Wolf CGB-2-68 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CGB-2-68:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Notice d'utilisation pour le chauffagiste
CHAUDIÈRE MURALE GAZ À CONDENSATION
Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68/75/100
Français | Sous réserve de modifications !
8616821_202105

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf CGB-2-68

  • Page 1 Notice d’utilisation pour le chauffagiste CHAUDIÈRE MURALE GAZ À CONDENSATION Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68/75/100 Français | Sous réserve de modifications ! 8616821_202105...
  • Page 2: Table Des Matières

    Consignes de sécurité générales ......................... 7 Remise à l’exploitant de l’installation ......................8 Déclaration de conformité ..........................8 Description ..........................9 Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68 / CGB-2-75 / CGB-2-100 Planification ..........................10 Prescriptions .............................. 10 Lieu d'implantation ............................. 11 4.2.1...
  • Page 3 5.11.11 Raccorder sonde extérieure ........................41 5.11.12 Raccorder la sonde de ballon ........................42 5.11.13 Raccordement d’accessoires numériques de régulation WOLF ............... 42 5.11.14 Raccorder la commande de régime de la pompe d’alimentation / pompe du circuit de chauffage 5.11.15 Raccorder le clapet des fumées / clapet de prise d’air ................42 5.12...
  • Page 4 Mettre le générateur de chaleur hors service définitivement ..............69 9.4.1 Vidanger l’installation de chauffage ......................70 Recyclage et mise au rebut ..................... 71 Caractéristiques techniques ....................72 11.1 Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68/75/100 ................. 72 11.2 Résistances de sonde CTN ........................73 11.3 Dimensions ..............................74 11.4 Raccordements ............................
  • Page 5: À Propos De Ce Document

    ► Lire ce document avant le début du travail. ► Respecter les instructions de ce document. Le non-respect des instructions de ce document annule tout recours en garantie auprès de WOLF GmbH. Validité du document Ce document s’applique à la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68/75/100 Groupe cible Ce document est destiné...
  • Page 6: Abréviations

    Robinet de remplissage et de vidange de la chaudière Eau froide Limiteur de température de sécurité eSTB Limiteur de température de sécurité électronique Limiteur de température Limiteur de température des fumées Thermocontact Eau chaude Pompe d’alimentation / pompe circuit chauffage 6 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 7: Sécurité

    Blessures corporelles dues à une surpression élevée au niveau du générateur de chaleur, des vases d'expansion, des capteurs et des sondes. ► Fermer tous les robinets. ► Vidanger le générateur de chaleur si nécessaire. ► Porter des gants de protection. 8616821_202105 WOLF GmbH | 7...
  • Page 8: Remise À L'exploitant De L'installation

    – Recommander de conclure un contrat d'inspection et d'entretien avec un technicien qualifié. – Les travaux de réparation doivent être exclusivement effectués par un technicien qualifié. – Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine WOLF. – N'apporter aucune modification technique au générateur de chaleur ou aux modules de commande.
  • Page 9: Description

    Description Description Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-68 / CGB-2-75 / CGB-2-100 Illustration 3.1 Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation Point de mesure de l'air fourni 16 Siphon des condensats Point de mesure des fumées 17 Retour chauffage Tube des fumées...
  • Page 10: Planification

    – Spécifications et dispositions des entreprises de distribution d'énergie locales – Spécifications de la réglementation locale de la construction – Les exigences minimales relatives à l’eau de chauffage selon la norme ÖNORM H5195-1 doivent être respectées. 10 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 11: Lieu D'implantation

    Température dans le 0 - 40 °C Défaut de fonctionnement local d'installation Local d'installation Protégé(e) contre l’eau Dégâts sur l’installation à cause d’infiltrations d’eau Risque d’électrocution Tableau 4.1 Exigences relatives à l'emplacement d’implantation 8616821_202105 WOLF GmbH | 11...
  • Page 12: Système De Chauffage

