Wolf CGB-2-38 Notice D'utilisation
Wolf CGB-2-38 Notice D'utilisation

Wolf CGB-2-38 Notice D'utilisation

Chaudière gaz à condensation à partir de firmware : hcm-2 - fw 2.20 / bm-2 - fw 2.80 / am - fw 1.70
Masquer les pouces Voir aussi pour CGB-2-38:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR,
Notice d'utilisation pour le chauffagiste
BE,
CHAUDIÈRE MURALE GAZ À CONDENSATION
Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38/55
CH,
à partir de firmware : HCM-2 - FW 2.20 / BM-2 - FW 2.80 / AM - FW 1.70
LU
Français | Sous réserve de modifications !
8616386_202005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf CGB-2-38

  • Page 1 Notice d’utilisation pour le chauffagiste CHAUDIÈRE MURALE GAZ À CONDENSATION Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38/55 à partir de firmware : HCM-2 - FW 2.20 / BM-2 - FW 2.80 / AM - FW 1.70 Français | Sous réserve de modifications !
  • Page 2: Table Des Matières

    Consignes de sécurité générales ......................... 7 Remise à l’exploitant de l’installation ......................8 Déclaration de conformité ..........................8 Description ..........................9 Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38 / CGB-2-55 ......9 Planification ..........................10 Prescriptions .............................. 10 4.1.1 Prescriptions locales ..........................
  • Page 3 5.11.13 Raccorder sonde extérieure ........................41 5.11.14 Raccorder la sonde de ballon ........................41 5.11.15 Raccordement d’accessoires numériques de régulation WOLF ............... 42 5.11.16 Raccorder le clapet des fumées / clapet de prise d’air à la sortie A1 (230 V CA ; 1,5 A maximum) 5.12...
  • Page 4 9.4.1 Vidanger l’installation de chauffage......................70 Recyclage et mise au rebut ..................... 71 Caractéristiques techniques ....................72 11.1 Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38/55 ................72 11.2 Résistances de sonde CTN ........................73 11.3 Dimensions ..............................74 Annexe ............................76 12.1...
  • Page 5: À Propos De Ce Document

    ► Lire ce document avant le début du travail. ► Respecter les instructions de ce document. Le non-respect des instructions de ce document annule tout recours en garantie auprès de WOLF France. Validité du document Ce document s’applique à la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38/55 à partir de : –...
  • Page 6: Abréviations

    Robinet de remplissage et de vidange de la chaudière Eau froide Limiteur de température de sécurité eSTB Limiteur de température de sécurité électronique Limiteur de température Limiteur de température des fumées Thermocontact Eau chaude Pompe d’alimentation / pompe circuit chauffage 6 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 7: Sécurité

    Brûlures des mains à cause des pièces chaudes. ► Avant de travailler sur le générateur de chaleur ouvert : Laisser refroidir le générateur de chaleur à moins de 40 ºC. ► Porter des gants de protection. 8616386_202005 WOLF GmbH | 7...
  • Page 8: Remise À L'exploitant De L'installation

    – Recommander de conclure un contrat d'inspection et d'entretien avec un technicien qualifié. – Les travaux de réparation doivent être exclusivement effectués par un technicien qualifié. – Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine WOLF. – N'apporter aucune modification technique au générateur de chaleur ou aux modules de commande.
  • Page 9: Description

    Description Description Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38 / CGB-2-55 10 11 Illustration 3.1 Schéma d’ensemble de la chaudière murale gaz à condensation Raccordement de l'appareil à l’orifice de mesure 15 Pompe circuit de chauffage modulante des fumées...
  • Page 10: Planification

    – Spécifications et dispositions des entreprises de distribution d'énergie locales – Spécifications de la réglementation locale de la construction – Les exigences minimales relatives à l’eau de chauffage selon la norme ÖNORM H5195-1 doivent être respectées. 10 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 11: Lieu D'implantation

    Pas d'installation, dans des ateliers, thermique de l'eau de chauffage salles de bains, salles de loisirs Vieillissement prématuré de l'échangeur Air de combustion Sans hydrocarbures halogénés thermique de l'eau de chauffage dû à la corrosion. 8616386_202005 WOLF GmbH | 11...
  • Page 12: Système De Chauffage

    ► Installer le vase d'expansion sur le chantier (gamme d'accessoires WOLF). ► Dimensionner la soupape de sécurité selon DIN EN 12828. ► Prévoir une soupape de sécurité (1) sur le chantier ou les accessoires WOLF pour l’installation d’appareils en intérieur.
  • Page 13: Eau De Chauffage

