Starting The Engine; Démarrage Du Moteur; Arrêt Du Moteur; Arranque Del Motor - McCulloch FG5700A Manuel De Utilisation

Table des Matières

Publicité

7 - STARTING AND STOPPING USING INSTRUCTIONS - COMMENCER ET
ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE USO
DE ARRANQUE Y PARO

7-1. STARTING THE ENGINE

1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles.
2. Turn the fuel switch to the ON position.
3. Move the choke lever to the "CLOSE" position.
4. Turn the ON/OFF Switch to the ON position.
E
Start the engine with recoil starter.
Pull the starter grip lightly until resistance is felt, then pull briskly.
N
NOTE: Do not allow the starter grip to snap back against the engine.
G
NOTE: Return it gently to prevent damage to the starter or housing.
L
5. If you have manually closed the choke, move it to the OPEN position as the engine warms up.
I
7-2. STOPPING THE ENGINE
S
In an emergency:
H
1. To stop the engine in an emergency, turn the engine switch to the OFF position.
In normal use:
1. Disconnect all electrical loads from panel receptacles.
2. Turn the engine switch to the OFF position.
3. Turn the fuel switch to the OFF position.
7-1. DÉMARRAGE DU MOTEUR
1. Assurez-vous d'avoir débranché toutes les charges électriques du panneau d'embases.
2. Tourner le commutateur de carburant sur la position MARCHE.
3. Bougez le levler d'obstruction en position "CLOSE".
4. Tourner le commutateur "MARCHE/ARRÊT" sur la position MARCHE.
F
Démarrez le moteur avec le cordon de démarrage.
R
Tirez la poignée de démarrage légèrement avant que la résistance se fasse ressentir et tirer ensuite Vivement.
A
NOTE : ne laissez pas à la poignée de démarrage revenir en arrière contre le moteur.
N
NOTE : Lâchez la doucement pour éviter des dégâts au démarreur ou à son logement.
C
5. Si vous avez manuellement fermé la richesse, placez la sur la position OUVERT tandis que le moteur chauffe.
A
7-2. ARRÊT DU MOTEUR
I
En cas d'urgence
S
1. Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, tournez le commutateur du moteur sur la position ARRÊT.
En utilisation normale :
1. Débrancher toutes les charges électriques des embases du panneau.
2. Mettez le commutateur du moteur sur la position ARRÊT.
3. Mettez le commutateur de carburant sur la position ARRÊT.

7-1. ARRANQUE DEL MOTOR

1. Asegúrese de desconectar todas las cargas eléctricas de los receptáculos del panel.
2. Gire el interruptor de combustible a la posición de ENCENDIDO.
3. Mueva la palanca del estárter a la posición "CLOSE".
4. Gire el Interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO a la posición de ENCENDIDO.
E
Arranque el motor con el arrancador de retroceso.
S
Jale la agarradera del arrancador ligeramente hasta sentir resistencia y entonces jale rápidamente.
NOTE: No permita que la agarradera del arrancador se regrese de Nuevo hacia el motor.
P
NOTE: Regrésela suavemente para evitar daños al arrancador o al alojamiento.
A
5. Si cerró manualmente el ahogador, muévalo a la posición ABIERTA cuando el motor se caliente.
Ñ
7-2. PARO DEL MOTOR
O
En una emergencia:
L
1. Para detener el motor en una emergencia, gire el interruptor del motor a la posición de APAGADO.
En uso normal:
1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los receptáculos del panel.
2. Gire el interruptor del motor a la posición de APAGADO.
3. Gire el interruptor de combustible a la posición de APAGADO.
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fg5700ak

Table des Matières