Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC WINE BOTTLE OPENER
ABRIDOR ELÉCTRICO PARA BOTELLA
DE VINO TIRE-BOUCHON
CKS 36812
3.6V DC
www.KALORIK.com
UL adapter 7.5V DC, 80 mA
ELECTRIQUE
1
EN..........4
ES..........10
FR...........17
CKS 36812 - 200505

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kalorik CKS 36812

  • Page 1 ELECTRIC WINE BOTTLE OPENER ABRIDOR ELÉCTRICO PARA BOTELLA DE VINO TIRE-BOUCHON ELECTRIQUE EN….…...4 ES…..…..10 FR…..17 CKS 36812 3.6V DC www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505 UL adapter 7.5V DC, 80 mA...
  • Page 2: Parts Description / Descriptin Des Éléments

    PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTIN DES ÉLÉMENTS www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 3: Parts Description / Description Des Éléments

    1. Boitier en acier inoxydable éclairée en bleu. 2. Bouton de fonctionnement 5. Base pour recharge Haut et bas 6. Coupe-capsule (stockage sur 3. Spirale du tire-bouchon la base) 4. Zone de dé-bouchonnage, 7. Chargeur / Adaptateur www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 4: Important Safeguards

    13. Never remove the plug from the socket by pulling the power cord. 14. To protect against fire, do not operate the unit in the presence of explosive and/or flammable fumes. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 5: Safety Warning

    Use the appliance on a stable surface. • Do not unplug the adapter by pulling on the supply cord. The base must be unplugged: • a. Before any cleaning or maintenance b. If the appliance appears to be faulty www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 6: Parts Description

    The foil cutter can be stored on the charging base. • Before removing the cork you must remove any foil from the bottle. • Attach the foil cutter to the top of the wine bottle. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 7: Cleaning And Storage

    ENVIRONMENTAL PROTECTION If the appliance should no longer work at all, please make sure that it is disposed of in an environmentally friendly way. Please do not put it with your household waste. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 8 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Page 9 (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Page 10 Esto podría ocasionar daños personales y/o daños al producto. 12. El uso de accesorios no recomendados para este producto vendidos por el fabricante del mismo pueden causar incendios, shock eléctrico, heridas, y/o daños al producto www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 11 CUIDADO: El saca-corcho es filoso. Manéjelo con cuidado. Mantenga sus manos y los utensilios fuera de la unidad durante su funcionamiento para evitar toda posibilidad de graves daños personales y/o daños al producto o propiedad. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO HOGAREÑO SOLAMENTE www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 12 Ubique la flecha blanca de la base del abridor eléctrico para botella de vino a la altura de la línea blanca de la base del cargador. Coloque el abridor eléctrico para botella de vino dentro del cargador asegurándose de que el abridor se encuentre firme www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 13 Levante el abridor y sáquelo de la botella. Para remover el corcho del abridor, afloje el botón que indica “arriba”. El espiral girará en el sentido de las agujas del reloj y removerá el corcho. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 14: Limpieza Y Almacenamiento

    PROTECCIÓN AMBIENTAL Si el aparato dejara de funcionar, por favor asegúrese de descartarlo en un medio ambiente gentil. Por favor no lo ponga en el depósito de basura de su casa www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 15 KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Page 16 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    12. L'utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant présente des risques d’endommagement, d’incendie, d’électrocution ou de blessure. 13. Ne retirez jamais la prise de la fiche murale en tirant sur le cordon électrique. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 18: Gardez Ces Instructions Usage Domestique Uniquement

    Attention : le tire-bouchon est coupant. Opérez avec précaution. Laissez les mains et ustensiles loin des pièces mobiles de l’appareil, afin d’éviter tout risque de blessure ou d’endommager l’appareil ou vos biens. GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 19: Pour Votre Securite

    Branchez la fiche du cordon électrique sur la base, et branchez le chargeur sur une prise murale. • Alignez la ligne blanche sur la base du tire-bouchon avec la flèche blanche sur la base de recharge. Posez le tire-bouchon sur la base www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 20 Retirez le tire-bouchon de la bouteille. Pour enlever le bouchon, appuyer sur le bouton du haut (flèche vers le haut). La spirale va tourner dans le sens des aiguilles d’une montre et relâcher progressivement le bouchon. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 21: Nettoyage Et Rangement

    à la fiche PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Si l’appareil devait arrêter de fonctionner, prenez soin à vous en défaire d’une façon responsable envers l’environnement. Merci de ne pas le jetez pas avec vos déchets ménagers. www.KALORIK.com CKS 36812 - 200505...
  • Page 22: Garantie

    Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Page 23 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Page 24 For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Ref CKS 36812 www.KALORIK.com...

Table des Matières