    Conversion dureté totale : 1 mole/m³ = 5,6 °dH = 10 °fH < 800 µS/cm : salin / < 100 µS/cm : pauvre en sel < 0,11 °dH valeur standard recommandée, limite admissible < 1 °dH Tab. 4.3 Conductivité électrique et dureté de l'eau 8616386_202005 WOLF GmbH | 13...
  • Page 14: Amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    éliminer le défaut. Amenée d’air / évacuation des fumées Pour des raisons techniques de sécurité, employer uniquement des pièces WOLF d'origine pour l’amenée d’air / évacuation des fumées concentrique et les conduits d'évacuation des fumées.
  • Page 15 – Le local d’installation doit au moins comporter une trappe de visite conforme, en accord avec l’organisme localement responsable pour le ramonage. – Il faut laisser au moins une distance de 0,4 m entre la bouche d’évacuation des fumées et le toit. 8616386_202005 WOLF GmbH | 15...
  • Page 16: Aperçu Des Types De Raccordement

    C53x C93x Illustration 4.3 Aperçu des types de raccordement 1 Prévoir la ventilation 4.5.1 Types de raccords admissibles Type CGB-2-38 / 55 Type de raccordement B23, B33, C53, C53x, C13x ,C33x, C43x, C83x, C93x 1, 2, Catégorie Allemagne II , Autriche II...
  • Page 17: Longueurs De L'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    110/160 Pression de refoulement disponible du ventilateur : CGB-2-38 : 20-159 Pa, CGB-2-55 : 20-164 Pa (la longueur maximale correspond à la longueur totale du générateur de chaleur jusqu'à la bouche d’évacuation des fumées) Pour le calcul de la longueur des conduites, voir le paragraphe « Calcul de la longueur de la conduite d’air / des fumées » voir Chapitre 4.5.2...
  • Page 18 Système DN 80/125 ventouse en cheminée DN 80 ou en cheminée DN 80 ou horizontal en cheminée DN 80/125 DN 110 DN 110 DN80 ou DN110 vertical Illustration 4.4 Dimensions minimales de la cheminée 18 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 19: Indications De Raccordement

    DN 110 190 mm 170 mm 4.5.3 Indications de raccordement Les pièces d'origine WOLF sont optimisées depuis de nombreuses années et sont adaptées au générateur de chaleur WOLF. Type de raccordement Autres points à prendre en compte Type B23 Systèmes de fumées insensibles à...
  • Page 20: Exemples D'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    13 Adaptateur « Klöber » 20-50° Amenée d’air / évacuation des fumées verticale DN 14 Solin pour toit terrasse 80/125 (passage de toiture pour toit terrasse ou toit incliné) L = 1 200 mm/L = 1 800 mm 20 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 21 16 Rosace 30 Tube d’aspiration d’air Ø 125 mm 17 Console extérieur 87° DN 80/125 avec embout lisse sur la conduite d’air ► Type B33 : Évidement Ø 90 mm dans la paroi de la cheminée. 8616386_202005 WOLF GmbH | 21...
  • Page 22 ► Raccorder dans la cheminée le coude de support (23) et le conduit d'évacuation des fumées en DN 80, DN 110 (avec adaptateur), DN 83 flexible ou DN 110 flexible (avec adaptateur). Raccord à une amenée d’air / évacuation des fumées concentrique dans la cheminée C33 22 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 23 Utiliser les conduits d’air / évacuation des fumées ou les conduits d'évacuation des fumées suivants agréés CE-0036-CPD-9169003 : – Conduit d'évacuation des fumées DN 80 – Amenée d’air / évacuation des fumées concentrique DN80/125 – Conduit d’évacuation des fumées DN 110 – Conduit d'évacuation des fumées flexible DN 83 8616386_202005 WOLF GmbH | 23...
  • Page 24 90 Pa car une pression plus élevée empêcherait la mise en marche du brûleur. ► Raccorder dans la cheminée le coude de support (23) et le conduit d'évacuation des fumées en DN 80, DN 110 (avec adaptateur), DN 83 flexible ou DN 110 flexible (avec adaptateur). 24 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 25 ► Raccorder dans la cheminée le coude de support (23) et le conduit d'évacuation des fumées en DN 80, DN 110 (avec adaptateur), DN 83 flexible ou DN 110 flexible (avec adaptateur). 8616386_202005 WOLF GmbH | 25...
  • Page 26: Remarques Sur Le Système Hydraulique

