Télécharger Imprimer la page

Mesures De Sécurité Spécifiques; Fonctionnement - Black & Decker 9407 Manuel

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l'écart de l'aire de tra-
vail.
• RENDRE L'ATELIER SÛR POUR LES ENFANTS à l'aide de cadenas, de disjoncteurs, ou
en retirant les clés de mise en tension.
• NE JAMAIS FORCER L'OUTIL. Afin d'obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l'outil
à son rendement nominal.
• UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d'un petit outil ou d'un accessoire le
rendement d'un outil de fabrication plus robuste.
• UTILISER DES CORDONS DE RALLONGE APPROPRIÉS. S'assurer que le cordon de
rallonge est en bon état. Lorsqu'on se sert d'un cordon de rallonge, s'assurer qu'il est de
calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de l'outil. L'utilisation d'un
cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puis-
sance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du
cordon et les mentions de la plaque signalétique de l'outil. En cas de doute, utiliser un cor-
don de calibre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au
calibre du cordon.
• CORDONS DE RALLONGE POUR L'EXTÉRIEUR. Lorsque l'outil sert à l'extérieur, utilis-
er seulement des cordons de rallonge prévus à cet effet et portant la mention appropriée.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en pieds
120 V
De 0 à 25
De 26 à 50
240 V
De 0 à 50
De 51à 100 De 101 à 200 De 201 à 300
Intensité (A)
Au
Au
Calibre moyen de fil (AWG)
moins
plus
0
-
6
18
16
6
-
10
18
16
10
-
12
16
16
12
-
16
14
12
• PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples, des
gants, des cravates, des bagues, des bracelets ou d'autres bijoux qui peuvent être happés
par les pièces en mouvement. Le port des chaussures à semelle antidérapante est recom-
mandé. Protéger la chevelure si elle est longue.
• TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un masque
respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière. Des lunettes de correction de la
vue standard comportent seulement des verres résistant aux chocs; ce NE sont PAS des
lunettes de sécurité.
• NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder
son équilibre.
• PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et affûtés pour qu'ils donnent
un rendement supérieur et sûr. Suivre les directives relatives à la remplacement des acces-
soires.
• DÉBRANCHER L'OUTIL avant de le réparer ou d'en changer un accessoire (comme une
lame, un foret ou un couteau).
• MINIMISER LES RISQUES DE DÉMARRAGES ACCIDENTELS. S'assurer que l'inter-
rupteur est en position hors tension avant de brancher l'outil.
• UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le guide d'utilisation afin de
connaître les accessoires recommandés. L'utilisation d'accessoires inappropriés présente
des risques de blessures.
• NE JAMAIS SE TENIR SUR L'OUTIL. Cela présente des risques de blessures graves si
l'outil bascule ou si on touche à la lame par inadvertance.
• VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l'outil, il faut véri-
fier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laque-
lle il a été prévu. Vérifier l'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d'usure
des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonc-
tionnement de l'outil. Il faut réparer ou remplacer tout protecteur ou autre composant
endommagé.
• NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL EN MARCHE SANS SURVEILLANCE. LE METTRE
HORS TENSION. Ne pas laisser l'outil avant l'immobilisation complète de la lame.
• FIXER l'outil à un établi ou à un support à l'aide de brides ou de ferrures de montage.
• S'ASSURER que les doigts ne sont pas en contact avec les bornes du cordon d'alimenta-
tion lorsqu'on branche la fiche dans la prise ou qu'on l'en débranche.
·
NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET OUTIL DANS LE VOISINAGE DE LIQUIDES, DE GAZ
OU DE POUSSIÈRES INFLAMMABLES. Les étincelles ou des copeaux brûlants provenant de
la coupe ou de l'amorçage du moteur risquent d'enflammer les matériaux combustibles.
AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses électriques, les scies, les meules,
les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent soulever de la poussière con-
tenant des produits chimiques susceptibles d'entraîner le cancer, des malformations congéni-
tales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on
retrouve :
• le plomb dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie;
• l'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (CCA).
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence avec laquelle on
effectue ces travaux. Pour réduire l'exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit
bien ventilé et utiliser l'équipement de sécurité approprié tel un masque anti-poussières spé-
cialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
MESURES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
L'étiquette de l'outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts
Hz ..................................hertz
min ..................................minutes
................................courant continu
.................................... Construction de classe II
..................................symbole d´avertissement
RÈGLES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES CONCERNANT LES MEULEUSES D'ÉTABLI
• Toujours utiliser le dispositif de protection qui convient à la meule afin de protéger
l'opérateur contre les fragments pouvant être projetés par une meule brisée.
• La vitesse des accessoires doit correspondre à la vitesse minimale recommandée
indiquée sur l'étiquette d'avertissement de l'outil; les meules et les accessoires qui
sont réglés à une vitesse trop élevée peuvent se briser et occasionner des blessures
lorsque des fragments de métal sont projetés.
• Tenir l'outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu'il risque d'entrer en
contact avec des fils cachés ou son propre cordon, car de tels contacts peuvent met-
tre les pièces métalliques de l'outil sous tension, engendrant des risques de choc élec-
trique.
• Avant d'utiliser un accessoire recommandé, le vérifier afin de s'assurer qu'il n'y ait ni bris
ni fissure. Si on y trouve de tels défauts, mettre l'accessoire au rebut. NE JAMAIS UTILIS-
