Klarstein DIAVOLO Manuel
Klarstein DIAVOLO Manuel

Klarstein DIAVOLO Manuel

Four à pizza à granulés de bois

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DIAVOLO
Pizza-Pelletofen
Pizza Pellet Oven
Horno de pellets para pizza
Four à pizza à granulés de bois
Forno a pellet per pizza
10034709 10035755 10035756 10035757
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein DIAVOLO

  • Page 1 DIAVOLO Pizza-Pelletofen Pizza Pellet Oven Horno de pellets para pizza Four à pizza à granulés de bois Forno a pellet per pizza 10034709 10035755 10035756 10035757 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Verletzungsgefahr! Bei Nichtbeachtung der Anweisungen kann es zu einem gefährlichen Brand oder einer Explosion kommen. Es liegt in der Verantwortung des Verbrauchers, dafür zu sorgen, dass der Grill ordnungsgemäß montiert, installiert und gepfl egt wird. Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
  • Page 5 Besondere Hinweise zur Bedienung • Verwenden Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie den Ofen bedienen. • Der Ofen muss vor der Benutzung auf einer sicheren, ebenen Unterlage aufgestellt werden. • Der Ofen muss mindestens 30 Minuten vor dem ersten Kochen aufgeheizt und der Brennstoff mindestens 30 Minuten lang rotglühend gehalten werden.
  • Page 6: Geräteübersicht Und Einzelteile

    GERÄTEÜBERSICHT UND EINZELTEILE Hinweis: Achten Sie darauf, dass der gesamte Kunststoffschutz vor dem Zusammenbau entfernt wurde! Abbildung Stk. Abbildung Stk.
  • Page 7: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Hinweis: Die Angabe „PCS“ bezieht sich auf die Menge der Teil (PCS = Stk.). Befestigen Sie die Füße am Boden des Ofengehäuses. Befestigen Sie den Kamin am Ofengehäuse.
  • Page 8 Befestigen Sie den Griff an der Ofentür. Befestigen Sie den Griff am Pelletbehälter und setzen Sie den Pelletbehälter auf der Rückseite des Ofens ein.
  • Page 9 Setzen Sie den Pizzastein (falls benötigt) in den Ofen ein. Falls nicht benötigt, können Sie den Pizzastein jederzeit wieder entfernen. Anstelle des Pizzasteins, können Sie auch den Fleischgareinsatz verwenden.
  • Page 10: Vorbereitung Des Pizzaofens

    VORBEREITUNG DES PIZZAOFENS Für das Entzünden benötigt Pellets Grillanzünder Blasbrenner (optional) Entzünden der Pellets • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist und öffnen Sie sie nur, wenn Sie Lebensmittel hinzufügen oder entfernen. • Füllen Sie Ihren Pelletbehälter zu 80% mit 100% Hartholzpellets. •...
  • Page 11: Backanleitung

    BACKANLEITUNG Schieben Sie den Pizzastein zum Vorwärmen in den Ofen. Lassen Sie den Pizzastein 20-30 Minuten vorheizen. Wenn die Temperatur 250 °C bis 300 °C erreicht, schieben Sie den Pizzateig auf den Stein. Geben Sie vor dem Backen etwas zusätzliches Mehl auf den Pizzateig, damit er nicht anbackt.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT Verbrennungsgefahr! Alle zugängliche Teile können sehr heiß sein. Warten Sie vor der Reinigung, bis das Gerät komplett abgekühlt ist. Außenfl ächen • Verwenden Sie zur Reinigung eine Lösung aus heißem Wasser und mildem Reinigungsmittel oder Backpulver. Spülen Sie dann mit Wasser nach und lassen Sie den Ofen vollständig trocknen.
  • Page 13: Manufacturer & Importer (Uk)

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Risk of injury! Failure to follow the instructions may result in a dangerous fi re or explosion. It is the responsibility of the consumer to ensure that the grill is properly assembled, installed and maintained. Failure to follow the instructions in this manual may result in personal injury and/or property damage.
  • Page 15 Special notes on operation • Use protective gloves when operating the oven. • The furnace must be placed on a safe, level surface before use. • The oven must be heated up at least 30 minutes before the fi rst cooking and the fuel must be kept red-hot for at least 30 minutes.
  • Page 16: Device Overview And Individual Parts

    DEVICE OVERVIEW AND INDIVIDUAL PARTS Note: Make sure that the entire plastic protection has been removed before assembly! Illustration Illustration...
  • Page 17 ASSEMBLY Note: The indication „PCS“ refers to the quantity of the parts. Attach the feet to the bottom of the oven housing. Fasten the chimney to the oven housing.
  • Page 18 Attach the handle to the oven door. Attach the handle to the pellet container and insert the pellet container at the back of the oven.
  • Page 19 Insert the pizza stone (if required) into the oven. If not needed, you can always remove the pizza stone. Instead of the pizza stone, you can also use the meat fermenter.
  • Page 20: Preparation Of The Pizza Oven