    ► Installer une bouteille de mélange ou un séparateur hydraulique. ► En cas de remplacements d’anciennes installation à raccordement direct, il est impératif d’utiliser un groupe de raccordement avec soupape de décharge intégrée (accessoires WOLF). 4.6.1 Chauffage par le sol ►...
  • Page 27: Non Autorisé - Raccordement Direct D'un Circuit De Mélange

    ► Équiper la vanne 3 voies d’un bouchon d’obturation. ► La tuyauterie du circuit de mélangeur doit être correctement dimensionnée. ► Le circuit de mélangeur et les autres circuits d'éventuels consommateurs doivent être adaptés les uns aux autres avec des soupapes d'étranglement. 8616386_202005 WOLF GmbH | 27...
  • Page 28: Pression Résiduelle De Refoulement Pompe Interne

    Débit d’eau [l/min] PWM = 70 % PWM = 20 % PWM = 80 % PWM = 30 % 10 PWM = 90 % PWM = 40 % 11 PWM = 100 % PWM = 50 % 28 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 29: Montage

    ► Transporter vers le lieu d'installation. ► Desserrer la sangle de serrage et enlever l’emballage. Ouverture de l’habillage ► Saisir tout d’abord le couvercle du régulateur à droite puis le faire basculer sur le côté. 8616386_202005 WOLF GmbH | 29...
  • Page 30: Contrôler Le Contenu De La Livraison

    – Notice d’entretien pour installateurs – Notice d’utilisation pour l’utilisateur – Notices d'entretien – Brosse de nettoyage – Siphon avec tuyau de vidange Accessoires requis Les accessoires suivants sont nécessaires à l’installation du générateur de chaleur : 30 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 31: Fixer Le Générateur De Chaleur

    ► Entreprendre le raccordement au système de chauffage avec le kit de raccordement pour circuit de chauffage WOLF. REMARQUE Bruits d’ébullition, pertes de puissance et panne ! Dépôts dans l’échangeur de chaleur ► Intégrer le séparateur de boues et de magnétique intégré dans le retour. 8616386_202005 WOLF GmbH | 31...
  • Page 32: Raccordement Du Chauffe-Eau À Accumulation

    ► Raccorder le tuyau de vidange au siphon et à l'écoulement sur place (4). ► Veiller à ce que la pente et la ventilation soient constantes ► Enficher le tuyau de purge sur le siphon (3). Illustration 5.6 Siphon 32 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 33: Raccorder Le Gaz

    Gaz naturel LL 9,5 - 12,1 kWh/m³ = 34,1 - 43,6 MJ/m³ ne s'applique pas à AT Gaz propane 20,2 - 21,3 kWh/m³ = 72,9 - 76,8 MJ/m³ Tab. 5.1 Réglages d'usine type de gaz 8616386_202005 WOLF GmbH | 33...
  • Page 34: Raccorder L'amenée D'air / Évacuation Des Fumées

    ► Fixer les conduits avec des colliers de fixation. Monter la trappe d’inspection Si un orifice de visite pour l’amenée d’air / évacuation des fumées est nécessaire : ► Monter le tube d’arrivée d’air / d’évacuation des fumées avec orifice de visite. 34 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 35 : – Absence de pénétration des précipitations – Libre circulation de la ventilation arrière ► Veiller à ce que les capots amovibles puissent se retirer sans outil et soient protégés contre une chute intempestive. 8616386_202005 WOLF GmbH | 35...
  • Page 36: Monter Le Passage De Toiture

    Câble de raccordement flexible, 3 x 1,0 mm² ou rigide, max. 3 x 1,5 mm². ► Dans le cas d’un raccordement fixe, raccorder le réseau par le biais d’un dispositif de séparation (p.ex. fusible, interrupteur d’arrêt d’urgence de chauffage) avec une distance minimale des contacts de 3 36 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 37: Ôter Le Couvercle D'appareil Hcm-2

    Montage 5.11.3 Ôter le couvercle d’appareil HCM-2 Illustration 5.12 Ôter le couvercle d’appareil HCM-2 5.11.4 Régulation composants Automate de combustion GBC-p Régulateur HCM-2 Netz eBUS Illustration 5.13 Régulation composants 8616386_202005 WOLF GmbH | 37...
  • Page 38: Affectation Des Bornes Boîtier De Raccordement Électrique

