57: Papierspezifikationen

    Kurzanleitung Technische Daten ➤ Papier- Endlospapier Traktor1 spezifikationen Einfachformat Papiergewicht 60–120 g/m Formularsatz Zahl der Durchschläge 1 + 6 (T2265+) (muß individuell 1 + 5 (T2280+) 1 + 8 (T2265+MC) getestet werden) Formularsatzdicke (max.) 0.60 mm Einzelblattzufuhr Einzelblatt Papiergewicht 80–120 g/m Formularsatz Zahl der Durchschläge 1 + 5...
  • Page 58: Daten Zur Langlebigkeit Und Umweltverträglichkeit

    DIN 19 309 geeignet. Rücknahme von Drucker Unsere Geräte mit Umweltzeichen und Verbrauchsmaterial und Verbrauchsmaterial werden in unserem Recycling-Center, DASCOM Europe GmbH, Heuweg 3, D-89079 Ulm gebührenfrei angenommen und können dort persönlich oder auf dem Versandwege angeliefert werden. Garantie 2 Jahre (eine Erweiterung auf 3 bzw.
  • Page 59 Guide de démarrage rapide Table des matières Table des matières Guide de démarrage rapide Introduction Symboles utilisés Table des matières Consignes importantes de sécurité Utilisation du CD-ROM Online Que contient le CD-ROM Online Configuration matérielle requise Recherche des pannes Vue d’ensemble Installation Déballage de l’imprimante Mise en place de l’imprimante...
  • Page 60: Introduction

    Introduction Guide de démarrage rapide Introduction Ce guide est une initiation rapide sur la manière d’utiliser l’imprimante et permet également aux utilisateurs inexpérimentés de se servir de l’imprimante. Il décrit les fonctions principales de Ah ha! l’imprimante et contient des informations indispensables à connaître pour le travail quotidien avec l’imprimante.
  • Page 61: Utilisation Du Cd-Rom Online

    Guide de démarrage rapide Introduction ➤ Utilisation du Installer d’abord l’Adobe Acrobat Reader sur le disque dur dans la mesure où ce programme CD-ROM Online n’est pas déjà disponible. Pour l’installation, suivre les opérations détaillées dans le fichier Readme du répertoire READER. Pour démarrer la documentation Online dans l’Explorateur, double-cliquez sur le fichier START.PDF.
  • Page 62: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Guide de démarrage rapide Vue d’ensemble Vue du devant Imprimante en mode continu Panneau de Elément insonorisant commande Capot supérieur Capot avant Tracteurs Interrupteur secteur Capot inférieur Vue de l’arrière Imprimante en mode feuille à feuille Capot arrière Guide-papier Connecteur d’interface...
  • Page 63: Installation

    Guide de démarrage rapide Installation Installation ➤ Déballage de l’imprimante Placer l’imprimante emballée sur un support stable. Veiller à ce que les symboles «Haut» soient orientés dans la bonne direction. Ouvrir l’emballage et sortir et déballer la cartouche du ruban encreur.
  • Page 64: Mise En Place De L'imprimante

    Installation Guide de démarrage rapide ➤ Mise en place de Placer l’imprimante sur un support stable, plan et antidérapant de façon à ce qu’elle ne puisse l’imprimante pas tomber. Veiller à ce que le panneau de commande et les magasins d’alimentation du papier soient aisément accessibles et à...
  • Page 65: Connexion De L'imprimante

    Guide de démarrage rapide Installation ➤ Connexion de l’imprimante S’assurer que l’imprimante est réglée à la tension appropriée (p. ex. 220–240 V en Europe, 120 V aux USA). Voir à ce sujet la plaque signalitique placée au-dessus de la prise secteur au dos de l’imprimante.
  • Page 66: Panneau De Commande

    Panneau de commande Guide de démarrage rapide Panneau de Le panneau de commande et les touches permettent de contrôler le fonctionnement de l’imprimante. commande La première ligne de l’affichage indique si l’imprimante se trouve en mode Online ou Offli- ne- et la fonction papier sélectionnée (Tracteur1 ou Insert). ➤...
  • Page 67: Mode Setup

