Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
P r e s t i g e
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
Mode d´emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Akku-Multi-Sauger
Rechargeable multicleaner
Aspirateur universel rechargeable
Multiaspirador Akku
Universele accustofzuiger
IC 1035

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fakir Prestige IC 1035

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com P r e s t i g e Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d´emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Akku-Multi-Sauger Rechargeable multicleaner Aspirateur universel rechargeable Multiaspirador Akku Universele accustofzuiger IC 1035...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com [ D ] Inhaltsverzeichnis Abb. 1 Seite Abb. 2 - 15 Seite Informationen für Ihre Sicherheit und Entsorgungshinweise Seite Gerätebeschreibung / Vor Inbetriebnahme / Laden Seite Inbetriebnahme / Nach dem Gebrauch Seite Filterwechsel, Reinigung der Bürstenwalze Seite Wechsel von Antriebsriemen und Akku Seite...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung - Product description - Description de l’appareil - Descripción del aparato - Beschrijving van het apparaat...
  • Page 4 Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit sowie die Wartung / Pflege des Gerätes. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese ggf. an Nachbesitzer weiter. • FAKIR-Geräte entsprechen den anerkannten Regeln der Technik und dem aktuellen Gerätesicherheitsgesetz. • Dieses-Gerät erfüllt die Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG "Elektromagnetische Verträglichkeit"...
  • Page 5: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung A Netz-/Ladeteil Aufhänge-Schlaufe B Ladestecker K Handstiel, höhenverstellbar C Ladebuchse L Auslöseknopf Akkusauger D EIN / AUS-Schalter M Basiseinheit E Auslösetaste für Saugdüse N Akkusauger F Saugdüse O Fugendüse G Elektro-Saugbürste, groß P Wassersaugdüse klein H Abdeckung, abnehmbar Q Wassersaugdüse groß...
  • Page 6: Nach Dem Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme Der EIN / AUS-Schalter hat 3 Positionen: = Akkusauger ausgeschaltet HARDFLOOR = Akkusauger eingeschaltet zum Saugen auf Hartböden und glatten Oberflächen CARPET = Akkusauger und Elektro-Saugbürste eingeschaltet zum Saugen auf Textilböden etc. Anwendung als Bodensauger Akkusauger + Basiseinheit mit Handstiel + Elektro-Saugbürste Saugen auf Hartböden:...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Filterwechsel Reinigung der Bürstenwalzen Ausechseln der Antriebsriemen Um eine hohe Leistungsfähigkeit der Elektro-Saugbürste zu erhalten, sollten Sie regelmäßig Haare, Fasern, Fäden etc. von den Bürstenwalzen und, falls erforderlich auch von den Antriebsriemen entfernen. Schalten Sie den Akkusauger immer aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Page 8 • Use only genuine FAKIR filters and accessories. • Repairs may only be undertaken by qualified technicians (e.g. at a FAKIR service centre - for addresses, see guarantee card). Only genuine FAKIR replacement parts may be used. • Inexpertly repaired appliances put the user at risk.
  • Page 9: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description A Power supply/charger Suspension loop B Charging plug K Handle, height-adjustable C Charging socket L Vacuum cleaner release button D ON/OFF switch M Basic unit E Release button for suction nozzle N Battery vacuum cleaner F Suction nozzle O Crevice nozzle G Electric suction brush, large...
  • Page 10: Directions For Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Directions for use The ON / OFF switch has 3 positions: = Battery vacuum cleaner switched off HARDFLOOR = Battery vacuum cleaner switched on for vacuuming on hard floors and smooth surfaces CARPET = Battery vacuum cleaner and electric suction brush switched on for vacuuming on textile floors, etc.
  • Page 11: Changing The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com Exchange of filter Cleaning the brush roller Replacing the drive belt To achieve a high efficiency of the electric suction brushes, you should regularly remove hairs, fibres, threads, etc. from the brush rollers and if necessary from the drive belts. Always switch the battery vacuum cleaner off before you start cleaning.
  • Page 12 CEE 89/336 ‘Compatibilité électromagnétique’. Il a été pour cela homologué et habilité à porter sur sa plaquette signalétique les labels afférents décernés par la CE. • FAKIR se réserve tous droits de modifications, en particulier en ce qui concerne les caractéri- stiques techniques et l'étendue des équipements. Conformité d'emploi •...
  • Page 13: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil A Bloc secteur/de chargement Crochet d'accrochage B Fiche de chargement K Tige à main réglable en hauteur C Douille de chargement L Bouton de déclenchement D Interrupteur MARCHE / ARRET aspirateur à...
  • Page 14: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service L'interrupteur MARCHE/ARRET a 3 positions : = aspirateur à accumulateur hors circuit HARDFLOOR = aspirateur à accumulateur en circuit pour aspirer les sols durs et les surfaces lisses CARPET = aspirateur à accumulateur et brosse d'aspiration électrique en circuit pour aspirer les revêtements de sol textiles Utilisation en tant qu'aspirateur de sols Aspirateur à...
  • Page 15: Echange Du Filtre