    Maximum 1,5 A par sortie, le total ne dépassant pas 600 VA Sortie paramétrable (HG14) 230 VAC z. B Pompe de circulation Maximum 1,5 A par sortie, le total ne dépassant pas 600 VA Entrée paramétrable (HG13), p.ex. clapet d’évacuation des fumées ou thermostat d’ambiance 38 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 39: Raccordement Réseau 230 V

    1(a) = 10 V, 2(b) = GND. Sonde extérieure 5kNTC Sonde de ballon 5kNTC eBus (Accessoires de régulation WOLF p.ex. BM-2, MM-2, KM-2, SM1-2, SM2-2) REMARQUE Augmentation du couplage électromagnétique sur le lieu d'installation ! Dysfonctionnements possibles du système de commande.
  • Page 40: Raccordement De La Vanne D'inversion 3 Voies Chauffage / Eau Chaude (230 V Ca ; 1,5 A Maximum)

    ► Faire passer le câble de raccordement à travers le presse-étoupe et le fixer. ► Brancher le câble de raccordement aux bornes E1. REMARQUE Destruction de la platine de régulation Une tension extérieure détruit l’entrée E1 du régulateur. ► Ne pas appliquer de tension externe. 40 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 41: 5.11.12 Raccorder L'entrée E2

    230 VAC Illustration 5.22 Raccordement sonde extérieure 5.11.14 Raccorder la sonde de ballon ► Faire passer le câble de raccordement à travers le presse-étoupe et le fixer. ► Brancher le câble de raccordement aux bornes SF. 8616386_202005 WOLF GmbH | 41...
  • Page 42: Raccordement D'accessoires Numériques De Régulation Wolf

    Raccordement de la sonde de ballon 5.11.15 Raccordement d’accessoires numériques de régulation WOLF ► Raccorder uniquement le module de régulation de la gamme d’accessoires WOLF. Instructions de montage et d'utilisation pour l’installateur du module de commande AM Instructions de montage et d'utilisation pour l’installateur du module de commande BM-2 Instructions de montage et d'utilisation pour l’installateur du module de commande MM-2...
  • Page 43: Remplir Le Système De Chauffage Et Vérifier L'absence De Fuites

    ► Ouvrir tous les radiateurs et vannes de retour. ► Tenir compte de la qualité de l’eau (Tab. 4.3 Conductivité électrique et dureté de l’eau). ► Vérifier la pose et l’assise du tuyau de purge entre le purgeur automatique et le siphon. 8616386_202005 WOLF GmbH | 43...
  • Page 44: Remplir L'installation De Chauffage

    Ce module de commande communique via eBus avec tous les modules d’extension raccordés et avec le générateur de chaleur. Module d’affichage AM Ce module de commande sert d'affichage au générateur de chaleur. Un module d’affichage AM ou un module de commande BM-2 doit être enfiché pour le fonctionnement. 44 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 45: Enficher Le Module De Commande

    Modules de commande possibles 5.14.1 Enficher le module de commande Illustration 5.28 Enficher le module de commande ► Ouvrir le couvercle de régulateur. ► Brancher un module de régulation (module de commande BM-2 ou d’affichage AM) au-dessus du logo WOLF ► Fermer le couvercle de régulateur. 8616386_202005 WOLF GmbH | 45...
  • Page 46: Mise En Service

    Dégâts des eaux. ► Vérifier l'étanchéité de toutes les canalisations hydrauliques. WOLF recommande de faire procéder à la mise en service par le service client WOLF. Préparer la mise en service ► Contrôler le montage correct et l’étanchéité de l’accessoire pour les fumées.
  • Page 47: Allumer Le Générateur De Chaleur

    Instructions de montage et d'utilisation pour l’installateur du module d’affichage AM L’assistant de mise en service vous accompagne pour les réglages suivants : – Langue – Interface utilisateur simplifiée / étendue – Heure – Date 8616386_202005 WOLF GmbH | 47...
  • Page 48: Purger Le Générateur De Chaleur Et Les Circuits De Chauffage

    ► Allumer le générateur de chaleur au niveau de l’interrupteur de service. Jusqu’à version logicielle, module d’affichage AM 1.70 ou module de commande BM-2 2.80 : ► Appeler la fonction Ramonage (puissance d’appareil maximale) et attendre jusqu’à ce que la puissance de l’appareil corresponde à la puissance théorique 48 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 49: Vérifier Les Paramètres De Combustion