    Guide de démarrage rapide Panneau de commande ➤ Mode Setup Dans ce mode, les réglages suivants sont disponibles: Touche Setup: Règle l’imprimante en mode Setup dans lequel les réglages Ajuster Chem-Pap suivants peuvent être sélectionnés: Menu Char Online Touche Menu (1): autres paramètres de menu. Touche Ajuster (2): position de séparation, première ligne d’impression et écartement de la tête d’impression.
  • Page 68: Remplacement De La Cartouche Du Ruban Encreur

    Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Remplacement de Avant d’ouvrir le capot, s’assurer que l’imprimante est hors tension de façon à pouvoir effectuer la cartouche du les préparations automatiques pour le changement de ruban (agrandissement de l’écart de la tête d’impression).
  • Page 69 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Pousser avec précaution le chariot de tête d’impression vers la butée de gauche (vu de l’avant de l’imprimante). La tête d’impression peut chauffer pendant l’impres- STOP sion. Il est donc conseillé de la laisser refroidir quelque temps avant d’y toucher.
  • Page 70 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Déposer la cartouche usagée. Lever l’aide à l’insertion A. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 71 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Retirez les protecteurs de couleur Placer la molette de tension de couleur dans le logement devant à droite de la nouvelle cartouche de ruban encreur. Tourner la molette dans le sens de la flèche pour tendre le ruban encreur.
  • Page 72 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Introduire la molette de tension de couleur dans un des deux logements. En tournant la molette de tension dans le sens de la flèche respectif, tendre le ruban encreur jusqu’à ce qu’il repose en bas dans le support de ruban encreur.
  • Page 73 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Faire aller et venir plusieurs fois le chariot de tête d’impression. Quand le ruban encreur est correctement installé, aucune rési- stance ne doit être perceptible. Le ruban encreur est transporté au mouvement de gauche à...
  • Page 74: Manipulation Du Papier

    Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Manipulation du Ce chapitre explique comment régler le type de papier, mettre en place le papier continu et papier l’alimentation feuille à feuille, transporter le papier et déplacer le papier en position de séparation. ➤...
  • Page 75: Chargement Du Papier

    Guide de démarrage rapide Manipulation du papier ➤ Chargement Votre imprimante peut aussi bien imprimer sur du papier continu que sur du papier feuille à du papier feuille. Pour des informations concernant les formats de papier autorisés, consulter la page 28 (Spécifications du papier).
  • Page 76 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Ouvrir le levier de verrouillage de couleur du tracteur de gauche et aligner le tracteur de façon à ce que la position du début d’impression sur le papier coïncide avec le repère X sur le carter de l’imprimante.
  • Page 77 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Veiller à ce que la pile de papier soit alignée parallèlement à l’imprimante et que le flux de papier ne soit pas entravé. Replacer le capot inférieur. Online Tract 1 Rabattre le capot avant vers le bas. Load Online Mettre l’imprimante sous tension.
  • Page 78: Papier Feuille À Feuille

    Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Papier feuille à feuille Certains modèles d’imprimante ne sont conçus que pour le mode de papier continu et ne sont donc pas équipés d’une alimentation feuille à feuille. C’est pourquoi le couvercle avant ne peut pas être ouvert sur ces modèles.
  • Page 79: Transport Du Papier

    Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Insérer la feuille simple dans le guide-papier jusqu’à la butée. Appuyer sur la touche Online pour que l’imprimante soit prête à fonctionner. La feuille simple est chargée automatiquement quand l’impri- mante est Online et reçoit des données de l’ordinateur. Appuyer sur la touche Load (4) pour charger le papier avant l’impression.
  • Page 80 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide ➤ Déplacer le papier Le papier continu est transporté en position de séparation en appuyant sur la touche Coupe. en position de séparation Rabattre l’élément insonorisant vers l’avant. Online Tract 1 S’assurer que l’imprimante est en mode Online ; si nécessaire, appuyer sur la Coupe Online touche Online.
  • Page 81: Réglages

