Télécharger Imprimer la page

effegibi effe NUVOLA SMART POWER 110 Manuel De Montage page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour effe NUVOLA SMART POWER 110:

Publicité

Collegare la valvola di scarico
direttamente alla tubazione di
drenaggio senza interporre con
saracinesche di chiusura, evitate
anche sifoni e restringimenti di
diametro.
All'interno del Generatore
avviene l'ebollizione dell'acqua
con trasformazione in vapore,
senza aggiunta di alcun tipo di
sostanza. L'acqua di drenaggio,
quindi, contiene le medesime
sostanze disciolte nell'acqua
di alimento ma in quantità
maggiore, a seconda dalla
concentrazione nell'acqua di
alimento e dai cicli di drenaggio
impostati, e può raggiungere
una temperatura di 100 °C.
L'acqua di drenaggio, non
essendo tossica, può venire
drenata tranquillamente nel
sistema di raccolta delle acque
bianche.
All manuals and user guides at all-guides.com
Connect the blowdown valve
directly to the drainage piping
without interposing sluice-
gates, avoid air traps and
diameter narrowing.
Water boils inside the humidifier
and is transformed into steam
without adding any kind of
substance. The drainage water
therefore contains the same
substances dissolved in the
feeding water, but in greater
quantities, depending on the
concentration of the feeding
water and on the set number of
drainage cycles, and can reach a
temperature of 100 °C.
Since it is not toxic, it can be
drained in the drainage system
for white waters.
Raccorder la vanne d'évacuation
directement à la conduite de
drainage sans interposer de
robinet-vanne de fermeture,
éviter également les siphons et
les réductions du diamètre.
À l'intérieur du Générateur se
produit l'ébullition de l'eau
qui se transforme en vapeur,
sans l'ajout d'aucun type de
substance. L'eau de drainage,
contient donc les mêmes
substances dissoutes dans
l'eau d'alimentation mais en
quantité supérieure, suivant
la concentration dans l'eau
d'alimentation et les cycles de
drainage sélectionnés et peut
atteindre une température de
100 °C.
Étant donné qu'elle n'est pas
toxique, l'eau de drainage peut
être évacuée sans problème
vers le système de récupération
des eaux blanches.
39
Das Abflussventil direkt
an die Abflussleitung
anschließen, ohne dazwischen
Absperrventile einzubauen.
Auch Siphons und Verengungen
des Durchmessers sind zu
vermeiden.
Im Dampferzeuger wird
das Wasser zum Kochen
gebracht und ohne den Zusatz
irgendwelcher Substanzen
in Dampf umgewandelt.
Das Abflusswasser enthält
somit dieselben im
Versorgungswasser gelösten
Substanzen, aber in höherer
Menge, je nach Konzentration
im Versorgungswasser und
eingestellten Abflusszyklen
und kann eine Temperatur von
100°C erreichen.
Das Abflusswasser ist
nicht giftig und kann
daher problemlos in die
Regenwasserkanalisation
eingeleitet werden.
NUVOLA SMART POWER 110-140-180

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Effe nuvola smart power 140Effe nuvola smart power 180