Hailo H-50 Mode D'emploi

Antichute mobile, avec guidage fix - système
Masquer les pouces Voir aussi pour H-50:

Publicité

Liens rapides

Antichute mobile, avec guidage fix -
Système H-50
Rail anti-chute H-50
Composants du système
Brochure d'information
concernant
• le montage
• l'utilisation
• le contrôle
Techniques professionnelles d'accès en hauteur pour
équipements de regards de visites, bâtiments, aérogénérateurs
(EU) 2016/425
DIN EN 353 -1: 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hailo H-50

  • Page 1 Antichute mobile, avec guidage fix - (EU) 2016/425 Système H-50 DIN EN 353 -1: 2018 Rail anti-chute H-50 Composants du système Brochure d’information concernant • le montage • l’utilisation • le contrôle Techniques professionnelles d’accès en hauteur pour équipements de regards de visites, bâtiments, aérogénérateurs...
  • Page 2: Informations Générales, Explication Des Symboles

    Cette brochure d’information décrit le montage, Daimlerstr. 2, ainsi que l’utilisation et le contrôle du système 35708 Haiger, Germany de protection d’accès en hauteur H-50. +49 (0) 2773 82-0 Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement +49 (0) 2773 82-1561 cette brochure d’information avant de E-mail: info @ hailo-professional.de...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières : 1. Informations générales, Si le dispositif antichute est revendu dans un explication des symboles ..autre pays, il est nécessaire pour la sécurité de l’utilisateur que cette brochure d’information 2. Données du système ..soit mise à...
  • Page 4: Données Du Système

    Dispositif d’ascension ....Modèle d’échelle ......Système d’échelle (Hailo) AL (aluminium) Système d’échelle (du client)
  • Page 5: Utilisation Conforme À

    ! • Lors de l’utilisation du système de protec- tion d’accès en hauteur H-50, il est impé- • Le système de protection d’accès en hauteur H-50 et ratif d’utiliser le dispositif antichute Hailo le dispositif antichute SPL-50-PRO ne peuvent être SPL-50-PRO en tant qu’équipement de pro-...
  • Page 6 • Si un système de protection d’accès en hauteur au niveau des composants du système. H-50 Hailo est ajouté ultérieurement à une échelle conforme à la norme EN ISO 14122-4, • Le système ou les composants de système DIN 18799-1 ou EN 14396, en cas de doute, une doivent être remplacés immédiatement en cas...
  • Page 7: Normes Et Prescriptions

    5. Normes et prescriptions (UE) 2016/425 Règlement relatif aux équipements de protection individuelle BetrSichV Ordonnance allemande sur la sécurité et la santé des employés dans le cadre de leur utilisation d’équipements de travail (Ordonnance sur la sécurité de fonctionnement, BetrSichV) Prescriptions DGUV 1 Prescriptions de prévention des accidents "Principes de la prévention"...
  • Page 8: Des Composants Du Système

    6. Aperçu des composants du système Toutes les illustrations sont des exemples. Selon le modèle, le produit peut diverger de la représentation donnée. Échelle Échelle Mat. : acier/acier inox Mat. : aluminium Élément de liaison de rail Butée finale Haut + Bas...
  • Page 9 H-50 Komfort H-50 Standard Fixation de rail Vous trouverez de plus amples informations sur les différents modèles et les références sur Internet : www.hailo-professional.de Kit de montage Kit de montage (glissière à montage (glissière à montage au centre) latéral)
  • Page 10: Consignes De Montage