    Guide de démarrage rapide Réglages Réglages Cette partie décrit le réglage de la position de séparation, de la première ligne d’impression, de l’écartement de la tête d’impression, ainsi que de la police et de la densité des caractères. ➤ Réglage de la Si la position de séparation ne correspond pas à...
  • Page 82: Réglage De La Première Ligne D'impression (Tof)

    Réglages Guide de démarrage rapide ➤ Réglage de la La fonction TOF permet de régler la position de la première ligne d’impression pour chaque bac première ligne de chargement du papier et chaque menu individuellement. d’impression (TOF) Régler d’abord la position de séparation (voir plus haut) – en cas d’utilisation de papier continu –...
  • Page 83: Réglage De L'écartement De La Tête D'impression

    Guide de démarrage rapide Réglages Valider la sélection en appuyant sur la touche Valid (1). Ligne-1= 17/72"* Appuyer sur la touche Setup. L’imprimante revient en position initiale. Valid < > Quit Online Le réglage effectué reste conservé même après mise hors tension de l’imprimante.
  • Page 84: Sélection De La Densité Des Caractères Et De La Police

    Réglages Guide de démarrage rapide ➤ Sélection de la den- Avec la touche CPI (Character Per Inch = Caractères par pouce), vous pouvez régler en mode sité des caractères Setup le nombre de caractères imprimés par pouce. Avec la touche Police, vous pouvez et de la police sélectionner la police souhaitée.
  • Page 85: Données Techniques

    Guide de démarrage rapide Réglages Données techniques Spécifications de T2265+ T2280+ l’imprimante Principe d’impression Série avec tête d’impression 24 aiguilles Largeur d’impression 136 caractères en mode 10 cpi Vitesse d’impression (Mode bidirectionnel, 10 cpi) (Mode bidirectionnel, 10 cpi) HSQ (Matrix 12 x 10) 700 cps 800 cps DPQ (Matrix 12 x 12)
  • Page 86: Spécifications Du Papier

    Accessoires Guide de démarrage rapide ➤ Spécifications Papier continu tracteur1 du papier Formulaire simple Grammage 60–120 g/m Liasse de formulaires Nombre de copies 1 + 6 (T2265+) (doit être testée 1 + 5 (T2280+) individuellement) 1 + 8 (T2265+MC) Epaisseur de formulaire (maxi) 0.60 mm Alimentation feuille à...
  • Page 87 Per cominciare subito Indice Indice Guida di avvio rapida Introduzione Indice Simboli utilizzati Indicazioni di sicurezza importanti Utilizzo del CD-ROM online Cosa c’è sul CD-ROM online Requisiti hardware Diagnostica Installazione Rimozione dell’imballaggio Installazione della stampante Collegamento della stampante Accensione della stampante Pannello comandi Modo Online Modo Offline...
  • Page 88: Introduzione

    Introduzione Per cominciare subito Introduzione Le presenti istruzioni per l’uso consentono di cominciare subito a lavorare con la stampante, anche a utenti inesperti. Vi sono descritte le principali funzioni della stampante e vi sono riportate Ah ha! le informazioni indispensabili per il lavoro giornaliero con la stessa. Una descrizione dettagliata della stampante e delle sue caratteristiche, unitamente ad altre informazioni, è...
  • Page 89: Utilizzo Del Cd-Rom Online

    Per cominciare subito Introduzione ➤ Se Adobe Acrobat Reader non è già caricato, installare innanzitutto questo programma sul disco Utilizzo del fisso. Per l’installazione, attenersi alle indicazioni riportate nel file Readme, nella directory CD-ROM online READER. Per lanciare la documentazione online in Explorer, cliccare due volte sul file START.PDF. Attenersi quindi alle indicazioni di guida per l’utente.
  • Page 90: Configurazione Della Stampante