    ► Mesurer les paramètres de combustion, générateur de chaleur fermé. ► N’effectuer la mesure des émissions que 60 secondes après le démarrage du brûleur. Illustration 6.2 Raccordement de l'appareil à l’orifice de mesure des fumées Orifice de mesure de l’air aspiré Orifice de mesure des fumées 8616386_202005 WOLF GmbH | 49...
  • Page 50: Régler La Valeur De Co /Co Par Charge Maximale

    /CO par charge maximale ► Régler la valeur de CO , appareil fermé. ► Enlever le capuchon de l’orifice de mesure à droite (Illustration 6.2). ► Introduire la sonde de mesure dans l’orifice de mesure. 50 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 51: Co Par Charge Minimale

    8,8 % ± 0,2 % 10,3 % ± 0,2 % < 200 ppm Charge minimale 8,6 % ± 0,2 % 10,1 % ± 0,2 % < 200 ppm Tab. 6.4 Valeurs des fumées, générateur de chaleur fermé 8616386_202005 WOLF GmbH | 51...
  • Page 52: Réglage De Base Sur La Vanne Combinée À Gaz

    ✔ Le générateur s’éteint. ► Refermer l’orifice de mesure ; vérifier l’assise correcte du capuchon ! 6.8.5 Réaliser la mise en service ► Remplir le rapport de mise en service (12.1 Rapport de mise en service). 52 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 53: Paramétrage

    Température max. de chaudière TC-max °C HG23 Température maximale ECS °C HG25 Température excessive de chaudière lors du °C chargement du ballon HG33 Durée de fonctionnement hystérésis du brûleur HG34 Injection eBus Auto Auto Arrêt Marche 8616386_202005 WOLF GmbH | 53...
  • Page 54: Description Paramètres

    Évolution dans le temps de l’hystérésis dynamique du brûleur pour une différence de réglage du brûleur (HG01) de 15 °C et un temps d’hystérésis sélectionné (HG33) de 10 minutes. Après écoulement de la durée de fonctionnement d’hystérésis, le brûleur s’arrête à l’hystérésis minimale (HG60) de 7 ºC. 54 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 55: Hg02 : Puissance Minimale De Brûleur

    Thermostat d’ambiance Si l’entrée E1 est ouverte, le mode chauffage est bloqué (mode Été), indépendamment des accessoires numériques de régulation WOLF. En cas de blocage du chauffage, les modes protection hors-gel et ramonage ainsi que le réglage du CO ne sont pas bloqués.
  • Page 56: Hg14 : Fonction Sortie A1

    La sortie A1 est commandée par cycle lors de la validation de la circulation par un programme horaire dans l’accessoire de régulation. 2 minutes Marche, 8 minutes Arrêt. Sans régulateur d'accessoires, la sortie A1 est commandée par cycle en permanence. 56 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 57: Hg15 : Hystérésis Ballon

    Indépendant du type de régulation de pompe réglé sous HG37. Avec le type de régulation de pompe « Valeur fixe », HG17 est utilisé comme valeur de réglage pour le régime de la pompe en mode chauffage. 8616386_202005 WOLF GmbH | 57...
  • Page 58: Hg19 : Durée De Poursuite De Fonctionnement Pompe De Charge Du Ballon

    Si le paramètre HG20 est réglé sur Arrêt, la fonction « Durée max. de charge du ballon » est désactivée. WOLF recommande de régler HG20 sur ARRÊT pour les installations de chauffage à forte consommation d'eau chaude, par exemple les hôtels, les clubs sportifs, etc.
  • Page 59: Hg33 : Durée De Fonctionnement De L'hystérésis Du Brûleur

    Plus la différence de température d’enclenchement / déclenchement est grande, plus la variation de la température du collecteur se rapproche de la consigne avec en même temps des durées de fonctionnement du générateur de chaleur plus longues et inversement. 8616386_202005 WOLF GmbH | 59...
  • Page 60: 2745166 Index 04)

    HG56 peut être seulement sélectionné lorsque la carte d'extension « Module E/S » est raccordée. La fonction « Clapet des fumées » ne peut pas être sélectionnée. Toutes les autres fonctions sont réglées de manière analogue à HG13 (Entrée E1). 60 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 61: Hg57 : Entrée E4