    Il est possible d'y renoncer pour des températures de départ inférieures à 80 °C. – WOLF recommande l'utilisation d'un séparateur de boues avec séparateur de magnétite. Les dépôts dans le corps de chauffe peuvent provoquer des bruits d’ébullition, une perte de puissance et des pannes.
  • Page 13 Traitement = 38 % • 800 L = 304L traitement Lors du remplissage de l’installation, il faut utiliser au moins 304 l d’eau dessalée. Ensuite, il est possible de faire l’appoint avec l’eau potable disponible. 8616821_202105 WOLF GmbH | 13...
  • Page 14: Amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    éliminer le défaut. Amenée d’air / évacuation des fumées Pour des raisons techniques de sécurité, employer uniquement des pièces WOLF d'origine pour l’amenée d’air / évacuation des fumées concentrique et les conduits d'évacuation des fumées.
  • Page 15 Capteur de température des gaz d’échappement La sonde de température des fumées arrête le générateur de chaleur quand la température des fumées dépasse 120 °C. Pour redémarrer le générateur de chaleur, appuyez sur la touche de remise à zéro. 8616821_202105 WOLF GmbH | 15...
  • Page 16: Aperçu Des Types De Raccordement

    4.5.1 Remarque concernant l’affectation multiple Point Écart de pression sûr selon NF DIN 15502-2-1 CGB-2-68 / 75 / 100 l’écart de pression maximal sûr pour la plus petite charge thermique (Δpmax, saf(max)) l’écart de pression maximal sûr pour la plus grande charge thermique (Δpmax, saf(min))
  • Page 17: Longueurs De L'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    DN 110/160 horizontal concentrique Pression de refoulement disponible du ventilateur : CGB-2-68 : 6-101 Pa, CGB-2-75 : 6-120 Pa, CGB-2-100 : 6-216 Pa (la longueur maximale correspond à la longueur totale du générateur de chaleur jusqu'à la bouche d’évacuation des fumées) Pour le calcul de la longueur des conduites, voir le paragraphe «...
  • Page 18 DN 110 et DN 110 vertical Illustration 4.3 Dimensions minimales de la cheminée Évacuation des fumées rigide dans la cheminée Ronde Ø Carrée □ DN 110 190 mm 170 mm DN 160 250 mm 230 mm 18 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 19: Indications De Raccordement

    Planification 4.5.4 Indications de raccordement Les pièces d'origine WOLF sont optimisées depuis de nombreuses années et sont adaptées au générateur de chaleur WOLF. Type de raccordement Longueur Autres points à prendre en compte LAF maximale horizontale Type B23 – L'approbation CE du conduit de cheminée est Systèmes de fumées...
  • Page 20: Exemples D'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    évacuation des fumées à travers le toit. – Pour un montage plus aisé, graisser les extrémités des tubes et les joints. – Avant le montage, consulter le ramoneur du district au sujet des pièces de visite (3) et (3a) requises. 20 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 21 – Gaine d’air horizontale doit être posée avec une pente d’environ 3° vers l’extérieur. – Raccorder de manière flexible le coude de support (19) et le conduit d'évacuation des fumées DN 110 ou DN 110 dans la cheminée. 8616821_202105 WOLF GmbH | 21...
  • Page 22 – Amenée d’air / évacuation des fumées concentrique DN 110 / 160 – Conduit d’évacuation des fumées DN 110 – Conduit d'évacuation des fumées flexible DN 110 REMARQUE Respecter les étiquettes d’identification, les certificats d’homologation et les instructions de montage. Les reçus sont fournis avec les accessoires. ► Dysfonctionnements et pannes du générateur de chaleur. 22 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 23 90 Pa car une pression plus élevée empêcherait la mise en marche du brûleur. – Raccorder de manière flexible le coude de support (19) et le conduit d'évacuation des fumées DN 110 ou DN 110 dans la cheminée. 8616821_202105 WOLF GmbH | 23...
  • Page 24: Instructions De Montage Complémentaires

    – Air pulsé selon les prescriptions des TRGI en fonctionnement de type cheminée : 75 kW 200 cm² 100 kW 250 cm² 180 kW 350 cm² 200 kW 450 cm² 4.5.6 Instructions de montage complémentaires Trappe d’inspection Illustration 4.9 Trappe d’inspection 24 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 25: Conseils De Planification Selon Le Trgi

    – Au maximum, deux changements de direction à 87° peuvent être utilisés, en supplément du coude de raccordement de l'unité lors d’un conduit d'évacuation des fumées horizontal. – Vérifier si les prescriptions pour la ventilation et la purge du local d’installation sont respectées en conformité avec DVGW-TRGI. 8616821_202105 WOLF GmbH | 25...
  • Page 26: Remarques Sur Le Système Hydraulique