    PREPARATION OF THE PIZZA OVEN Required for ignition Pellets Grill lighter Blow torch (optional) Ignition of the pellets • Make sure the door is closed and only open it when you add or remove food. • Fill your pellet box 80% with 100% hardwood pellets. •...
  • Page 21: Baking Instructions

    BAKING INSTRUCTIONS Slide the pizza stone into the oven for preheating. Let the pizza stone preheat for 20-30 minutes. When the temperature reaches 250 °C to 300 °C, push the pizza dough onto the stone. Before baking, add a little extra flour to the pizza dough to prevent it from baking.
  • Page 22: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE CAUTION Risk of burns! All accessible parts can be very hot. Wait until the unit has cooled down completely before cleaning. Outer surfaces • Use a solution of hot water and mild detergent or baking powder for cleaning. Then rinse with water and let the oven dry completely.
  • Page 23: Fabricante E Importador (Reino Unido)

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 24: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. El incumplimiento de estas instrucciones puede producir peligro de incendio o de explosión. Es responsabilidad del consumidor ocuparse de que la parrilla se haya montado, instalado y mantenido correctamente. El incumplimiento de las instrucciones descritas en este manual puede provocar lesiones y/o daños materiales.
  • Page 25 Indicaciones especiales de utilización • Utilice guantes de protección cuando maneje el horno. • El horno debe estar situado sobre una superfi cie segura y plana antes de su uso. • El horno debe precalentarse al menos 30 minutos antes de introducir alimentos y las brasas deben mantenerse ardiendo al menos durante 30 minutos.
  • Page 26: Vista General Del Aparato Y Piezas

    VISTA GENERAL DEL APARATO Y PIEZAS Nota: Asegúrese de que se haya retirado la protección de plástico total antes del montaje. Núm. Ilustración Uds. Núm. Ilustración Uds.
  • Page 27: Montaje

    MONTAJE Nota: El valor [pcs] corresponde a las unidades (uds.). Fije las patas al suelo de la estructura del horno. Fije la chimenea a la estructura del horno.
  • Page 28 Fije el asa a la puerta del horno. Fije el asa al recipiente para pellets y coloque este último en la parte trasera del horno.
  • Page 29 Coloque la piedra para pizza (si fuera necesario) dentro del horno. Si no la necesita, puede desmontar la piedra para pizza en cualquier momento. En lugar de la piedra para pizza, puede utilizar un accesorio para asar carne.
  • Page 30: Preparación Del Horno Para Pizza

    PREPARACIÓN DEL HORNO PARA PIZZA Requerido para la ignición Pellets Encendedor de la parrilla Soplete (opcional) La ignición de las pellets • Asegúrate de que la puerta esté cerrada y ábrela sólo cuando añadas o quites comida. • Llene su contenedor de pellets hasta el 80% con pellets de madera dura al 100%. •...
  • Page 31: Instrucciones De Preparación

    INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN Introduzca la piedra para pizza en el horno para precalentarla. Deje que piedra para pizza se precaliente durante 20-30 minutos. Cuando la temperatura alcance de 250 °C a 300 °C, coloque la masa para pizza en la piedra. Antes del horneado, añada un poco de harina a la masa para evitar que se pegue.
  • Page 32: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO ATENCIÓN Existe riesgo de quemaduras. Todas las piezas accesibles pueden alcanzar temperaturas muy elevadas. Espere a que el aparato se haya enfriado por completo antes de limpiarlo. Superfi cies exteriores • Para la limpieza, utilice una solución de agua caliente y un limpiador neutro o bicarbonato.
  • Page 33: Fabricant Et Importateur (Uk)

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Risque de blessure ! Le non-respect des consignes peut entraîner un incendie ou une explosion dangereux. Il est de la responsabilité du consommateur de s‘assurer que le gril est correctement assemblé, installé et entretenu. Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner des blessures et / ou des dommages matériels.
  • Page 35 Consignes d‘utilisation particulières • Utilisez des gants de protection lors de l‘utilisation du four. • Le four doit être placé sur une surface plane et sûre avant utilisation. • Le four doit chauffer au moins 30 minutes avant la première cuisson et le combustible doit être chauffé...
  • Page 36: Aperçu De L'appareil Et Pièces Détachées

    APERÇU DE L‘APPAREIL ET PIÈCES DÉTACHÉES Remarque : Assurez- vous que toute la protection en plastique a été retirée avant l‘assemblage ! N° Illustration Qté N° Illustration Qté...
  • Page 37: Assemblage

