Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AMM25GX
EN
Microwave Oven
FR
Four à micro-ondes
DE
Mikrowellenofen
All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
19
38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN AMM25GX

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com AMM25GX Microwave Oven User Manual Four à micro-ondes Notice d'utilisation Mikrowellenofen Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Automatic programmes Technical data Using the accessories Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 3: General Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com Keep the appliance and its cord out of reach of children less • than 8 years. General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: Farm houses;...
  • Page 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and • keep the door closed in order to stifle any flames. Microwave heating of beverages can result in delayed •...
  • Page 5: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com • Always take care when moving the • Do not let the appliance stay unattended appliance as it is heavy. Always use during operation. safety gloves and enclosed footwear. • Do not apply pressure on the open door. •...
  • Page 6: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT DESCRIPTION General overview Lamp Safety interlock system Display Control panel Door opener Waveguide cover Grill Turntable shaft Control Panel Symbol Function Description Display Shows the settings and current — time. Function pads To set the microwave / combi / grill / auto defrost and auto cooking function.
  • Page 7: Before First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Function Description Time Set pads To set the desired time. Start / +30 sec To start the appliance or in- crease the cooking time for 30 seconds at full power. Setting pads To set the time, weight or tem- perature.
  • Page 8: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Press the Setting pads to set the If you do not want the clock to be shown minutes. when the microwave is in standby mode 5. Press to confirm. press and set OFF. Press The display shows ON and the clock is confirm.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Suitable cookware and materials Cookware / Material Microwave Grilling Defrost- Heating Cook- Ovenproof glass and porcelain (with no metal components, e. g. Pyrex, heat- proof glass) Non-ovenproof glass and porcelain Glass and glass ceramic made of oven- proof/frost-proof material (e.
  • Page 10: Quick Start

    All manuals and user guides at all-guides.com • wait until the microwave deactivates • press automatically, when the time comes to When the microwave an end. The display shows End. deactivates automatically, an • open the door. The microwave stops acoustic signal sounds.
  • Page 11: Automatic Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Grilling and Combi Cooking To defrost less than 200g of food place it on the edge of the 1. Repeatedly press to set the Grilling turntable. or Combi Cooking function. 2. Press the Setting pads to set the time. 1.
  • Page 12: Using The Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Display Menu Weight Meat 150 g 300 g 450 g 600 g Potato 230 g 460 g 690 g Vegetable 150 g 350 g 500 g Fish 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g Pasta...
  • Page 13: Additional Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com Inserting the grill rack Place the grill rack on the turntable set. ADDITIONAL FUNCTIONS Child Safety Lock The Kitchen Timer activates automatically after a few seconds. The Child Safety Lock prevents an When the set time is reached, an accidental operation of the microwave.
  • Page 14: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Reheating To get better results for rice use a flat, wide dish. When you reheat packed ready meals always follow the instruction written on the Defrosting packaging. Always defrost roast with the fat side down. Grilling Do not defrost covered meat because this may cause cooking instead of defrosting.
  • Page 15: Service Data

    All manuals and user guides at all-guides.com What to do if... Problem Possible cause Remedy The appliance does The appliance is deactivated. Activate the appliance. not operate. The appliance does The appliance is not plugged in. Plug in the appliance. not operate.
  • Page 16: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION circuit, earthing reduces the risk of electric WARNING! Refer to Safety shock. chapters. Installing the microwave General Information 1. Check if the dimensions of the furniture CAUTION! Do not block the air meet the installation distances.
  • Page 17: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Open the door and fix the microwave to the cabinet with screw. 3. Install the microwave. If you fixed the bracket, make sure it locks the back of the appliance. TECHNICAL DATA Technical data Power supply 230 V, 50 Hz...
  • Page 18: Environment Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com Cavity Dimensions 328 mm (W) x 226 mm (H) x 368 mm (D) Microwave Capacity 25 l Turntable Diameter 315 mm Weight 20.26 kg Lamp 25 W ENVIRONMENT CONCERNS Please recycle all materials marked with the general house hold waste.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Fonctions supplémentaires Consignes de sécurité Conseils Description de l'appareil Entretien et nettoyage Avant la première utilisation En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation quotidienne Installation Programmes automatiques Caractéristiques techniques Utilisation des accessoires Sous réserve de modifications.
  • Page 20: Consignes Générales De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être • conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans • un four à micro-ondes. Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients • en plastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Faites attention aux dimensions minimales du meuble (le cas • échéant). Reportez-vous au chapitre « Installation ». L'appareil doit être mis en marche avec la porte décorative • du meuble ouverte (si présente). CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 23: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut • Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un AVERTISSEMENT! Risque de incendie et un arc électrique lorsque la blessure ou d'asphyxie. fonction micro-ondes est en cours. •...
  • Page 24: Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Bandeau de commande Symbole Fonction Description — Affichage Affiche les réglages et l'heure. Touches de fonc- Pour sélectionner les fonctions tion micro-ondes / combi / gril / dé- congélation automatique et cuis- son automatique. Touches de régla- Pour régler la durée souhaitée.
  • Page 25: Avant La Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Plateau de cuisson en verre et support à roulettes. Ensemble du plateau tournant Grille Utilisez toujours l'ensemble du plateau tournant pour cuire des aliments dans le micro-ondes. Utilisez-la pour : • faire griller des aliments •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Faites cuire • Le plateau de cuisson en verre permet • Si possible, cuisinez les aliments en les de chauffer des aliments ou des liquides. couvrant avec un ustensile d'une matière Il est nécessaire au fonctionnement du adaptée à...
  • Page 27: Activation Et Désactivation Du Micro-Ondes