    Raccordement à une alimentation d’air de combustion et une évacuation des fumées non testées pour foyers au gaz, de type C63x – Les pièces d’origine WOLF font l’objet d’améliorations depuis de longues années, portent le label de qualité DVGW et sont compatibles avec les chaudières gaz à condensation WOLF.
  • Page 27: Perte De Charge Hydraulique De L'appareil Sans Groupe De Pompes

    Planification 4.6.2 Perte de charge hydraulique de l'appareil sans groupe de pompes Quantité maximale admissible d’eau Débit d’eau (l/min) 8616821_202105 WOLF GmbH | 27...
  • Page 28: Montage

    – Groupe de robinetterie pour départ et retour chauffage et groupe de sécurité intégré – Groupe de pompes avec pompe à vitesse variable et groupe de sécurité intégré – Séparateurs pour une ou deux chaudières en cascade – Filtre à boue sur le retour chauffage 28 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 29: Fixer Le Générateur De Chaleur

    Illustration 5.3 Traverse de suspension sur la face arrière de la chaudière murale à condensation REMARQUE Corps étrangers et poussière de perçage dans le générateur de chaleur. Défaut de fonctionnement ► Utilisez les couvercles en polystyrène expansé fournis. 8616821_202105 WOLF GmbH | 29...
  • Page 30: Dimensions / Cotes De Montage

    Montage Dimensions / Cotes de montage Illustration 5.4 Dimensions / Cotes de montage Départ chauffage Retour chauffage Évacuation des condensats Raccordement gaz 30 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 31: Cascade De Surpression Dn 160 Avec Set De Commutateurs

    ► Entreprendre le raccordement au système de chauffage avec le kit de raccordement pour circuit de chauffage WOLF. REMARQUE Bruits d’ébullition, pertes de puissance et panne ! Dépôts dans l’échangeur de chaleur ► Intégrer le séparateur de boues et de magnétique intégré dans le retour. 8616821_202105 WOLF GmbH | 31...
  • Page 32: Kit De Raccordement De Circuit De Chauffage (Accessoire)

    – Mode eau chaude généralement à 80 °C REMARQUE Éclatement de parties de l’installation avec risque de brûlure ! Les CGB-2-68/75/100 ne sont pas équipées d’usine d’un vase d’expansion. ► Monter un vase d'expansion dans l’installation. ► Dimensionner suffisamment le vase d’expansion conformément à DIN 4807 ►...
  • Page 33: Eau De Chauffage

    Illustration 5.8 Installation du siphon Agrafe de sécurité Écrou-raccord 5.8.2 Raccorder le neutralisateur Jusqu’à 200 kW, il n’est pas nécessaire, selon la fiche de travail ATV-DVWK- A251, d’installer un neutralisateur. Notice de montage du neutralisateur Illustration 5.9 Neutralisateur (accessoire) 8616821_202105 WOLF GmbH | 33...
  • Page 34: Raccorder Le Gaz

    à AT Gaz propane 20,2 - 21,3 kWh/m³ = 72,9 - 76,8 MJ/m³ Tableau 5.1 Réglages d'usine type de gaz 5.10 Raccorder l’amenée d’air / évacuation des fumées ► Respecter les conseils de planification 4.4. 34 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 35: Monter L'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    ► Pousser le dispositif de séparation (6) 5.12) jusqu’à la butée dans le manchon (5) précédent. (Illustration ► Pousser le tube d’arrivée d’air / d’évacuation des fumées (4) suivant de 50 mm dans le manchon du dispositif de séparation (5). 8616821_202105 WOLF GmbH | 35...
  • Page 36: Monter Le Passage De Toiture

    5.10.2 Monter le passage de toiture Ø 130 Illustration 5.14 Passage de toiture [mm] Passage de toiture Tuile universelle Solin pour toit plat Étrier de fixation Adaptateur pour « plaques de base Klöber » 36 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 37: Raccordement Électrique