    All manuals and user guides at all-guides.com Echange du filtre Nettoyage des rouleaux de brosse Remplacement des courroies d'entraînement Pour assurer une puissance élevée des brosses d'aspiration électriques, les cheveux, poils, fils, etc. doivent être retirés régulièrement des rouleaux de brosse et, si nécessai- re, également des courroies d'entraînement.
  • Page 16 Guarde estas instrucciones adecuadamente y entrégueselas, en caso dado, al siguiente propietario. • Los aparatos de Fakir corresponden a las reglas reconocidas de la técnica y a la última versión de la Ley de Seguridad de Aparatos Eléctricos. •...
  • Page 17: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato A Fuente de alimentación/carga Lazo para colgar B Conector de carga K Mango, de altura ajustable C Hembrilla de carga L Botón de desencaje- aspiradora D Interruptor de conec./desc. de acumulador E Tecla de desencaje para la M Unidad base tobera de aspiración...
  • Page 18: Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha El interruptor de conec./desc. tiene 3 posiciones: = Aspiradora de acumulador desactivada HARDFLOOR = Aspiradora de acumulador activada para aspirar suelos duros y superficies lisas CARPET = Aspiradora de acumulador y escobilla de aspiración eléc- trica activadas para aspirar suelos textiles, etc.
  • Page 19: Cambio Del Filtro

    All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del filtro Limpieza de los rodillos portaescobillas Sustitución de la correa de accionamiento Para conservar una alta eficiencia de las escobillas de aspiración eléctrica, se debería eliminar regularmente los pelos, fibras, hilos, etc. de los rodillos portaescobillas y, si es necesario, también de las correas de accionamiento.
  • Page 20 / de verzorging van het apparaat. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze evt. door aan een volgende eigenaar. • FAKIR-apparaten voldoen aan de erkende regels van de techniek en de actuele wetgeving op de veiligheid van apparaten. •...
  • Page 21: Beschrijving Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat A Voedings-/laadapparaat Ophanglus B Laadstekker K Handsteel, in hoogte regelbaar C Laadbus L Bedieningsknop accustofzuiger D AAN / UIT-schakelaar M Basiseenheid E Bedieningstoets voor de N AAccustofzuiger taanzuigpijp O Voegenpijp F Aanzuigpijp P Wateropzuigpijp G Elektro-zuigborstel, groot...
  • Page 22: Inbedrijfstelling

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbedrijfstelling De AAN / UIT-schakelaar bezit 3 standen: = accustofzuiger uitgeschakeld HARDFLOOR = accustofzuiger ingeschakeld voor het zuigen op harde vloeren en gladde oppervlakken CARPET = accustofzuiger en elektro-zuigborstel ingeschakeld voor het zuigen op textiele vloeren enz Gebruik als bodemstofzuiger Accustofzuiger + basiseenheid met handsteel + elektro-zuigborstel Zuigen op harde vloeren: Alleen de accustofzuiger inschakelen...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Filterwisseling Reiniging van de borstelwalsen Uitwisselen van de aandrijfriem Om een hogere prestatiecapaciteit van de elektro-zuigborstel te bereiken dient u regel- matig haren, vezels, draden enz. van de borstelwalsen en indien noodzakelijk ook van de aandrijfriem te verwijderen.
  • Page 24 GARANTIE Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir verpflichten uns, das Gerät bei unfreier Einsendung an uns oder an eine der Fakir- Kundendienstwerk-stätten kostenlos in Stand zu setzen, wenn es infolge nachweislicher Material- oder Montagefehler innerhalb von 24 Monaten (bei gewerblicher Nutzung oder gleich zu setzender Beanspruchung innerhalb von 12 Monaten) ab Kaufdatum gerechnet, schadhaft und gemeldet worden ist.
  • Page 25 1. Nos obligamos a reparar el aparato gratuitamente de sernos enviado sin recargo de transporte a nosotros o bien a uno de los talleres de asistencia al cliente de Fakir y siempre que el apara- to mismo presente defectos (y sea ello comunicado) que pueda demostrarse hayan sido cau-...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 GARANTIE Wij verlenen een garantie voor dit apparaat overeenkomstig de navolgende voorwaarden: 1. Wij verplichten ons ertoe, het apparaat bij franco toezending naar ons of naar een van de FAKIR- klantenservice-werkplaatsen, kosteloos te repareren wanneer dit als gevolg van aantoonbare...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Fakir-Hausgeräte GmbH D-71657 Vaihingen / Enz · Postfach 14 80 D-71665 Vaihingen / Enz · Industriestraße 6 Telefon ( 07042 ) 912-0 · Telefax ( 07042 ) 5612 Internet: http://www.fakir.de · E-Mail: info@fakir.de 8601-6040 Änderungen vorbehalten 30 23 994...

Table des Matières