Masquer les pouces Voir aussi pour next ONE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système d'autosurveillance
glycémique
CODAGE
AUTOMATIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Contour next ONE

  • Page 1 Système d’autosurveillance glycémique CODAGE AUTOMATIQUE...
  • Page 2: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE peut s’avérer inapproprié d’un point de vue clinique chez les Le système d’autosurveillance glycémique C ONE est ® ontour personnes présentant une circulation sanguine périphérique destiné à l’autosurveillance glycémique des patients diabétiques traités réduite. Un choc, une hypotension sévère et une déshydratation ou non par insuline, afin d’aider les patients et leurs professionnels importante sont des exemples d’affections cliniques qui risquent de santé...
  • Page 3 recommandations de prévention des maladies transmises par le Pour obtenir des éléments de rechange, contacter le Service sang dans les services de soins, telles qu’elles sont établies pour Clientèle Diabetes Care, dont les coordonnées se trouvent au les échantillons humains potentiellement infectieux. dos de ce manuel d’utilisation.
  • Page 4: Fonctionnalités Du Lecteur De Glycémie

    • Le lecteur est conçu pour donner des résultats de test exacts à • Le système d’autosurveillance glycémique C ontour une température comprise entre 5 °C et 45 °C. Si le lecteur ou comporte un intervalle de dosage compris entre 0,6 mmol/L et la bandelette est en dehors de cette plage, vous devez attendre 33,3 mmol/L.
  • Page 5: Table Des Matières

    Prélever une goutte de sang : Test au bout du doigt ....17 Sélectionner un Marqueur de repas ...........19 Ascensia, le logo Ascensia Diabetes Care, Contour, Glucofacts, À propos des Marqueurs de repas ..........24 Microlet, le logo « Codage Automatique » et Second-Chance Activer les Marqueurs de repas ..........24...
  • Page 6: Le Lecteur De Glycémie C Ontour

    POUR COMMENCER Le lecteur de glycémie C Informations techniques .............56 ontour Symptômes de glycémie haute ou basse ........60 Touche Haut Spécifications ................62 • Appuyer pour faire défiler vers le haut Garantie ..................66 • Appuyer et maintenir enfoncée Touche OK Index ..................70 pour faire défiler •...
  • Page 7: Écran Du Lecteur De Glycémie C Ontour N Ext One

    POUR COMMENCER REMARQUE : L’écran du lecteur s’assombrit après 30 secondes Symbole Signification d’inactivité. Appuyer sur n’importe quelle touche pour rallumer l’écran. Marqueur À jeun. Écran du lecteur de glycémie C ontour Marqueur Avant repas. Résultat du test dans l’intervalle cible Heure Marqueur Après repas.
  • Page 8: La Bandelette Réactive C Ontour

    POUR COMMENCER La bandelette réactive C • Partager des comptes rendus. ontour • Visualiser discrètement des informations. • Visualiser les résultats À jeun, Avant repas, Après repas et Tous sur un graphique journalier. • Modifier la configuration du lecteur de glycémie si nécessaire. L’application C propose aussi les fonctionnalités ontour...
  • Page 9: Configuration Initiale Du Lecteur De Glycémie

    POUR COMMENCER Configuration initiale du lecteur de glycémie Afficher la cible prédéfinie Le lecteur de glycémie affiche un intervalle cible général prédéfini. On peut modifier cet intervalle Touche OK cible prédéfini depuis l’application après la ontour iabetes configuration initiale. Appuyer et maintenir enfoncée la touche OK pendant 2 secondes Pour passer à...
  • Page 10: Configurer La Date

    POUR COMMENCER Configurer la date L’année clignote. Au-dessus de l’Intervalle cible. 1. Pour modifier l’année, appuyer sur la touche , puis appuyer sur la touche OK. En-dessous de l’Intervalle cible. On peut ajouter un Marqueur de repas au résultat glycémique en 2.
  • Page 11: Préparer Le Test