    All manuals and user guides at all-guides.com Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Gril Dégivrer Résis- Faites tance cuire Verre et porcelaine allant au four (ne con- tenant aucun composant métallique, par exemple le Pyrex, le verre résistant à la chaleur) Verre et porcelaine n'allant pas au four Verre et vitrocéramique composés d'un...
  • Page 28: Démarrage Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Appuyez sur la touche de la fonction • ouvrir la porte. Le micro-ondes s'arrête souhaitée pour l'activer. automatiquement. Refermez la porte et 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la appuyez sur pour poursuivre la touche de la fonction choisie pour régler cuisson.
  • Page 29: Décongélation

    All manuals and user guides at all-guides.com Décongélation 2. Pour régler la durée ou le poids, appuyez sur les touches de réglage. Vous pouvez choisir 2 modes de Pour la décongélation selon le poids, la décongélation : durée est automatiquement réglée. •...
  • Page 30: Utilisation Du Programmé Favori

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Menu Poids Pizza 200 g 300 g 400 g Pop-corn 50 g 100 g Poulet 500 g 750 g 1 000 g 1 200 g Viande 150 g 300 g 450 g 600 g Pomme(s) de terre 230 g...
  • Page 31: Utilisation Des Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation de la grille AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant Placez la grille sur le plateau tournant. la sécurité. Installation de l'ensemble du plateau tournant ATTENTION! Ne cuisez pas les aliments sans l'ensemble du plateau tournant.
  • Page 32: Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque le minuteur est activé, Le minuteur continue de la fonction active s'affiche. Pour fonctionner lorsque vous ouvrez voir le temps restant, appuyez la porte ou mettez le micro- ondes en pause. sur la touche CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant...
  • Page 33: Cuisson Combinée

    All manuals and user guides at all-guides.com Retournez les aliments à la moitié du temps À la moitié du temps de cuisson, retournez programmé et continuez à les faire griller. les aliments puis poursuivez la cuisson. Il existe 2 modes de cuisson combinée. Cuisson combinée Chaque mode associe les fonctions micro- Utilisez la Cuisson combinée pour préserver...
  • Page 34: Données De Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution L'affichage indique La Sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. Appuyez sur pendant 3 se- condes. Des étincelles jaillis- Vous avez placé des plats en Retirez le plat de l'appareil. sent dans la cavité.
  • Page 35: Installation Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ce micro-ondes est uniquement destiné à être utilisé encastré. Il doit être installé sur une surface plate et stable. • Le meuble ne doit comporter aucune paroi arrière à l'endroit où est installé le micro-ondes.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Installez le micro-ondes. Si vous avez 4. Ouvrez la porte et fixez le micro-ondes vissé le support, veillez à ce qu'il bloque au meuble à l'aide d'une vis. l'arrière de l'appareil pour l'empêcher de reculer.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com collecte mis à disposition par les autorités locales ou dans les centres de recyclage commerciaux.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Automatikprogramme Technische Daten Verwendung des Zubehörs Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.
  • Page 39: Allgemeine Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem • Netzkabel fern. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff oder • Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerät aufmerksam, da die Möglichkeit einer Entflammung besteht. Das Gerät ist zum Erwärmen von Speisen und Getränken • vorgesehen. Das Trocknen von Kleidungsstücken und das Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern o.
  • Page 41: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Achten Sie auf die Mindestabmessungen des • Einbauschranks (falls vorhanden). Siehe hierzu Kapitel „Montage“. Das Gerät muss mit geöffneter Dekortür betrieben werden • (falls vorhanden). SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Wenden Sie sich anderenfalls an eine...
  • Page 42: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com • Vor Wartungsarbeiten das Gerät scharfe Reinigungsmittel oder deaktivieren und den Stecker des Metallobjekte für die Reinigung Anschlusskabels aus der Steckdose verwenden. ziehen. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, • Das Gerät regelmäßig reinigen, um eine befolgen Sie bitte unbedingt die Verschlechterung des Anweisungen auf der Verpackung.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienfeld Symbol Funktion Beschreibung Display Anzeige der Einstellungen und — der aktuellen Uhrzeit. Touchpads „Funk- Einstellen der Funktionen Mikro- tionen“ welle / Kombi-Garen / Grill / Au- tomatisches Auftauen und Auto- Kochen Touchpads „Zeit- Einstellen der gewünschten Zeit.
  • Page 44: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör Glasteller und Rollenführung Grillrost Drehteller-Set Verwenden Sie beim Zubereiten von Speisen in der Mikrowelle stets das Drehteller-Set. Verwendung: • Grillen • Kombi-Garen VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Drücken Sie zweimal. WARNUNG! Siehe Kapitel 2.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Vor der Zubereitung Löcher eingedrungene Feuchtigkeit kann Aluminiumverpackungen, Metallbehälter das Kochgeschirr beim Erhitzen Risse usw. von den Lebensmitteln entfernen. bekommen. Garen • Der Glasteller ist eine Unterlage zum • Lebensmittel nach Möglichkeit mit einem Erhitzen von Speisen und Flüssigkeiten.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Geeignetes Kochgeschirr und Materialen Kochgeschirr/Material Mikrowelle Grillen Auftauen Auf- Garen wär- Ofenfestes Glas und Porzellan (ohne Me- tallteile, z. B. Pyrex, feuerfestes Glas) Nicht feuerfestes Glas und Porzellan Glas und Glaskeramik aus feuerfestem/ frostbeständigem Material (z.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Ausschalten der Mikrowelle: Weitergaren. Verwenden Sie diese Option, um den Garfortschritt der Speise • Warten Sie, bis die Mikrowelle nach zu überprüfen. Ablauf der eingestellten Gardauer • Drücken Sie automatisch ausgeschaltet wird. Das Display zeigt End an.
  • Page 48: Automatikprogramme