    Ouvrir l’habillage frontal Illustration 5.15 Ouvrir le couvercle de l’habillage frontal ► Desserrer les vis (1). ► Désencliqueter l’habillage frontal vers l’avant (2). ► Le décrocher et l’enlever en haut au niveau des supports (3). 8616821_202105 WOLF GmbH | 37...
  • Page 38: Ouvrir Le Boîtier Du Régulateur

    Boîtier du régulateur Vis de fixation du boîtier du régulateur Capot des raccords sur le chantier Vis de fixation Capot du module supplémentaire (WOLF Link Vis de fixation Home / Module EA) Ouvrir l’ensemble du boîtier du régulateur ► Desserrer les vis de fixation du boîtier du régulateur (4).
  • Page 39: Affectation Des Bornes Des Raccordements Sur Le Chantier

    1(a) = 10 V, 2(b) = GND. Sonde extérieure 5kNTC Sonde de ballon 5kNTC eBus (Accessoires de régulation WOLF p.ex. BM-2, MM-2, KM-2, SM1-2, SM2-2) PWM/0-10V Raccordement pour commande de vitesse de la pompe d’alimentation / de la pompe circuit chauffage REMARQUE Augmentation du couplage électromagnétique sur le lieu d'installation !
  • Page 40: Raccordement Réseau 230 V

    ► Faire passer le câble de raccordement à travers le presse-étoupe et le fixer. ► Brancher le câble de raccordement aux bornes E1. REMARQUE Destruction de la platine de régulation Une tension extérieure détruit l’entrée E1 du régulateur. ► Ne pas appliquer de tension externe. 40 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 41: 5.11.10 Raccorder L'entrée E2

    5.11.11 Raccorder sonde extérieure ► Raccorder la sonde externe au choix sur le bornier du générateur de chaleur à la borne AF ou sur le bornier du module de commande BM-2. Illustration 5.23 Raccordement sonde extérieure 8616821_202105 WOLF GmbH | 41...
  • Page 42: 5.11.12 Raccorder La Sonde De Ballon

    5.11.14 Raccorder la commande de régime de la pompe d’alimentation / pompe du circuit de chauffage Illustration 5.26 Raccordement commande de régime pompe d’alimentation / pompe circuit chauffage ► Enficher, dans le cas du groupe pompes WOLF, le connecteur à 2 broches de la pompe sur le coté droit du raccordement PWM / 0-10V. ► En cas de marque d’un autre fabricant, raccorder les câbles des accessoires (réf. 2747888) selon les instructions du fabricant.
  • Page 43: Remplir Le Système De Chauffage Et Vérifier L'absence De Fuites

    ► Rincer le système de chauffage avant le raccordement du générateur de chaleur. ► Ouvrir d'un tour le capuchon du purgeur du générateur de chaleur. ► Ouvrir tous les radiateurs et vannes de retour. ► Tenir compte de la qualité de l’eau (Tableau 4.3). 8616821_202105 WOLF GmbH | 43...
  • Page 44: Contrôler Le Ph

    Module de commande BM-2 Ce module de commande communique via eBus avec tous les modules d’extension raccordés et avec le générateur de chaleur. Module d’affichage AM Ce module de commande sert d'affichage au générateur de chaleur. 44 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 45: Enficher Le Module De Commande

    Un module d’affichage AM ou un module de commande BM-2 doit être enfiché pour le fonctionnement. Illustration 5.29 Modules de commande possibles 5.14.1 Enficher le module de commande Illustration 5.30 Enficher le module de commande ► Brancher un module de régulation (module de commande BM-2 ou d’affichage AM) au-dessus du logo WOLF 8616821_202105 WOLF GmbH | 45...
  • Page 46: Mise En Service

    Dégâts des eaux. ► Vérifier l'étanchéité de toutes les canalisations hydrauliques. WOLF recommande de faire procéder à la mise en service par le service client WOLF. Préparer la mise en service ► Contrôler le montage correct et l’étanchéité de l’accessoire pour les fumées.
  • Page 47: Vérifier / Changer Le Type De Gaz

    L’assistant de mise en service vous accompagne pour les réglages suivants : – Langue – Interface utilisateur simplifiée / étendue – Heure – Date – Configuration du module raccordé dans l’eBus – Message d’entretien – Fonction anti-légionelle (heure début) 8616821_202105 WOLF GmbH | 47...
  • Page 48: Purger Le Générateur De Chaleur Et Les Circuits De Chauffage