    7. Consignes de montage Information préalable Personnel de montage • Avant le début du montage, il est nécessaire de • Il faut au moins deux personnes pour le montage s’assurer que les charges apparaissant peuvent du système de protection d’accès en hauteur. être supportées par l’ouvrage.
  • Page 11 Classe de résistance 8.8 : Classe de résistance 10.9 : • Le plan de contrôle et la documentation du sys- tème de protection d’accès en hauteur H-50 se M 8 = 17,9 Nm M 8 = 26,2 Nm trouvent aux pages 32-35.
  • Page 12 é = s é c u Le système de protection d’accès en hauteur H-50 est prévu pour un montage sur des échelles Hailo. Il peut toutefois être monté sur des dispositifs d’ascension (échelles équivalentes d’autres fabricants, passages à...
  • Page 13 Informations pour la fixation à l’ouvrage : • Les emplacements point d'ancrage et leurs fixations (support, moyen de fixation) doivent pouvoir absorber les charges. • Pour le dimensionnement des supports d’échelle et des points d’ancrage, il faut s’assurer que le système complet soit capable d’absorber une charge dynamique de 6 kN et une charge statique de 15 kN.
  • Page 14: Montage Du Rail Anti-Chute

    8. Montage du rail anti-chute 8.1 Montage sur une échelle (exemples) Montage sur échelons d’échelle Montage sur montant d’échelle Montage sur échelon d’échelle (au milieu) (latéralement) (au milieu) Exemple : bâtiment Exemple : regard de visite Exemple : installation éolienne P a l i e r r e p o s P a l i e r...
  • Page 15 Respecter la procédure suivante lors du montage de rail avec le kit de vis en U Hailo M10 : 1) Mettre en place le kit de vis en U Hailo M10 et tourner les écrous d’arrêt jusqu’à la partie de serrage dans un premier temps.
  • Page 16: Fixation Sur Montant D'échelle/Échelons D'échelle (Exemples)

    à échelons selon EN ISO 14122-4, DIN 18799-1, EN 14396, EN 13101 équipés ultérieurement du système de protection d’accès en hauteur H-50, un écartement de fixation de 1120 mm au maximum est autorisé (pour un écartement d’échelons de 280 mm, donc un montage tous les 4 échelons).
  • Page 18 8. Montage du rail anti-chute 8.4 Montage des composants du système A) Montage de l’élément de liaison du rail/ montage sur la jointure de rail Montage de deux rails anti-chute à l’aide d’un élément de liaison de rail. Écartement entre les rails anti-chute (jointure de rail) = 0 mm jusqu’à...
  • Page 19 à l’accès. C) Montage d’une butée de sécurité Information concernant le montage d’un système de protection d’accès en hauteur H-50 dans une installation éolienne : Dans chaque section, à l’extrémité supérieure du rail, une butée de sécurité doit être montée pour empêcher que le système de protection...
  • Page 20: Montage Sur Un Passage À Échelons (Exemples)

    Exemple : regard de visite (une voie) Exemple : regard de visite Dispositif d’aide à l’accès escamotable Dispositif d’aide à l’accès escamotable H-50 Standard ou Komfort H-50 Standard ou Komfort a i l d e r t i o n...
  • Page 21 Information concernant le montage du rail anti- chute directement sur des ouvrages en béton (qualité de béton minimum C 30/37) : Pour les ouvrages en béton, seules des chevilles autorisées par l’organisme de supervision des travaux doivent être utilisées. Si le support n’est pas défini, le système de fixation doit être réalisé...
  • Page 22: Montage Des Composants Du Système

    9. Montage des composants du système 9.1 Butée finale A) Montage de la butée finale Une butée finale [X] est toujours montée au début ou à la fin d’un rail anti-chute. La butée finale est montée directement sur le rail anti- chute en haut et en bas.
  • Page 23 Une butée finale doit être montée au début et à la fin d’un chemin d’ascension, de même qu’à chaque emplacement de sortie ou inter- ruption du rail anti-chute afin d’éviter que le dispositif antichute ne sorte du système sans que cela ne soit voulu.
  • Page 24: Palier De Repos Rabattable (Exemples De Montage)

    9. Montage des composants du système 9.2 Palier de repos rabattable (exemples de montage) • Selon DIN 18799-1, pour une hauteur du système ≥ 10 m, un palier de repos rabattable doit être intégré à une hauteur de max. 10 m au-dessus du niveau d’accès.
  • Page 25: Dispositifs D'aide À L'accès