    Introduzione Per cominciare subito Configurazione della stampante Vista dal davanti Configurazione della stampante per l’uso dei trascinamoduli Pannello comandi Calotta insonorizzante Coperchio superiore Coperchio anteriore Trascinamoduli Interruttore di rete Untere Abdeckung Vista posteriore Configurazione della stampante per l’uso di fogli singoli Coperchio Supporti carta posteriore...
  • Page 91: Installazione

    Per cominciare subito Installazione Installazione ➤ Rimozione dell’imballaggio Collocare la stampante ancora imballata su una superficie sta- bile. Fare attenzione a disporre i simboli “sopra” nella direzione corretta. Aprire l’imballaggio, estrarre il kit degli accessori e disim- ➃ ballarlo. Estrarre la stampante dal cartone, dal davanti, e rimuo- vere gli altri elementi dell’imballaggio.
  • Page 92: Installazione Della Stampante

    Installazione Per cominciare subito ➤ Collocare la stampante su una superficie stabile, piana e non scivolosa, per evitare che cada a Installazione terra. Predisporre un agevole accesso al pannello operatore e alle guide carta, lasciando anche della stampante spazio adeguato per l’uscita della carta. Se si utilizzano frequenti comandi di avanzamento e ritorno della carta a moduli continui, collocare la stampante il più...
  • Page 93: Collegamento Della Stampante

    Per cominciare subito Installazione ➤ Collegamento della stampante Verificare che la stampante sia impostata sul valore di tensione corretto (ad esempio 220–240 V in Europa, 120 V negli Stati Uniti). A questo proposito, vedere la targhetta presente in corrispondenza della presa di rete sul retro della stampante. Se la stampante non è...
  • Page 94: Pannello Comandi

    Pannello comandi Per cominciare subito Pannello comandi Il pannello comandi e i relativi tasti consentono di controllare il funzionamento della stampante. La prima riga del display indica se la stampante si trova nel modo Online o Offline e qual è il percorso carta selezionato (Trattor1, o Foglio).
  • Page 95: Modo Setup

    Per cominciare subito Pannello comandi ➤ In questa modalità si possono effettuare le seguenti impostazioni: Modo Setup Tasto Setup: Commuta la stampante nel modo Setup, in cui si possono Regolaz Dir.Cart effettuare le seguenti impostazioni: Menu Char Online Tasto Menu (1): Ulteriori impostazioni di menu. Tasto Adjust (2): Posizione di strappo, prima riga di stampa e distanza Setup testina di stampa.
  • Page 96: Sostituzione Della Cartuccia Colore

    Sostituzione della cartuccia colore Per cominciare subito Sostituzione della Prima di aprire il coperchio, verificare che la stampante sia accesa e che possa quindi eseguire le funzioni di predisposizione automatica per il cambio della cartuccia nastro (aumento della cartuccia colore distanza della testina di stampa).
  • Page 97 Per cominciare subito Sostituzione della cartuccia colore Far scorrere con delicatezza il cursore della testina di stampa all’estremità sinistra (guardando la stampante dal davanti). Durante il processo di stampa, la testina di stampa STOP tende a surriscaldarsi notevolmente. Prima di toccare la testina di stampa, attendere quindi qualche istante.
  • Page 98 Sostituzione della cartuccia colore Per cominciare subito Estrarre la cartuccia consumata. Sollevare la guida di inserimento colorata A. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 99 Per cominciare subito Sostituzione della cartuccia colore Rimuovere i fermi di sicurezza colorati Inserire il pomello tendinastro colorato nel foro anteriore destro della cartuccia colore. Ruotare il pomello nella direzione della freccia per tendere il nastro. Inclinare la cartuccia lievemente in avanti in modo da inserire il nastro tra la guida di inserimento colorata e il supporto (finestrel- la in plastica trasparente).
  • Page 100 Sostituzione della cartuccia colore Per cominciare subito Inserire il pomello tendinastro colorato in uno dei due fori. Ruotando il pomello nella direzione della freccia, tendere il nastro, finché non viene a contatto sotto con il supporto. Spingere la guida di inserimento A verso il basso. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 101 Per cominciare subito Sostituzione della cartuccia colore Spostare ripetutamente da un lato all’altro il cursore della testina di stampa. Se il nastro è posizionato correttamente, non deve avvertirsi alcuna resistenza. Lo spostamento da sinistra verso destra determina il trasporto del nastro. In caso contrario, verificare se il nastro è...
  • Page 102: Modalità Di Gestione Della Carta