    TEST On peut modifier le format de l’heure, l’heure, le format de la date, la date, ATTENTION : Risques biologiques potentiels la configuration du Signal sonore, la configuration des Marqueurs de repas et la configuration de l’Indicateur lumineux (smartLIGHT) via •...
  • Page 12 TEST 4. Retirer le capuchon protecteur arrondi de la lancette. Le 1. Retirer l’embase de l’autopiqueur. conserver pour l’élimination de la lancette usagée. 2. Tourner de ¼ de tour le capuchon protecteur de la lancette, mais 5. Replacer l’embase. sans l’enlever. 6.
  • Page 13: Insérer La Bandelette Réactive

    TEST Insérer la bandelette réactive Prélever une goutte de sang : Test au bout du doigt REMARQUE : Pour obtenir des instructions sur les sites MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de produits périmés. L’utilisation alternatifs de prélèvement, voir page 26. de produits périmés peut conduire à...
  • Page 14: Sélectionner Un Marqueur De Repas

    TEST 4. Mettre immédiatement l’extrémité de la bandelette réactive au Appliquer plus de sang contact de la goutte de sang. 1. Si la première goutte de sang Le sang est aspiré par capillarité au niveau de la zone d’aspiration n’est pas suffisante, le lecteur de la bandelette réactive.
  • Page 15 TEST Ne pas appuyer de nouveau sur la Intervalle cible Symbole Signification touche OK. correspondant Avant repas : Utiliser le marqueur Touche OK On peut sélectionner le symbole du Avant repas lorsque le test est Intervalle cible marqueur qui clignote ou un autre Avant repas réalisé...
  • Page 16 TEST L’écran s’assombrit si vous ne sélectionnez pas un Marqueur de repas Si la fonction Indicateur lumineux (smartLIGHT) est activée, le port dans les 30 secondes. Appuyer sur n’importe quelle touche pour d’insertion de la bandelette réactive s’éclaire en fonction du résultat rallumer l’écran et procéder à...
  • Page 17: À Propos Des Marqueurs De Repas

    TEST À propos des Marqueurs de repas Résultats de test Lors d’un test de glycémie, on peut ajouter un Marqueur de repas ATTENTION au résultat glycémique si la fonction Marqueur de repas du lecteur est activée. Cette fonction permet de suivre les résultats glycémiques •...
  • Page 18: Résultats Lo Ou Hi

    TEST Résultats LO ou HI Toujours se laver les mains avec de l’eau savonneuse et bien les sécher avant et après le test, la manipulation du lecteur de glycémie, • Si le lecteur de glycémie émet de l’autopiqueur ou des bandelettes réactives. deux signaux sonores et que Pour réaliser un test sur site alternatif, utiliser l’embase transparente.
  • Page 19: Prélever Une Goutte De Sang : Test Sur Site Alternatif

    TEST Prélever une goutte de sang : Test sur site alternatif 1. Laver les mains et le site de prélèvement avec de l’eau chaude et savonneuse. 6. Éloigner l’autopiqueur de la peau, sans étaler le sang. Rincer et sécher soigneusement. 2.
  • Page 20: Appliquer Plus De Sang - Test Sur Site Alternatif

    TEST Appliquer plus de sang - test sur site alternatif 5. Pour sélectionner un autre Marqueur de repas, appuyer sur 1. Si la première goutte de sang Anneau la touche de l’anneau n’est pas suffisante, le lecteur pour faire défiler les marqueurs. de glycémie émet deux signaux sonores et affiche à...
  • Page 21: Éjection Et Élimination De La Lancette Usagée

    TEST Éjection et élimination de la lancette usagée Solution de contrôle 1. Ne pas retirer manuellement la lancette de l’autopiqueur. ATTENTION L’autopiqueur, quand il est fourni, • Agiter correctement la solution de contrôle avant chaque possède un mécanisme d’éjection utilisation. automatique de la lancette.
  • Page 22: Test Avec Une Solution De Contrôle