    • Selon les normes DIN 18799/1 et EN 14396, lors de l’utilisation d’un rail anti-chute, l’accès doit se faire à partir d’un emplacement sûr. Hailo propose un dispositif d’aide à l’accès emboîtable à cet effet. • Accouplement en tant qu’adaptateur (1x par regard de visite) •...
  • Page 26 9. Montage des composants du système 9.3 Dispositifs d’aide à l’accès Dispositif d’aide à l’accès emboîtable H-50 Komfort Dispositif d’aide à l’accès en position d’utili- sation. Montage et manipulation du dispositif d’aide à l’accès emboîtable H-50 Komfort : 1. Monter l’accouplement en même temps que la fixation de rail, sur le rail anti-chute.
  • Page 27: Dispositif Passerelle (Exemples De Montage)

    9.4 Dispositif passerelle (exemples de montage) Le dispositif passerelle H-50 est généralement utilisé comme protection de passerelle à l’extrémité supérieure/au début du chemin d’ascension vers des bâtiments. Selon les normes DIN 18799-1 et EN ISO 14122-4, le rail anti-chute doit dépasser d’au moins 1100 mm au-dessus du bord supérieur du bâtiment.
  • Page 28: Marquages Et Consignes

    • Max. 5 Personen dürfen das Steigschutzsystem gleichzeitig benutzen. DIN EN 353-1:2018 HAILO H-50 System The H-50 system may only be used with the SPL-50-PRO fall arrester 0158 in conjunction with EN 361 compliant safety belts. ATTENTION! • The safety harness provides protection from a height of 3 m above the access level! (Safety distance = 3 m) •...
  • Page 29 L’effet de protection de l’antichute SPL-50-PRO sur le système de protection d’accès en hauteur H-50 n’est pas assuré si l’utilisateur se trouve dans la partie inférieure du dispositif d’ascension (< 3 m à...
  • Page 30: Compte Rendu De Montage

    1. Position de montage du dispositif antichute SPL-50-PRO : 750 mm - 1200 mm à partir du niveau d’accès 2. Écartement de fixation entre le rail anti-chute Hailo H-50 et une échelle Hailo : ≤ 1680 mm (= 6 espaces d’échelon) 3.
  • Page 31: Instructions De Contrôle

    12. Instructions de contrôle • Le chef de montage est responsable du montage correct du dispositif d’ascension et du système de protection d’accès en hauteur H-50. • La liste de contrôle suivante doit être remplie Les prescriptions d‘exploitation et de contrôle intégralement, dans une écriture indélébile et...
  • Page 32: Plan De Contrôle

    13. Plan de contrôle Plan de contrôle des contrôles périodiques du système de protection d’accès en hauteur H-50. Les contrôles périodiques annuels doivent être documentés par le spécialiste/la per- Résultat : sonne qualifiée dans les tableaux ci-dessous. En cas de sinistre, cette documentation devra pouvoir être présentée et être complète.
  • Page 33 1. Contrôle 2. Contrôle 3. Contrôle 4. Contrôle 5. Contrôle 6. Contrôle 7. Contrôle Date Date Date Date Date Date Date (mois / année) (mois / année) (mois / année) (mois / année) (mois / année) (mois / année) (mois / année) en ordre en ordre en ordre...
  • Page 34: Documentation Du Contrôle

    14. Documentation du contrôle Documentation sur le déroulement des vérifications régulières et/ou des réparations. Désignation du produit/modèle/nom commercial Fabricant/fournisseur Hailo-Werk, Rudolf Loh GmbH & Co. KG Daimlerstraße 2, 35708 Haiger, Germany +49 (0) 2773 82-0 Caractéristique d’identification +49 (0) 2773 82-1561 info@hailo-professional.de...
  • Page 35 Année de fabrication/date de fin de validité Date de mise en service/date de la première utilisation Date d’achat autres mentions Nom et signature Date du prochain de la personne contrôle périodique Mesures de remise en état réalisées spécialisée/qualifiée – Utiliser cette double-page comme modèle de copie pour la suite –...
  • Page 36 1183479 Révision 2021- 10 Sous réserve de modifications techniques. • •...

Table des Matières