Télécharger Imprimer la page

Danfoss Optyma Slim Pack OP-LSQM Instructions page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Instruções
Imagem 2
1 – Introdução
Estas instruções pertencem às unidades de
condensação Optyma
TM
Slim Pack OP-LSHM/
MSHM/MSGM/LSQM/MSXM/MSYM/MSBM
(R448A, R449A, R452A, R407A, R407F, R507,
R404A, R134a, R513A) utilizadas em sistemas de
refrigeração. Fornecem a informação necessária
relativa à segurança e utilização correcta deste
produto.
A unidade de condensação inclui o seguinte:
• Compressor scroll/recíproco
• Permutador de calor por microcanais
• Interruptores de pressão dupla
• Válvulas de assistência de aspiração/líquidos
• Caixa robusta e estanque (IP 54)
• Filtro secador
• Resistência do cárter para compressor
• Receptor com válvula de segurança
• Janela de controlo
• Relé de sequência de fases (compressor scroll)
• Painel eléctrico totalmente pré-ligado (incluin-
do interruptor principal, contactor dos com-
pressores, relé de sobrecarga)
• Controlador de velocidade da ventoinha e in-
terruptor principal externo (apenas W09)
2 – Manuseamento e armazenamento
• É recomendado que não abra a embalagem antes
de a unidade estar no local de montagem final.
• Manuseie a unidade com cuidado. A embalagem
permite que o utilizador utilize uma empilhadora
ou um porta-paletes. Utilize equipamento de
elevação seguro e adequado.
• Armazene e transporte a unidade numa
posição vertical.
• Armazene a unidade a uma temperatura entre
os -35 °C e 50 °C.
• Não exponha a embalagem à chuva ou a uma
atmosfera corrosiva.
• Após desembalar, verifique se a unidade está
completa e não está danificada.
3 – Instalação e precauções
Não solde enquanto a unidade de
condensação estiver sob pressão.
Nunca utilize a unidade numa atmosfera
inflamável.
Coloque a unidade de forma a que esta não
bloqueie nem impeça as áreas de passagem,
portas, janelas ou outros.
• Certifique-se de que há espaço suficiente à volta
da unidade para circulação de ar e abertura de
portas. Consulte a imagem 1 para conhecer os
valores mínimos da distância em relação à parede.
• Evite montar a unidade em locais que estejam
diariamente expostos a luz solar directa durante
longos períodos.
© Danfoss | DCS (CC) | 2020.06
Imagem 3
Válvula Schrader
Parafusos de montagem (não fornecidos)
• Evite montar a unidade em ambientes agressivos
e poeirentos.
• Certifique-se de que tem uma fundação com
superfície horizontal (com menos de 3º de
inclinação), suficientemente forte e estável
para transportar todo o peso da unidade e para
eliminar vibrações e interferências.
• A temperatura ambiente da unidade não deverá
exceder os 50 ºC durante o repouso.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação
corresponde às características da unidade
(consulte a placa de nome).
• Ao instalar unidades para refrigerantes HFC ou
HFO,
utilize
equipamento
reservado para os mesmos, que nunca tenha
sido utilizado para refrigerantes CFC ou HCFC.
• Utilize tubos de cobre para refrigeração, limpos
e desidratados e ainda material de soldadura
com liga de prata.
• Utilize componentes de sistema limpos e
desidratados.
• A tubagem de aspiração ligada ao compressor
deverá ser flexível em 3 dimensões para amortecer
as vibrações. Além disso, deve ser construída de
uma forma que garanta o retorno do óleo ao
compressor e que elimine o risco de golpe de
líquido no compressor.
4 – Montagem
• A instalação na qual a unidade de condensação
é montada deve estar em conformidade com a
directiva de pressão CEE (PED) n.º 97/23/EC. A
própria unidade de condensação não é uma
"unidade" no âmbito desta directiva.
• A unidade deve ser firmemente instalada num
suporte rígido e estável e deve estar fixo desde
o início. Ver imagem 2
• Recomendamos que monte a unidade em
apoios de borracha ou amortecedores de
vibrações (não fornecidos).
• Liberte lentamente a carga de sustentação do
nitrogénio através da válvula schrader.
• Assim que possível, ligue a unidade ao sistema,
para evitar a contaminação do óleo pela humidade
ambiente.
• Evite a entrada de material no sistema enquanto
corta os tubos. Nunca perfure em locais onde
as brocas não possam ser removidas.
• Solde com extremo cuidado, utilizando a mais
recente tecnologia e tubagem de ventilação
em conjunto com o fluxo de gás de nitrogénio.
• Ligue os dispositivos de controlo e segurança
necessários. Quando a válvula schrader é
utilizada para este fim, retire a válvula interna.
• Recomendamos que isole o tubo de aspiração
até à entrada do compressor, com isolamento
com 19 mm de espessura.
Sentido contrário aos ponteiros do
relógio (abrir)
5 – Detecção de fugas
Nunca pressurize o circuito com oxigénio ou
ar seco. Isto poderá provocar fogo ou explosão.
• Não utilize tinta para detecção de fugas.
• Execute um ensaio de detecção de fugas na
totalidade do sistema.
• A pressão máxima de teste é de 31*
• Quando for detectada uma fuga, repare-a e
repita a detecção da fuga.
*
25 bar para os modelos OP-.....AJ.... & OP-......FH....
)
6 – Desidratação de vácuo
especialmente
• Nunca utilize o compressor para evacuar o
sistema.
• Ligue uma bomba de vácuo quer ao lado de
Baixa Pressão, quer ao de Alta Pressão.
• Baixe o sistema sob um vácuo de 500 µm Hg (0,67
mbar) absolutos.
• Não utilize um megaohmímetro, nem aplique
potência no compressor enquanto este se
encontrar sob vácuo, já que tal poderá provocar
danos internos.
7 – Ligações eléctricas
• Desligue e isole a fonte de alimentação
principal.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação
não pode ser ligada durante a montagem.
• Todos os componentes eléctricos deverão ser
seleccionados segundo os padrões locais e os
requisitos do compressor.
• Consulte o diagrama de cablagem para saber
detalhes das ligações eléctricas.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação
corresponde às características da unidade e de
que a fonte de alimentação é estável (tensão
nominal ±10% e frequência nominal ±2,5 Hz).
• Dimensione os cabos da fonte de alimentação
segundo os dados de corrente e tensão da
unidade.
• Proteja a fonte de alimentação e garanta uma
ligação à terra correcta.
• Estabeleça a alimentação segundo os padrões
locais e os requisitos legais.
•A unidade está equipada com pressóstatos de alta
e baixa pressão, que cortam diretamente a
alimentação ao compressor e fornecem sinais de
alarme de 230 V CA (máx. 50 V A) caso sejam
ativados. Os parâmetros relativos a cortes de alta e
baixa pressão devem ser definidos pelo instalador
tendo em consideração o modelo do compressor, o
refrigerante e a aplicação. As unidades com
compressores MLZ e LLZ da Danfoss estão também
equipadas com um relé de sequência de fases para
proteger a unidade contra a assimetria de fase/
perda/sequência e sub/sobretensão.
118A0549C - AN23308644013405-001401 | 33
Sentido dos ponteiros do
relógio (Fechar)
bar.
)

Publicité

loading