    Illustration 7.2 Chargement du ballon via vanne d’inversion 3 voies ; régulation par sonde de chaudière. Ballon Bouteille de mélange / collecteur Illustration 7.3 Pompe de charge du ballon après bouteille de mélange ; régulation par sonde de chaudière 8616386_202005 WOLF GmbH | 61...
  • Page 62: Dépannage

    ► Purger le système. – La température sur le couvercle ► Appuyer sur la touche de remise de la chambre de combustion a à zéro. dépassé les 185 °C ► Nettoyer l’échangeur d’eau de chauffage. 62 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 63 / eSTB2 ou câble de sonde ► Contrôler le câble. défectueux Simulation de flamme – Une flamme a été détectée avant le ► Appuyer sur la touche de remise démarrage du brûleur. à zéro. ► Contrôler l’électrode d'ionisation 8616386_202005 WOLF GmbH | 63...
  • Page 64 ► Mettre hors/sous tension. ID BCC CRC – Erreur de la fiche paramétrique. ► Remplacer la fiche défectueuse dans BCC – Fiche paramétrique défectueuse/ paramétrique. erronée. ► Mettre hors/sous tension. 64 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 65 ► Contrôler la pression de gaz et d’alimentation ► Contrôler l’électrode d'ionisation ► Augmenter l’allure minimale de ventilation Erreur sonde du – Sonde du collecteur ou câble ► Contrôler la sonde. collecteur défectueux. ► Contrôler le câble. 8616386_202005 WOLF GmbH | 65...
  • Page 66: Messages D'avertissement

    ► Appuyer sur la touche de remise à zéro. Code d’erreur inconnu – Erreur inconnue. ► Contrôler la version logicielle. ► Contacter l’installateur. ► Contacter le SAV WOLF. (Courriel : Service@wolf.eu Téléphone +49.0.8751-74-3333) Tab. 8.1 Messages de panne 8.3.2 Messages d’avertissement Les messages d’avertissement n’entraînent pas nécessairement une mise hors circuit du générateur...
  • Page 67: Messages De Service

    Protection antigel – Protection anti-gel du système, température extérieure en deçà de la limite de protection anti-gel du système Poursuite de – Poursuite de fonctionnement pompe circuit de circuit de chauffage active fonctionnement 8616386_202005 WOLF GmbH | 67...
  • Page 68: État Du Brûleur Du Générateur De Chaleur

    Les fusibles F1 et F2 se trouvent sur la platine de régulation (HCM-2). F1 : Fusible courant faible (5 x 20 mm) M 4 A F2 : fusible miniature T1,25 A ► Retirer le fusible défectueux. ► Placer le nouveau fusible 68 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 69: Mise Hors Service

    ► Débrancher l'ensemble du système sur tous les pôles. ► Éteindre le générateur de chaleur au niveau de l’interrupteur de service. ► Mettre l’installation hors tension. ► Protéger contre toute remise en marche intempestive ! ► Débrancher le générateur du chaleur du réseau. 8616386_202005 WOLF GmbH | 69...
  • Page 70: Vidanger L'installation De Chauffage

    ► Ouvrir le robinet de vidange (par ex. robinet de remplissage et vidange) ► Ouvrir les purgeurs sur les radiateurs. ► Évacuer l'eau du chauffage. Bloquer l’alimentation en gaz ► Fermer la vanne de gaz. 70 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 71: Recyclage Et Mise Au Rebut

    ► Éliminer les emballages en carton, les plastiques recyclables et les matières de remplissage synthétiques conformément aux exigences de la protection de l'environnement, via des systèmes de recyclage ou des déchetteries. ► Respecter les prescriptions applicables au niveau national et local. 8616386_202005 WOLF GmbH | 71...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 11.1 Chaudière murale gaz à condensation CGB-2-38/55 Type CGB-2-38 CGB-2-55 Puissance thermique nominale à 80/60 °C 34,9 (33,5) 51,1 Puissance thermique nominale à 50/30 °C 38,0 (36,4) 55,0 Charge thermique nominale 36,4 (34,9) 53,3 Puissance thermique minimale (en modulation à 80/60) Gaz naturel Gaz liquéfié...
  • Page 73: Résistances De Sonde Ctn