    Embout de mesure pression du gaz (1) Illustration 6.2 Embout de mesure pression du gaz Gaz naturel E/H/LL/Lw/S Gaz propane Pression d’écoulement du gaz 18-25 mbar 43-58 mbar CGB-2-68/75/100 GS 16 GS 6 Tableau 6.2 Contrôleur de flux de gaz (à prévoir sur le chantier) 48 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 49: Vérifier Les Paramètres De Combustion

    à la puissance théorique. ► Mesurer les valeurs de fumées et les comparer aux valeurs dans Tableau 6.3. ► Corriger, si nécessaire, le taux de CO comme décrit ci dessous 6.9 Régler le taux de CO 8616821_202105 WOLF GmbH | 49...
  • Page 50: Régler Le Taux De Co

    6.9.4. ► Mesurer le taux de CO et le comparer aux valeurs dans Tableau 6.3. à l’aide de la vis d’offset (2) conformément au tableau 6.3. ► Si nécessaire, corriger le taux de CO 50 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 51: Vérification De L'émission De Co

    6.9.1 et 6.9.2. ► Vérifier les taux de CO conformément à 6.9.3. ► Quitter les paramètres HG47 et HG49. ✔ Le générateur s’éteint. ► Refermer l’orifice de mesure ; vérifier l’assise correcte du capuchon ! 8616821_202105 WOLF GmbH | 51...
  • Page 52: Mise En Service En Cascade

    ► Attendre au moins 5 minutes. ► Mesurer le taux de CO des générateurs de chaleur deux à cinq : – Enlever le capuchon de l’orifice de mesure d’air aspiré. – Introduire la sonde de mesure sur 2 cm. 52 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 53: Régler Le Générateur De Chaleur

    ► Régler les paramètres ( tableau 7.1). 6.12 Réaliser la mise en service ► Remplir le rapport de mise en service (12.1 Rapport de mise en service). ► Documenter les valeurs dans le « manuel d’installation et d’utilisation ». 8616821_202105 WOLF GmbH | 53...
  • Page 54: Paramétrage

    Marche HG37 Type de régulation de pompe (valeur fixe / linéaire / delta T) Linéaire Linéaire Linéaire div. div. HG38 Delta T de consigne pour régulation de pompe (delta T) °C HG39 Durée démarrage progressif 54 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 55: Description Paramètres

    HG02 : Puissance inférieure de brûleur Le réglage de la puissance inférieure du brûleur (charge minimale du générateur de chaleur) vaut pour tous les modes de fonctionnement. Ce pourcentage correspond approximativement à la puissance effective du brûleur. 8616821_202105 WOLF GmbH | 55...
  • Page 56: Hg03 : Puiss Sup Brûleur Ecs

    Si l’entrée E1 est ouverte, le mode chauffage et la préparation d’eau chaude ainsi que le mode ramonage et le réglage du CO sont bloqués, et ce, indépendamment d’un accessoire numérique de régulation WOLF. En cas d’entrée ouverte, le mode protection hors-gel n’est pas bloqué. 56 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 57: Hg14 : Fonction Sortie A1

    La sortie A1 est commandée par cycle lors de la validation de la circulation par un programme horaire dans l’accessoire de régulation. 2 minutes Marche, 8 minutes Arrêt. Sans régulateur d'accessoires, la sortie A1 est commandée par cycle en permanence. Flamme Indicateur de flamme La sortie A1 est commandée après détection d’une flamme. 8616821_202105 WOLF GmbH | 57...
  • Page 58: Hg15 : Hystérésis Ballon

    HG19 : Durée de poursuite de fonctionnement pompe de charge du ballon Mode été Quand le ballon a atteint la température réglée (après la fin de charge du ballon), la pompe de charge du ballon poursuit son fonctionnement selon la durée réglée. 58 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 59: Hg20 : Durée Max. De Charge Du Ballon

    Si le paramètre HG20 est réglé sur OFF, la fonction « Durée max. de charge du ballon » est désactivée. WOLF recommande de régler HG20 sur ARRÊT pour les installations de chauffage à forte consommation d'eau chaude, par exemple les hôtels, les clubs sportifs, etc.
  • Page 60: Hg34 : Injection Ebus