    ASSEMBLAGE Remarque : La donnée „PCS“ renvoie à la quantité de la pièce (PCS = pces). Fixez les pieds au bas du corps du four. Fixez la cheminée au corps du four.
  • Page 38 Fixez la poignée à la porte du four. Fixez la poignée au conteneur de granulés et insérez-le à l‘arrière du four.
  • Page 39 Mettez la pierre à pizza (si nécessaire) dans le four. Sinon, vous pouvez retirer la pierre à pizza à tout moment. Au lieu de la pierre à pizza, vous pouvez également utiliser l‘insert pour la cuisson de viande.
  • Page 40: Préparation Du Four À Pizza

    PRÉPARATION DU FOUR À PIZZA Requis pour l‘allumage Pellets Allume-grill Chalumeau (facultatif) Allumage des pellets • Assurez-vous que la porte est fermée et ne l‘ouvrez que lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments. • Remplissez votre conteneur de pellets à 80% avec des pellets de bois dur à 100%. •...
  • Page 41: Instructions De Cuisson

    INSTRUCTIONS DE CUISSON Glissez la pierre à pizza dans le four pour le préchauffer. Laissez la pierre à pizza préchauffer pendant 20-30 minutes. Lorsque la température atteint 250 °C à 300 °C, faites glisser la pâte à pizza sur la pierre. Avant la cuisson, ajoutez un peu de farine à la pâte à pizza afin qu‘elle n‘attache pas.
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION Risque de brûlure ! Toutes les parties accessibles peuvent être très chaudes. Avant de le nettoyer, attendez que l‘appareil ait complètement refroidi. Surfaces externes • Utilisez une solution d‘eau chaude et de savon doux ou de bicarbonate de soude pour le nettoyage.
  • Page 43: Produttore E Importatore (Uk)

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 44: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA AVVERTENZA Pericolo di lesione! Il mancato rispetto delle indicazioni fornite può causare incendi pericolosi o esplosioni. È responsabilità dell’utente garantire un’esecuzione corretta di montaggio, installazione e manutenzione della griglia. Il mancato rispetto delle indicazioni presenti in questo manuale può causare lesioni e/o danni materiali. AVVERTENZA Pericolo di soffocamento! Il forno per pizza è...
  • Page 45 Note particolari sull’utilizzo • Utilizzare guanti protettivi quando si utilizza il forno. • Prima di procedere all’utilizzo, il forno deve essere posizionato su un fondo stabile e in piano. • Il forno deve essere riscaldato almeno 30 minuti prima di iniziare a cucinare e il combustibile deve essere tenuto ardente per almeno 30 minuti.
  • Page 46: Singoli Componenti

    SINGOLI COMPONENTI Nota: assicurarsi di aver rimosso tutta la protezione in plastica prima dell’assemblaggio! N° Immagine N° Immagine...
  • Page 47: Assemblaggio

    ASSEMBLAGGIO Nota: l’indicazione “PCS” si riferisce al numero di pezzi (PCS = pz.). Fissare i piedi di appoggio al fondo dell’alloggiamento del forno. Fissare la canna fumaria all’alloggiamento del forno.
  • Page 48 Fissare la maniglia allo sportello del forno. Fissare la maniglia al contenitore dei pellet e inserirlo nel lato posteriore del forno.
  • Page 49 Mettere la pietra refrattaria (se necessario) nel forno. Se non è necessaria, la pietra refrattaria può essere tolta nuovamente in ogni momento. Al posto della pietra refrattaria, è possibile anche posizionare un inserto per la cottura della carne.
  • Page 50: Preparazione Del Forno Per La Pizza

    PREPARAZIONE DEL FORNO PER LA PIZZA Necessario per l‘accensione Pellet Accendino per la griglia Torcia di soffi aggio (opzionale) Accensione dei pellet • Assicurarsi che la porta sia chiusa e aprirla solo quando si aggiunge o si toglie il cibo. •...
  • Page 51: Guida Alla Cottura

    GUIDA ALLA COTTURA Mettere la pietra refrattaria nel forno per farla riscaldare. Lasciare che si riscaldi per 20-30 minuti Quando la temperatura raggiunge 250-300 °C, mettere la pasta della pizza sulla pietra. Prima della cottura, spolverare la pasta della pizza con un po’ di farina, in modo che non resti attaccata.
  • Page 52: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Pericolo di ustione! Tutti i componenti possono diventare estremamente bollenti. Prima della pulizia, attendere che il dispositivo si sia raffreddato completamente. Superfi ci esterne • Per la pulizia, utilizzare una soluzione di acqua bollente e un detergente delicato o lievito in polvere.

Ce manuel est également adapté pour:

10034709100357551003575610035757

Table des Matières