    Modalità di gestione della carta Per cominciare subito Modalità di In questa sezione sono descritte le modalità di impostazione del tipo di carta, caricamento di moduli continui e fogli singoli, trasporto carta e posizionamento della carta nella posizione di gestione della carta strappo.
  • Page 103: Caricamento Della Carta

    Per cominciare subito Modalità di gestione della carta ➤ Nella stampante si possono caricare sia moduli continui che fogli singoli. Per maggiori infor- Caricamento mazioni sui formati di carta compatibili, si rimanda alla pagina 28 (Specifichedella carta). della carta Utilizzare esclusivamente tipi di carta idonei per questo modello di stampante. Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale dell’utente sul CD-ROM online.
  • Page 104 Modalità di gestione della carta Per cominciare subito Sganciare la levetta di blocco colorata del trascinamoduli sini- stro e disporre il trascinamoduli in modo da far coincidere la posizione di stampa sulla carta con il contrassegno X presente sulla custodia della stampante. Richiudere la levetta colorata.
  • Page 105 Per cominciare subito Modalità di gestione della carta Fare attenzione a collocare la pila dei moduli continui paralle- lamente alla stampante per evitare interferenze con l’alimenta- zione carta. Reinstallare il coperchio inferiore. Online Trattor1 Richiudere il coperchio superiore. Load Online Accendere la stampante.
  • Page 106: Fogli Singoli

    Modalità di gestione della carta Per cominciare subito Fogli singoli Determinati modelli di stampante sono realizzati esclusivamente per la modalità di funziona- mento a moduli continui e non dispongono pertanto di guida fogli singoli. In questi modelli risulta pertanto impossibile aprire il coperchio anteriore. Verificare che la stampante sia impostata sul funzionamento con fogli singoli.
  • Page 107: Trasporto Carta

    Per cominciare subito Modalità di gestione della carta Introdurre il foglio singolo fino in fondo nella guida carta. Premere il tasto Online per commutare la stampante nella condizione “pronta al funzionamento”. Se la stampante è nel modo Online, il foglio singolo viene automaticamente caricato non appena la stampante comincia a ricevere dati dal computer.
  • Page 108: Posizionamento Della Carta Nella Posizione Di Strappo

    Modalità di gestione della carta Per cominciare subito ➤ Posizionare i moduli continui con il tasto Stp. nella posizione di strappo. Posizionamento della carta nella posizione di strappo Richiudere il calotta insonorizzante. Online Trattor1 Verificare che la stampante si trovi nel modo Online. Se necessario, premere il Stp.
  • Page 109: Impostazioni

    Per cominciare subito Impostazioni Impostazioni Questa sezione descrive come impostare la posizione di strappo, la riga di inizio stampa, la distanza della testina di stampa, il font e la densità dei caratteri. ➤ Se la posizione di strappo della carta non corrisponde al bordo di strappo della stampante, la si Impostazione della può...
  • Page 110: Impostazione Della Riga Di Inizio Stampa (Top Of Form, Tof)

    Impostazioni Per cominciare subito ➤ Con la funzione TOF si può impostare individualmente per ogni cassetto di alimentazione carta Impostazione della e per ogni menu la posizione della riga di inizio stampa. riga di inizio stampa (Top Of Form, TOF) Prima di eseguire la funzione TOF –...
  • Page 111: Regolazione Della Distanza Della Testina Di Stampa