ER UNE MEULE BRISÉE OU FISSURÉE.
• Lorsqu'on démarre l'outil, le faire fonctionner pendant une minute; ne jamais démarrer un
outil lorsque quelqu'un, y compris l'opérateur, se tient directement devant lui.
• Ne pas utiliser l'outil en se servant des côtés de la meule, sauf si cette dernière est conçue
spécialement pour ce type de travaux.
• Ne pas trop serrer l'écrou de blocage de la meule afin d'éviter que cette dernière ne se
fissure.
• Nettoyer régulièrement la cavité entourant la meule.
MOTEUR
On doit s'assurer que l'intensité nominale du cordon d'alimentation corresponde à celle
indiquée sur la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V, 60 Hz» signifie que
l'outil ne doit être branché que dans une prise de courant alternatif. L'utilisation d'une ten-
sion moindre de 10 % que celle indiquée entraînera une perte de puissance et une sur-
chauffe. Tous les outils Black & Decker sont soumis à des essais en usine; si cet outil ne
fonctionne pas, on doit d'abord vérifier l'intensité nominale du cordon d'alimentation.
All manuals and user guides at all-guides.com
De 51 à 100
De 101 à 150
16
14
14
12
14
12
Non recommandé
A..........................ampères
W ........................watts
......................courant alternatif
n o ........................sous vide
........................borne de mise à la
minute
.../min ..................tours ou courses
à la minute
LAMPE
AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques d'incendie, utiliser une ampoule pour
électroménagers de 40 watts. Il ne faudrait pas se servir d'une ampoule d'utilisation
domestique standard. L'ampoule pour électroménagers ne devrait pas dépasser l'abat-jour.
INTERRUPTEUR (PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.)
L'interrupteur se trouve à l'avant de la meuleuse dans le bas de l'outil.
Pour mettre l'outil en marche, enfoncer l'interrupteur à bascule dans le haut près de la mention
ON. Pour arrêter l'outil, enfoncer l'interrupteur à bascule dans le bas près de la mention OFF.
INSTALLATION DES APPUIS
METTRE LA MEULEUSE D'ÉTABLI HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER.
Retirer les appuis de la partie supérieure de la garniture en mousse de polystyrène de
l'emballage et les fixer aux protège-meules de la façon illustrée. Se servir des boulons et des
rondelles qui se trouve dans le sac pour les fixer en place (voir la figure).
NOTE : Il y a un appui gauche et un appui droit. Consulter la figure 1 afin de s'assurer qu'ils
sont bien installés.
Lorsqu'on se sert de l'outil, il faut régler les appuis de sorte qu'ils soient à 3,1 mm (1/8 po) de la
meule ou de tout autre accessoire utilisé.
INSTALLATION DES PARE-ÉTINCELLES ET DES ÉCRANS PROTECTEURS
METTRE LA MEULEUSE D'ÉTABLI HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER.
Les pare-étincelles et les écrans protecteurs se trouvent dans le sac en plastique de
l'emballage. (Dans le sac, il devrait y avoir deux supports de montage des écrans protecteurs,
deux plaques de montage des écrans protecteurs, deux pare-étincelles, deux rondelles plates,
deux boulons hexagonaux et quatre écrous hexagonaux.)
Examiner attentivement la figure 2 et monter un support d'écran protecteur, une plaque de
montage d'écran protecteur, un écran protecteur, deux vis et deux écrous hexagonaux. On
peut ensuite procéder au montage de l'autre écran protecteur.
Fixer les écrans protecteurs aux protège-meules (qui se trouvent à chaque extrémité de la
meuleuse d'établi) à l'aide de deux boulons hexagonaux et des rondelles plates. Insérer les
deux pare-étincelles entre les supports de montage des écrans protecteurs et la surface des
protège-meules (fig. 3).
REMPLACEMENT DES ACCESSOIRES
METTRE LA MEULEUSE D'ÉTABLI HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER.
UTILISER SEULEMENT DES MEULES DE 152 mm (6 po) DE DIAMÈTRE. L'OUTIL
EST DOTÉ D'UN ARBRE DE 12,7 mm (1/2 po) À CHAQUE EXTRÉMITÉ.
Faire ce qui suit pour retirer et remplacer un accessoire.
1. Soulever l'écran protecteur afin de libérer le passage.
2. Desserrer l'appui et le sortir de l'outil au maximum. Ne pas le retirer.
3. Desserrer le pare-étincelles et le sortir de l'outil au maximum. Ne pas le retirer.
4. Retirer les cinq vis qui se trouvent sur le côté du couvercle de la meule, puis enlever le
couvercle.
5. Insérer un tournevis à lame plate dans la fente à l'extrémité gauche de l'arbre du rotor
de la meuleuse. Tenir fermement le tournevis afin d'empêcher l'arbre de tourner pendant
qu'on desserre et qu'on enlève l'écrou hexagonal du centre de la meule ou de tout autre
accessoire.
NOTE : Lorsqu'on remplace seulement l'accessoire qui se trouve du côté droit, il n'est pas
nécessaire d'enlever le couvercle de la meule gauche. Il y a un trou pratiqué au centre du
couvercle qui permet d'insérer la lame d'un tournevis dans la fente de l'arbre.
Desserrer l'écrou qui se trouve au centre de la meule. Le cas échéant, frapper d'un coup
sec la clé avec le bas de la paume de la main dans le sens pour dévisser l'écrou.
NOTE : L'écrou du côté droit de la meuleuse comporte un filet standard à droite (dévisser
dans le sens antihoraire). Celui du côté gauche comporte un filet à gauche (dévisser dans
le sens horaire).
6. Enlever la rondelle de la meule et la meule.
7. Inspecter la meule afin d'en déceler les fêlures, les accrocs ou tout autre dommage vis-
ible (autre que ceux dus à l'usure normale). Jeter les meules endommagées. Vérifier si les
buvards sont endommagés. Lorsqu'il en manque ou lorsqu'ils sont très endommagés, les
remplacer par des morceaux de carton mince ou de papier buvard découpé dans la même
forme. NE JAMAIS UTILISER UNE MEULE SANS BUVARD DE CHAQUE CÔTÉ.
8. Installer la nouvelle meule ou tout autre accessoire. S'assurer que les deux rondelles
de meule sont en place (côtés concaves vers la meule). Voir la figure 4.
9. Retenir à l'endroit approprié et visser l'écrou fermement sans trop le serrer. UN ÉCROU
TROP SERRÉ PEUT FAIRE CRAQUER LA MEULE.
10. Remettre le couvercle de la meule en place et réinstaller les cinq vis.
11. Régler le pare-étincelles à 1,6 mm (1/16 po) de l'accessoire et bien le serrer.
12. Régler l'appui à 3,2 mm (1/8 po) de l'accessoire et bien le serrer.
13. Régler l'écran protecteur de sorte qu'il se trouve entre les yeux de l'utilisateur et l'ac-
cessoire.