    TEST Test avec une solution de contrôle ATTENTION 1. Prélever une bandelette réactive C dans le flacon. ontour • Ne pas étalonner un dispositif de mesure de la glycémie en 2. Toujours fermer hermétiquement le flacon immédiatement après continu à partir d’un résultat obtenu avec une solution de avoir prélevé...
  • Page 23 TEST 6. Retirer le capuchon du flacon et utiliser du papier absorbant pour 10. Comparer le résultat du test de contrôle à la essuyer toute trace de solution éventuellement présente autour du plage imprimée sur le flacon de bandelettes goulot avant de déposer une goutte. réactives ou le fond de la boîte de bandelettes 7.
  • Page 24: Fonctions

    FONCTIONS Journal Configuration Le Journal contient les résultats des tests de glycémie et les Dans le menu Configuration on peut : marqueurs associés qui ont été sélectionnés lors des tests. Le • Modifier le format de l’heure. Journal comporte jusqu’à 800 résultats. Lorsque la capacité •...
  • Page 25: Modification De L'heure

    FONCTIONS Modification de l’heure 2. Pour sélectionner le symbole Configuration , appuyer sur la Le format de l’heure clignote. touche 1. Pour modifier le format de l’heure, si nécessaire, appuyer sur la 3. Quand le symbole Configuration touche , puis appuyer sur la touche OK. clignote, appuyer sur la touche OK pour accéder à...
  • Page 26: Configuration Du Signal Sonore

    FONCTIONS Configuration du signal sonore REMARQUE : Certains signaux sonores restent activés même si le paramètre Signal sonore est désactivé. Pour désactiver les signaux Si le lecteur de glycémie n’est pas allumé : sonores relatifs à un résultat glycémique inférieur à l’intervalle cible, 1.
  • Page 27: Configuration De L'indicateur Lumineux (Smartlight)

    FONCTIONS Affichage des Intervalles cibles 6. Pour passer à l’Intervalle cible suivant, appuyer sur la ATTENTION touche OK. La configuration des intervalles cibles doit être discutée avec Le lecteur affiche l’Intervalle cible Après repas. un professionnel de santé. 7. Pour passer à l’Intervalle Quand la fonction Marqueur de repas est activée, le lecteur cible suivant, appuyer sur la affiche un intervalle cible À...
  • Page 28: Configuration Bluetooth

    FONCTIONS Configuration Bluetooth La fonction Bluetooth n’est pas disponible si le lecteur n’est pas jumelé à un appareil mobile. Après le jumelage, la fonction Bluetooth est activée. Si le lecteur de glycémie n’est pas allumé : 1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche OK jusqu’à ce que le lecteur de glycémie s’allume.
  • Page 29: Mode De Jumelage

    AIDE Mode de jumelage • Éviter d’exposer le lecteur de glycémie et les bandelettes réactives à une humidité excessive, à la chaleur, au froid, à la poussière ou à Pour jumeler le lecteur avec l’application C ontour iabetes la saleté. télécharger l’application et suivre les instructions pour Jumeler un 1.
  • Page 30: Transfert Des Résultats Sur Un Ordinateur

    AIDE Transfert des résultats sur un ordinateur Lorsque les piles sont trop faibles pour réaliser un test de glycémie, le lecteur affiche l’écran Piles MISE EN GARDE : Ne pas réaliser de test de glycémie lorsque le déchargées. Remplacer les piles lecteur C est connecté...
  • Page 31: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES Codes Erreurs 4. S’assurer que les piles sont orientées avec le symbole « + » L’écran du lecteur affiche des codes erreurs (E + un nombre) en dirigé vers le bas. cas d’erreur de résultat, ou en cas de problème avec la bandelette 5.
  • Page 32: Liste De Vérification Du Service Clientèle