    Per cominciare subito Impostazioni Confermare il valore immesso premendo il tasto OK (1). Sel. 17/72" Premere il tasto Setup. La stampante torna nella posizione di riposo. < > Esci Online L’impostazione effettuata resta in memoria anche allo spegnimento della stampante. Per maggiori dettagli a questo proposito, si Setup rimanda al manuale dell’utente sul CD-ROM online.
  • Page 112: Selezione Della Densità Dei Caratteri E Del Font

    Impostazioni Per cominciare subito ➤ Nel modo Setup, con il tasto CPI (Character Per Inch = Caratteri per pollici) si può impostare Selezione della il numero di caratteri che deve essere stampato per pollice. Il tasto Fonte consente di selezionare densità...
  • Page 113: Dati Tecnici

    Per cominciare subito Dati tecnici Dati tecnici Specifiche T2265+ T2280+ della stampante Tecnologia di stampa seriale con testina di stampa a 24 aghi Larghezza di stampa 136 caratteri 10 cpi Velocità di stampa (modo bidirezionale, 10 cpi) (modo bidirezionale, 10 cpi) HSQ (Matrix 12 x 10) 700 cps 800 cps...
  • Page 114: Specifiche Della Carta

    Accessori Per cominciare subito ➤ Specifiche Trascinamoduli della carta (moduli continui) 1 Grammatura carta 60–120 g/m Formato semplice Numero di copie 1 + 6 (T2265+) Modulistica multicopia 1 + 5 (T2280+) (da testare caso per caso) 1 + 8 (T2265+MC) Spessore modulo (mass.) 0.60 mm Alimentazione fogli singoli...
  • Page 115 Guía de instalación Contenido Contenido GUÍA DE INSTALACIÓN Introducción Símbolos convencionales Contenido Instrucciones de seguridad importantes Utilizar la documentación en línea en el disco CD-ROM Qué incluye la documentación en línea en el disco CD-ROM Condiciones de hardware Detección de errores Vista de conjunto Instalación Desembalar la impresora...
  • Page 116: Introducción

    Introducción Guía de instalación Introducción La presente guía de instalación sirven como introducción rápida al uso de la impresora y para poner en condiciones de manejar el equipo incluso al usuario inexperimentado. Comprenden Ah ha! una descripción de las funciones esenciales de la impresora e incluyen las informaciones indispensables para el trabajo diario con el equipo.
  • Page 117: Utilizar La Documentación En Línea En El Disco Cd-Rom

    Guía de instalación Introducción ➤ Empiece con la instalación del Adobe Acrobat Reader en el disco duro si no se ha instalado ya. Utilizar la Para instalar siga las instrucciones contenidas en el archivo README en el directorio READER. documentación en línea en el disco CD-ROM Para entrar en la documentación en línea, active el Explorer y haga doble clic sobre el archivo...
  • Page 118: Vista De Conjunto

    Vista de conjunto Guía de instalación Vista de conjunto Vista frontal Impresora en modo de tractor Panel de mando Elemento insonoro Tapa superior Tapa delantera Tractores Conmutador Tapa inferior de alimentación Vista desde atrás Impresora en modo de hojas sueltas Tapa trasera Soporte de papel Enchufe de interfaces...
  • Page 119: Instalación

    Guía de instalación Instalación Instalación ➤ Desembalar la impresora Ponga la impresora embalada sobre una base estable. Asegúrese de que los símbolos de “Arriba” indiquen la dirección correcta. Abra el embalaje, quite y desempaquete la cajita de accesorios. Saque la impresora del cartón hacia delante y quite el resto del ➃...
  • Page 120: Colocar La Impresora

    Instalación Guía de instalación ➤ Coloque la impresora sobre una base estable, plana y antideslizante, de manera que no pueda Colocar la impresora caer al suelo. Hay que asegurar el acceso al panel de mando y los mecanismos de alimentación de papel, y hay que proveer espacio suficiente para el papel expulsado.
  • Page 121: Conectar La Impresora

