Page 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ REISSTRIJKIJZER FER À REPASSER DE VOYAGE REISE-DAMPFBÜGELEISEN TRAVEL IRON PLANCHA DE VIAJE CESTOVNÍ NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA DO7036S PRODUCT OF...
DO7036S GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden.
Page 4
DO7036S Type nr. apparaat DO7036S N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................
DO7036S RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
Page 8
DO7036S Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7036S PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
Page 18
DO7036S L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
Page 19
DO7036S pendre au bord d’une table ou d’un plan de travail. • N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé, ni après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est lui-même endommagé. Apportez dans ce cas l’appareil dans un service technique compétent proche, pour...
DO7036S temps que d’autres appareils de forte puissance (sèche-cheveux par ex.), pour éviter de faire sauter le fusible. • Ne rangez l’appareil qu’après l’avoir laissé refroidir une demi-heure au moins. Le fer à repasser se refroidira plus rapidement si vous retirez la fiche de la prise de courant et que vous repassez ensuite plusieurs fois un tissu humide avec le fer encore chaud.
DO7036S APPOINT D’EAU 1. Débranchez la fiche de la prise de courant. 2. Placez le bouton d’activation de la vapeur en position « arrêt ». 3. Ouvrez l’orifice de remplissage. 4. Versez maximum 40 ml d’eau dans l’ouverture. Utilisez pour ce faire le gobelet fourni.
DO7036S Symbole Tissu Vapeur synthétique/soie laine, polyester coton Ne pas repasser les articles comportant ce symbole! REPASSAGE À SEC Veillez à encliquer correctement la poignée en position haute. Placez le bouton d’activation de la vapeur en position « arrêt ».
DO7036S REPASSAGE À LA VAPEUR 1. Veillez à encliquer correctement la poignée en position haute. 2. Remplissez le réservoir d’eau. 3. Branchez la fiche dans une prise de courant. 4. Placez le sélecteur de température sur la position indiquée par 3 points •••.
DO7036S 2. Pressez le bouton de jet vapeur. 3. La vapeur sera absorbée par le tissu, ce qui éliminera les plis. 4. Pour les plis tenaces, attendez quelques secondes (2 à 3) avant de presser de nouveau le bouton de vapeur. La plupart des plis peuvent être aplanis après 3 jets de vapeur.
Page 56
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...