    Caractéristiques techniques Pour l’Italie uniquement Tab. 11.1 Caractéristiques techniques générateur de chaleur CGB-2-38/55 11.2 Résistances de sonde CTN Sonde de chaudière, sonde de ballon, sonde eSTB, sonde extérieure, sonde de collecteur, sonde de retour Tempéra- °C ture Résistance Ω 51393 48487 45762 43207 40810 38560 36447 34463 32599 30846 29198 27648 Tempéra-...
  • Page 74: Dimensions

    11.3 Dimensions Illustration 11.1 Dimensions du générateur de chaleur et raccordements en mm Illustration 11.2 Description des raccordements Retour chauffage G 1 ¾“ Siphon Vanne combinée Départ chauffage G 1 ¾" Raccord gaz R ¾” 74 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 75 Caractéristiques techniques Illustration 11.3 Dimensions face en mm 8616386_202005 WOLF GmbH | 75...
  • Page 76: Annexe

    Teneur en monoxyde de carbone (CO) à puissance maximale/minimale ______/______ 16. Habillage mis en place ? 17. Paramètres de régulation contrôlés ? 18. Utilisateur informé, documents transmis ? 19. Mise en service confirmée ? Date : _____________ Signature : _________________________ 76 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 77: Schémas De Câblage

    Sonde de température retour Console hydraulique PE Régime pompe interne Pompe interne Capteur de débit 10 Commutateur principal X1 : GBC-p Sonde de température chaudière 11 Circuit imprimé AM/BM2 Capteur de pression d’eau 12 ISM7i (option) 8616386_202005 WOLF GmbH | 77...
  • Page 78 Schéma de raccordement GBC-p Vanne combinée à gaz Signal PWM de ventilateur Ventilateur Sonde eSTB-2 Transformateur d’allumage ZAG 2 Électrode d’allumage 10 Sonde température des fumées Brûleur à gaz 11 X6 : HCM-2 Électrode d’ionisation 78 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 79: Hg40 : Configuration De L'installation

    – Régulation de température de chaudière ; présélection de la valeur de consigne via le circuit de chauffage ou les circuits de mélangeur. – Entrée E2 : non affectée. – Puissance de la pompe CC minimale (HG16) : régler à 60 % 8616386_202005 WOLF GmbH | 79...
  • Page 80: Configuration D'installation 02

    – Paramètre HG08 (TV ) : 90 °C – Circuit de chauffage (et chargement de ballon) avec MM-2. – Chargement de ballon avant ou après la bouteille de mélange ; voir 7.2.37 HG61 : Réglage de l’eau 80 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 81: Configuration D'installation 12

    – Pompe d’alimentation / pompe circuit chauffage active en tant que pompe d’alimentation à partir de 2 V. – Pas de régulation de température. – Entrée E2 : Commande 0-10 V par régulateur externe 0-2 V brûleur OFF 8616386_202005 WOLF GmbH | 81...
  • Page 82: Configuration D'installation 52

    – La réduction automatique de puissance est activée en se rapprochant de TC (HG22). Déclenchement à TC – Il est possible d’utiliser une bouteille de mélange ou un échangeur à plaques en tant que séparateur hydraulique. 82 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 83: Données Du Produits Relatives À La Consommation D'énergie

    Les éventuelles précautions particulières qui Voir notice de Voir notice de doivent être prises lors du montage, de montage montage l’installation ou de l’entretien 8616386_202005 WOLF GmbH | 83 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, http://www.WOLF.eu Numéro d’article: 3022160...
  • Page 84: Paramètres Techniques Selon Règlement (Ue) N° 813/2013

    Contact Wolf GmbH, Industriestraße 1, D-84048 Mainburg Par régime haute température, on entend une température retour de 60 °C à l’entrée du dispositif de chauffage et une température départ de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage.
  • Page 85: Déclaration De Conformité Eu

    Émetteur : Adresse : 4 Rue Galvani, 91300 Massy Produit : Chaudière gaz à condensation CGB-2-38, CGB-2-55 Le produit satisfait aux exigences des documents suivants : §6, 1. BImSchV, 26.01.2010 DIN EN 437 : 2019 (EN 437 : 2018) DIN EN 13203-1 : 2015 (EN 13203-1 : 2015)
  • Page 86 86 | WOLF GmbH 8616386_202005...
  • Page 87 8616386_202005 WOLF GmbH | 87...
  • Page 88 WOLF GmbH | Postfach 1380 | D-84048 Mainburg Tel. +49.0.87 51 74- 0 | Fax +49.0.87 51 74- 16 00 | www.WOLF.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Cgb-2-55537061537062

Table des Matières