    Guía de instalación Instalación ➤ Conectar la impresora Asegúrese de que el equipo ha sido ajustado para la tensión correcta de la red (p. ej. 230 V en Europa, 120 V en los EE.UU.). Véase el rótulo encima de la conexión de corriente eléctrica en la parte trasera de la impresora.
  • Page 122: Panel De Mando

    Panel de mando Guía de instalación Panel de mando A través del panel de mando y los pulsadores correspondientes se controlan las operaciones. La líneas de arriba del visualizador indica si la impresora está en modo Online (en línea) o en modo Offline (fuera de línea) y el origen de papel seleccionado (Tractor1 o Sueltas).
  • Page 123: Modo Setup

    Guía de instalación Panel de mando ➤ En este modo se pueden ajustar los siguientes parámetros: Modo Setup Pulsador Setup: Pone la impresora al modo Setup, en el cual pueden se Ajustar Aliment. leccionarse los ajustes siguientes: Menú Char Online Pulsador Menú...
  • Page 124: Cambiar El Cartucho De Cinta

    Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Cambiar el Antes de abrir la cubierta, asegúrese de que la impresora esté encendida para que ésta pueda llevar a cabo automaticamente algunas preparaciones necesarias para el cambio de la cinta cartucho de cinta (alargar la distancia de cabeza de impresión).
  • Page 125 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Empuje con cuidado el carro de cabeza grabadora a la izquierda hasta el tope (visto del frente de la impresora). La cabeza grabadora se pone muy caliente durante STOP la impresión. Por lo tanto, deje enfriarlo algún tiempo antes de tocarla, si fuese necesario.
  • Page 126 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Quite el cartucho usado. Levante el dispositivo de carga A. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
  • Page 127 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Quitar las protecciones plásticas de color de la zona de la cinta. Coloque el botón tensor colorado en la apertura delantera de la derecha que se encuentra en el cartucho de cinta nuevo. Gire el botón en el sentido de la flecha para tensar la cinta.
  • Page 128 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Introduzca el botón tensor colorado en una de las dos aperturas. Tense la cinta girando el botón tensor en el sentido de la flecha correspondiente hasta que llegue a colocarse en el soporte de cinta.
  • Page 129 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Mueva varias veces el carro de cabeza grabadora. Si la cinta se encuentra en su posición correcta no se debe sentir ninguna resistencia. La cinta se transporta moviéndola de la izquierda a la derecha.
  • Page 130: Manejo Del Papel

    Manejo del papel Guía de instalación Manejo del papel En este capítulo se describe cómo se selecciona el tipo de papel, se coloca papel continuo y hojas sueltas, se transporta papel y se arrastra papel a la posición de corte. ➤...
  • Page 131: Cargar Papel

    Guía de instalación Manejo del papel ➤ Su impresora puede procesar papel continuo así como hojas sueltas. Para más informaciones Cargar papel sobre los tamaños de papel admisibles, véase página 28 (Especificaciones del papel). Se ruega que utilice sólo los tipos de papel adecuados para esta impresora. Para más infor- maciones, véase la guía del usuario en el disco CD-ROM.
  • Page 132 Manejo del papel Guía de instalación Abra la palanca de fijación colorada del tractor izquierdo y ajuste el tractor de manera que la primera posición de impresión en el papel esté alineada con la marca X sobre la caja de impresora.
  • Page 133 Guía de instalación Manejo del papel Preste atención a que el papel esté colocado paralelamente a la impresora y que nada pueda obstaculizar el flujo de papel. Fije la tapa inferior. Online Tractor1 Baje la tapa delantera. Load Online Encienda la impresora. Aparece el origen de papel activo (Tractor) en el visuali- zador.
  • Page 134: Hojas Sueltas