    INFORMATIONS TECHNIQUES Liste de vérification du Service Clientèle Code Signification Que faire Lors de l’entretien avec une personne du Service Clientèle erreur Diabetes Care : Erreurs – technique de test 1. Avoir à disposition le lecteur de Répéter le test avec glycémie C ONE, ontour...
  • Page 33: Informations Techniques : Exactitude

    INFORMATIONS TECHNIQUES Informations techniques : Exactitude Tableau 3 : Résultats d’exactitude du système pour des concentrations en glucose entre 2,0 mmol/L et 35,7 mmol/L Le système d’autosurveillance glycémique C ONE a ontour été évalué avec des échantillons de sang capillaire de 100 sujets. Intervalle ±...
  • Page 34: Graphique En Radar De L'évaluation Des Performances De L'utilisateur

    INFORMATIONS TECHNIQUES Graphique en radar de l’évaluation des performances n’y a pas d’erreur, ce qui signifie que le résultat obtenu par le système d’autosurveillance glycémique est identique au résultat obtenu avec la de l’utilisateur méthode de référence du laboratoire. Les points situés à l’intérieur du plus grand cercle vert, représentent des résultats compris dans l’intervalle ±...
  • Page 35: Symptômes De Glycémie Haute Ou Basse

    INFORMATIONS TECHNIQUES La répétabilité moyenne (qui inclut la variabilité sur plusieurs jours) Glycémie élevée (hyperglycémie) : a été évaluée en utilisant 3 solutions de contrôle. Chaque solution de • mictions fréquentes • fatigue accrue contrôle, et chacun des 3 lots de bandelettes réactives C ontour •...
  • Page 36: Spécifications

    INFORMATIONS TECHNIQUES Spécifications Éviter l’utilisation d’appareils électroniques dans un environnement très sec, en particulier en présence de matières synthétiques. Le Échantillon sanguin : sang total capillaire et veineux lecteur de glycémie C ONE répond aux exigences ontour Résultats du test : en référence à la glycémie plasmatique / sérique de la norme IEC 61326-1 relative aux interférences avec les Volume de l’échantillon : 0,6 μL fréquences radio.
  • Page 37: Références

    INFORMATIONS TECHNIQUES Options de comparaison : Le système C ONE est ontour Symbole Signification conçu pour être utilisé avec du sang capillaire total. La comparaison avec une méthode de laboratoire doit être effectuée simultanément Référence fabricant sur des aliquots du même échantillon. Plage de valeurs de la solution de contrôle bas REMARQUE : Les concentrations de glucose chutent rapidement sous l’effet de la glycolyse (environ 5 à...
  • Page 38: Garantie

    INFORMATIONS TECHNIQUES Garantie Garantie : Ascensia Diabetes Care garantit au primo-acquéreur que cet appareil ne présente aucun défaut de pièces ou de fabrication à sa sortie du site de production. Sans préjudice des réclamations de garantie légale, Ascensia Diabetes Care remplacera gratuitement tout appareil défectueux par un appareil équivalent ou un modèle successeur.
  • Page 39 ONE Système d’autosurveillance glycémique ® ontour...
  • Page 40: Index

    Index Piles ..................5, 50, 55 Piles faibles ................5, 50 Activer les Marqueurs de repas ............24 Remplacement ..............51, 55 Application C pour le lecteur ontour iabetes ONE ................6 ontour Réalisation d’un test de glycémie ............ 12 Codes erreurs ...................
  • Page 41: Distribution Pour La Suisse : Ascensia Diabetes Care Switzerland Ag Peter Merian-Strasse

    Aucun fournisseur de bandelettes réactives autre que le fournisseur de ce produit n’est autorisé à accorder une telle licence. Ascensia, le logo Ascensia Diabetes Care, Contour, Glucofacts, Microlet, le logo « Codage Automatique » et Second-Chance sont des marques commerciales et/ou des marques déposées d’Ascensia Diabetes Care Holdings AG.

Table des Matières