FONCTIONNEMENT

Lorsqu'on se place devant la meuleuse d'établi, la meule de gauche est à grain moyen (60)
afin d'enlever le matériau à un taux moyen et d'effectuer des travaux de meulage généraux.
La meule de droite est à gros grain (36) afin d'enlever le matériau à un taux rapide.
Avant d'utiliser la meuleuse d'établi, porter des lunettes de sécurité puis mettre l'outil en
marche. Attendre qu'il ait atteint son régime maximal (3 600 trs/min) avant de meuler.
Maintenir la pièce à ouvrer fermement contre l'appui. Retenir les pièces minuscules à l'aide de
pinces ou de tout autre dispositif de serrage approprié. Alimenter la pièce à ouvrer doucement
et uniformément vers la meule. Déplacer la pièce lentement et éviter de la bloquer contre la
meule. Lorsque la meule ralentit, il faut relâcher la pression exercer contre la pièce afin de
permettre à la meule de revenir à son régime maximal.
Utiliser seulement la face de la meule, jamais son côté. (Certaines meules sont conçues de
sorte qu'on puisse en utiliser le côté et elles portent une mention appropriée sur leurs
buvards.)
MISE EN GARDE : Lorsque les travaux de meulage durent longtemps, la plupart des
matériaux deviennent chauds au toucher. Les manipuler avec soin le cas échéant.
ACCESSOIRES
Les accessoires décrits dans le présent guide sont vendus chez les détaillants ou aux centres
de service autorisés. La liste des centres de service autorisés se trouve dans l'emballage.
Pour trouver un accessoire, communiquer avec le détaillant ou le centre de service autorisé de
la région.
MISE EN GARDE : L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé pour l'outil peut
être dangereuse.
MEULES
(Diamètre de 152 mm (6 po) et arbre de 12,7 mm (1/2 po))
Fabriquées par les chefs de file en matière d'abrasifs selon de rigoureuses normes de qual-
ité.
BROSSES MÉTALLIQUES
(Diamètre de 152 mm (6 po) et arbre de 12,7 mm (1/2 po))
L'utilisation de brosses métalliques est seulement recommandée avec une entretoise
Black & Decker, modèle n° 791695-00. Il faut placer l'entretoise derrière la rondelle de fixation
interne vers le moteur. Composer le 1 800 544-6986 pour commander l'entretoise.
Ne pas utiliser d'entretoise avec les meules.
LUBRIFICATION
Les arbres de la meuleuse d'établi sont montés sur des roulements à billes qui ne nécessitent
aucune lubrification périodique.
IMPORTANT
Pour assurer la SÉCURITÉ D'EMPLOI et la FIABILITÉ de l'outil, n'en confier la réparation,
l'entretien et les rajustements (y compris l'inspection et le remplacement des balais) qu'à un
centre de service ou à un atelier d'entretien autorisé n'utilisant que des pièces de rechange
identiques.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien
autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black &
Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils
électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou
des pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de
la région. On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des
Pages Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :
1 (800) 544-6986.
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière ou
de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à
l'une des conditions suivantes.

Publicité

loading