    Les valeurs de température actuelle de la chaudière et de puissance théorique et actuelle de l’appareil sont affichées. Dès que la puissance actuelle de l’appareil correspond à la puissance théorique, l’on peut démarrer avec la procédure de mesure ou de réglage selon le point 6.7. 60 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 61: Hg49 : Réglage Co Puissance Supérieure De Brûleur (À Partir De Bm-2 Avec Fw 2.90 Et Am Avec Fw 1.80)

    OFF. Sonde du collecteur Pompe de charge du ballon en aval de la bouteille de mélange. Régulation selon sonde du collecteur, selon pompe d'alimentation si charge de ballon ON. 8616821_202105 WOLF GmbH | 61...
  • Page 62: Dépannage

    Corriger les messages de panne et d’avertissement ► Lire le code. ► Déterminer la cause (Tableau 8.1 Messages de panne, Tableau 8.2 Messages d’avertissement). ► Éliminer la cause. ► Acquitter le message de panne. ► Contrôler le fonctionnement correct du système. 62 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 63: Codes D'erreur

    ► Contrôler le câblage sur le clapet des fumées / de prise des fumées / de prise d’air (E1) d’évacuation des fumées / de d’air ne commute pas ne s’ouvre ou ne se ferme pas sur prise d’air demande. 8616821_202105 WOLF GmbH | 63...
  • Page 64 Si infructueux : ► Changez la platine de régulation. BCC incorrecte – La fiche paramétrique a été enlevée ► Mettre hors/sous tension. ou n’est pas correctement enfichée. ► Enficher à nouveau la fiche paramétrique correcte. 64 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 65 ► Appuyer sur la touche de remise commande automatique – Communication perturbée entre à zéro. de brûleur platine de régulation et commande ► Contrôler la connexion entre automatique du brûleur. la commande automatique du brûleur et la carte HCM-2. 8616821_202105 WOLF GmbH | 65...
  • Page 66: Messages D'avertissement

    ► Appuyer sur la touche de remise à zéro. Code d’erreur inconnu – Erreur inconnue. ► Contrôler la version logicielle. ► Contacter l’installateur. ► Contacter le SAV WOLF. E-mail : technique@wolf-france.fr Tableau 8.1 Messages de panne 8.3.2 Messages d’avertissement Les messages d’avertissement n’entraînent pas nécessairement une mise hors circuit du générateur de chaleur.
  • Page 67: Messages De Service

    – La pompe circuit de chauffage et la pompe de charge du ballon sont actives en parallèle Test – La fonction de test de relais a été activée Cascade – Module cascade activé au sein du système 8616821_202105 WOLF GmbH | 67...
  • Page 68: État Du Brûleur Du Générateur De Chaleur

    Les fusibles F1 et F2 se trouvent sur la platine de régulation (HCM-2). F1 : Fusible courant faible (5 x 20 mm) M 4 A F2 : fusible miniature T1,25 A ► Retirer le fusible défectueux. ► Placer le nouveau fusible 68 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 69: Mise Hors Service

    ► Débrancher l'ensemble du système sur tous les pôles. ► Éteindre le générateur de chaleur au niveau de l’interrupteur de service. ► Mettre l’installation hors tension. ► Protéger contre toute remise en marche intempestive ! ► Débrancher le générateur du chaleur du réseau. 8616821_202105 WOLF GmbH | 69...
  • Page 70: Vidanger L'installation De Chauffage

    ► Ouvrir le robinet de vidange (par ex. robinet de remplissage et vidange) ► Ouvrir les purgeurs sur les radiateurs. ► Évacuer l'eau du chauffage. Bloquer l’alimentation en gaz ► Fermer la vanne de gaz. 70 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 71: Recyclage Et Mise Au Rebut

    ► Éliminer les emballages en carton, les plastiques recyclables et les matières de remplissage synthétiques conformément aux exigences de la protection de l'environnement, via des systèmes de recyclage ou des déchetteries. ► Respecter les prescriptions applicables au niveau national et local. 8616821_202105 WOLF GmbH | 71...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Valeur de pH du condensat env. 4 env. 4 env. 4 Numéro d’identification CE en suspens Label de qualité DVGW VP 112 en suspens Tableau 11.1 Caractéristiques techniques de la chaudière gaz à condensation CGB-2-68/75/100 72 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 73: Résistances De Sonde Ctn