    Manejo del papel Guía de instalación Hojas sueltas Algunos modelos de la impresora han sido concebido solamente para la impresión de papel continuo, por lo cual no poseen ningún alimentador de hojas sueltas. No se puede abrir la tapa frontal en tales modelos. Asegúrese de que la impresora esté...
  • Page 135: Transporte De Papel

    Guía de instalación Manejo del papel Insierte la hoja suelta hasta el tope en el dispositivo de alimen- tación de papel. Presione el pulsador Online para poner la impresora en estado listo para el servicio. Se carga la hoja automáticamente si la impresora está en modo Online y recibe datos del ordenador.
  • Page 136: Transportar El Papel A La Posición De Corte

    Manejo del papel Guía de instalación ➤ Se transporta el papel continuo a la posición de corte con el pulsador Tiro. Transportar el papel a la posición de corte Abra la elemento insonoro hacia delante. Online Tractor1 Asegúrese de que la impresora esté en modo Online. Si fuese necesario, Tiro Online presione el pulsador Online.
  • Page 137: Ajustes

    Guía de instalación Ajustes Ajustes En este capítulo se describe cómo se ajustan la posición de corte, la primera línea de impresión, la distancia de cabeza grabadora, como también la fuente y la densidad de caracteres. ➤ Si la posición de corte del papel no coincide con la hoja de corte de la impresora, puede ajustarla. Ajustar la posición de corte Presione el pulsador Setup.
  • Page 138: Ajustar La Primera Línea De Impresión (Tof)

    Ajustes Guía de instalación ➤ Con la función TOF se puede ajustar la posición de la primera línea de impresión separadamente Ajustar la primera para cada origen de papel y para cada menú. línea de impresión (TOF) Antes de iniciar la función TOF – y cuando se utiliza papel continuo – debería ajustar la posición de corte (descrito anteriormente).
  • Page 139: Ajustar La Distancia De Cabeza Grabadora

    Guía de instalación Ajustes Confirme la entrada presionando el pulsador Set (1). FormAdj= 17/72"* Presione el pulsador Setup. La impresora vuelve al estado inicial. < > Salir Online La selección realizada permanece también después de desconectar la impresora. Para más detalles véase la guía del usuario que se Setup encuentra en la guía del usuario en el disco CD-ROM.
  • Page 140: Seleccionar Densidad Y Fuente

    Ajustes Guía de instalación ➤ Con el pulsador CPI (Character Per Inch = carácter por pulgada) se puede ajustar en el modo Seleccionar Setup el número de caracteres por pulgada para la impresión. Con el pulsador Font se pueden densidad y fuente seleccionar fuentes internos.
  • Page 141: Datos Técnicos

    Guía de instalación Datos técnicos Datos técnicos Especificaciones T2265+ T2280+ de la impresora Tecnología de impresión En serie con cabeza de impresión de 24 agujas Anchura de impresión 136 caracteres en modo 10 cpp Velocidad de impresión (en modo bidireccional, 10 cpp) (modo bidireccional, 10 cpp) HSQ (Matrix 12 x 10) 700 cps...
  • Page 142: Especificaciones Del Papel

    Accesorios Guía de instalación ➤ Especificaciones del Papel continuo tractor1 papel Papel simple Peso de papel 60–120 g/m Copias múltiples Número de copias 1 + 6 (T2265+) (requieren pruebas 1 + 5 (T2280+) individuales) 1 + 8 Espesor de formulario (máx.) (T2265+MC) 0.60 mm Alimentación hojas sueltas...
  • Page 143 “All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explicit approval. We reserve the right to make changes to this manual without notice. All care has been taken to ensure accuracy of information contained in this manual. However, we cannot accept responsibility for any errors or damages resulting from errors or inaccuracies of information herein.”...
  • Page 144 DASCOM Americas Corporation 421 W. Main Street Waynesboro, VA 22980 Phone: +1 (877) 434 13 77 www.dascom.com © October 2010 DASCOM Europe GmbH 063179d Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...

Ce manuel est également adapté pour:

Tally t2280+

Table des Matières