    All manuals and user guides at all-guides.com Beim Auftauen nach Gewicht wird die Auftauen nach Gewicht sollte Zeit automatisch eingestellt. nicht für tiefgekühlte 3. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu Fertiggerichte oder für bestätigen und die Mikrowelle Lebensmittel verwendet werden, einzuschalten.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Display Menü Gewicht Getränke 1 Tasse Blechpizza 200 g 300 g 400 g Popcorn 50 g 100 g Hähnchen 500 g 750 g 1000 g 1200 g Fleisch 150 g 300 g 450 g 600 g Kartoffeln 230 g...
  • Page 50: Verwendung Des Zubehörs

    All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Einsetzen des Grillrostes WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Legen Sie den Grillrost auf das Drehteller- Set. Einsetzen des Drehteller-Sets VORSICHT! Lebensmittel nicht ohne das Drehteller-Set garen. Verwenden Sie ausschließlich das mit der Mikrowelle gelieferte Drehteller-Set.
  • Page 51: Tipps Und Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Tipps für die Mikrowelle Problem Abhilfe Sie finden keine Angaben für die vorbe- Orientieren Sie sich an einem ähnlichen Lebensmit- reitete Speisemenge. tel. Verlängern oder verkürzen Sie die Garzeiten nach folgender Regel: Doppelte Menge = fast doppelte Zeit, Halbe Menge = halbe Zeit Die Speise wurde zu trocken.
  • Page 52: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenden Sie das Gargut nach der Hälfte der Mikrowellen- und Grillfunktion bei Garzeit, und setzen Sie den Garvorgang variierenden Garzeiten und Leistungsstufen. dann fort. Für das Kombi-Garen stehen Ihnen 2 Modi zur Verfügung. Jeder Modus kombiniert die REINIGUNG UND PFLEGE •...
  • Page 53: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung Die Lampe ist defekt. Die Lampe muss ausgewechselt funktioniert nicht. werden. Im Display erscheint Die Kindersicherung ist einge- Schalten Sie die Kindersicherung schaltet. aus. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Mikrowelle VORSICHT! Das Gerät nicht an Adapter oder 1. Prüfen Sie, ob der Einbauschrank die Verlängerungskabel geforderten Montageabstände anschließen. Dies kann zu ermöglicht. Überlast führen und es besteht Brandgefahr. VORSICHT! Die Mindesteinbauhöhe beträgt 85 •...
  • Page 55: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Öffnen Sie die Tür und befestigen Sie die Mikrowelle mit einer Schraube am Schrank. 3. Setzen Sie die Mikrowelle ein. Wenn Sie den Winkel angebracht haben, achten Sie darauf, dass er die Geräterückseite festklemmt.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Abmessungen des Garraums 328 mm (B) x 226 mm (H) x 368 mm (T) Fassungsvermögen der Mikrowelle 25 l Durchmesser des Drehtellers 315 mm Gewicht 20,26 kg Lampe 25 W UMWELTTIPPS Bitte recyceln Sie alle Materialien, die mit gekennzeichnete elektrische Geräte nicht im Haushaltsabfall.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com...

Table des Matières