    1337 1289 1244 1200 1158 Température °C Résistance Ω 1117 10178 1041 1005 Température °C Résistance Ω Température °C Résistance Ω Température °C Résistance Ω Température °C Résistance Ω Tableau 11.2 Résistances des sondes NTC 8616821_202105 WOLF GmbH | 73...
  • Page 74: Dimensions

    Caractéristiques techniques 11.3 Dimensions Illustration 11.1 Dimensions / Cotes de montage Départ chauffage Retour chauffage Évacuation des condensats Raccordement gaz 74 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 75: Raccordements

    Caractéristiques techniques 11.4 Raccordements Illustration 11.2 Description des raccordements Départ chauffage G 1½“ Siphon Retour chauffage G 1½“ Raccord gaz R ¾” 8616821_202105 WOLF GmbH | 75...
  • Page 76: Annexe

    Teneur en monoxyde de carbone (CO) _____________ 15. Habillage mis en place ? 16. Paramètres de régulation contrôlés ? 17. Utilisateur informé, documents transmis ? 18. Mise en service confirmée ? Date : _____________ Signature : _________________________ 76 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 77: Schéma De Raccordement Hcm-2

    13 Carte service Sonde de température chaudière 14 Circuit imprimé AM/BM 15 ISM7i (option) Capteur de pression d’eau Sonde de température retour Régime de la pompe d’appareil interne (utiliser temporairement le connecteur PWM de WILO) 8616821_202105 WOLF GmbH | 77...
  • Page 78: Schéma De Raccordement Gbc-P

    Sonde eSTB-2 de CGB-2 (sonde double) Ventilateur 230 V CA Couvercle de la chambre de combustion du Transformateur d’allumage ZAG 2C Électrode d'allumage 10 Sonde température des fumées de CGB-2 Brûleur à gaz 11 Distributeur PE Électrode de surveillance 78 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 79: Hg40 : Configuration Installation

    – Pompe d’alimentation / pompe circuit chauffage active en tant que pompe d’alimentation. – Régulateur de température de collecteur – Entrée E2 : Sonde du collecteur – Paramètre HG08 (TV ) : 90 °C – Circuit de chauffage et charge de ballon avec MM-2. 8616821_202105 WOLF GmbH | 79...
  • Page 80: Configuration D'installation 12

    0-2 V brûleur OFF 2-10 V puissance de brûleur de min. à max. au sein des limites paramétrées – La réduction automatique de puissance est activée en se rapprochant de TC (HG22). Déclenchement à TC 80 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 81: Configuration D'installation 52

    – La réduction automatique de puissance est activée en se rapprochant de TC (HG22). Déclenchement à TC – Il est possible d’utiliser une bouteille de mélange ou un échangeur à plaques en tant que séparateur hydraulique. 8616821_202105 WOLF GmbH | 81...
  • Page 82: Ficha Del Producto Conforme Al Reglamento (Ue) N° 811/2013

    Les éventuelles précautions particulières qui Voir notice de doivent être prises lors du montage, de montage l’installation ou de l’entretien Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, http://www.WOLF.eu Numéro d’article: 3022298 07/2020 82 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 83: Déclaration De Conformité

    WOLF GmbH Adresse : Industriestraße 1, D-84048 Mainburg Produit : Chaudière gaz à condensation CGB-2-68, CGB-2-75, CGB-2-100 Le produit satisfait aux exigences des documents suivants : §6, 1. BImSchV, 26.01.2010 DIN EN 437 : 2019 (EN 437 : 2018) DIN EN 13203-1 : 2015 (EN 13203-1 : 2015)
  • Page 84: Notes

    Notes Notes 84 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 85 Notes 8616821_202105 WOLF GmbH | 85...
  • Page 86 Notes 86 | WOLF GmbH 8616821_202105...
  • Page 87 Notes 8616821_202105 WOLF GmbH | 87...
  • Page 88 WOLF GmbH | Postfach 1380 | D-84048 Mainburg Tél. +49.0.87 51 74- 0 | Fax +49.0.87 51 74- 16 00 | www.WOLF.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Cgb-2-75Cgb-2-100

Table des Matières