Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CM724G1.1S
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens CM724G1.1S

  • Page 1 Four encastrable CM724G1.1S Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   39 27.1 Consignes générales de montage ....   40 MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité Sécurité..............   2 Prévention des dégâts matériels ......   7 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3: Restrictions Du Périmètre Uti- Lisateurs

    Sécurité fr 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Pendant leur utilisation, l'appareil et ses souffrant d’un handicap physique, sensoriel pièces accessibles deviennent très chauds. ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ▶...
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil et ses pièces accessibles peuvent Le cordon d'alimentation pose un danger si présenter des arêtes coupantes. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Prudence lors de la manipulation et du net- ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon toyage.
  • Page 5: Micro-Ondes

    Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, 1.5 Micro-ondes mais également après. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- quille ou faire chauffer des œufs durs dans VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE leur coquille.
  • Page 6 fr Sécurité Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- La vaisselle et les récipients métalliques ou la pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- vaisselle dotée d'applications en métal toufles, coussins de graines ou de céréales, peuvent produire des étincelles en mode mi- éponges, chiffons humides ou autres articles cro-ondes pur.
  • Page 7: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le dans un compartiment de cuisson chaud.
  • Page 8: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes partiment de cuisson entraîne une surcharge. avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans peut éclater en raison de la surcharge.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 10: Compartiment De Cuisson

    fr Modes de fonctionnement Éclairage Touche Fonction Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Démarrer ou interrompre un fonctionne- ment de cuisson. ment. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage → "Utilisation", Page 14 s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte Revenir en arrière d'un réglage.
  • Page 11: Modes De Cuisson

    Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Home Connecter et commander le four à dis- Réglages Ouvrir les réglages de base. Connect tance avec un appareil mobile et utiliser de base toutes les fonctionnalités de l'appareil. → "Home Connect ", Page 22 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de...
  • Page 12: Accessoires

    fr Accessoires Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- 5.2 Température rature affichée peut être légèrement différente de la Pendant la chauffe, dans la plupart des modes de cuis- température réelle du compartiment de cuisson. son, l'écran indique côte à côte la température actuelle du compartiment de cuisson et la température réglée, Indicateur de chaleur résiduelle par exemple ...
  • Page 13: Fonction D'arrêt

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 14: Utilisation

    fr Utilisation 7.2 Nettoyer l'appareil avant la première Température maximale utilisation Durée 1 heure Avant de préparer des mets pour la première fois avec → "Utilisation", Page 14 l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Démarrez le fonctionnement. accessoires. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒...
  • Page 15: Afficher Des Informations

    Fonctions de temps fr Appuyez sur ​ ⁠ . Modifiez le réglage de base « Éclairage » sur « Tou- Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. jours éteint ». Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- → "Réglages de base", Page 21 rez-le avec ​ ⁠ . Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste toujours éteinte pendant le fonctionnement et Modifier la température...
  • Page 16: Régler La Fin

    fr Fonctions de temps Lorsque la durée est écoulée : Régler la fin Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, modifiez uni- glages et redémarrer le fonctionnement. quement l'heure réglée avant le démarrage du fonction- Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à...
  • Page 17: Micro-Ondes

    Micro-ondes fr 10  Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, ATTENTION ! cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans 10.1 Vaisselle et accessoires avec micro- ▶...
  • Page 18: Régler Le Micro-Ondes

    fr Micro-ondes Ajout de micro-ondes Remarque : L'appareil cesse de fonctionner si vous ou- vrez la porte de l'appareil en cours de programme. L'ajout du micro-ondes à un mode de fonctionnement Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez réduit le temps de cuisson des mets. poursuivre le fonctionnement.
  • Page 19: Plats

    Plats fr 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- 11.3 Vue d'ensemble des plats reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne Vous pouvez voir ici les plats individuels qui sont à automatiquement les réglages optimaux. votre disposition. Les plats recommandés dépendent de l'équipement de votre appareil.
  • Page 20: Fonction De Coupure Automatique

    fr Favoris Pour obtenir des informations sur les accessoires et Lorsque le met est prêt, éteignez l'appareil à ‒ la hauteur d'enfournement, par exemple, appuyez l'aide de ​ ⁠ . sur ​ ⁠ . Démarrez le mode de préparation à l'aide de ​...
  • Page 21: Réglages De Base

    Réglages de base fr 14  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Préréglage de ¡ 90 W 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base la puissance ¡ 180 W du micro- ¡...
  • Page 22: Home Connect

    fr Home Connect Remarque : Vos modifications des réglages de base sont conservées après une panne de courant. 15  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 15.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡...
  • Page 23: Utilisez L'appareil Avec L'appli

    Home Connect  fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 24: Protection Des Données

    fr Nettoyage et entretien ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 15.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 25: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 26: Aide Au Nettoyage Humidclean

    fr Aide au nettoyage "humidClean" 17  Aide au nettoyage "humidClean" La fonction d'aide au nettoyage "humidClean" ​ ⁠ est Confirmez l'indication. une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de a L'aide au nettoyage démarre et la durée s'écoule. cuisson de temps en temps. L'aide au nettoyage ramol- a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- lit les salissures en faisant évaporer le produit de net- minée.
  • Page 27: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 19  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice nettoyer soigneusement. grave pour la santé! Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est 19.1 Décrocher la vitre extérieure de la plus garantie.
  • Page 28: Supports

    fr Supports Revissez les deux vis à gauche et à droite de la Remarques porte de l'appareil. ¡ Utilisez le compartiment de cuisson uniquement Ouvrez légèrement la porte de l'appareil et retirez le lorsque les vitres de la porte sont correctement ins- torchon de cuisine.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage fr 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 30: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 22  Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 31: Informations Concernant Les Logiciels Libres Et Open Source

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 32: Comment Faire

    fr Comment faire 26  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- 26.3 Instructions de préparation pour rôtis, cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- viandes braisées et grillades rents plats. Nous avons adapté les recommandations ¡...
  • Page 33: Préparation Au Micro-Ondes

    Comment faire fr ¡ → "Réchauffer au micro-ondes", Page 37 ATTENTION ! Les aliments acides peuvent endommager la grille Cuisiner ou cuire à la vapeur au micro-ondes Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ▶ ¡ Utilisez un récipient fermé, adapté au micro-ondes. ou des grillades assaisonnées avec de la marinade Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film acide, directement sur la grille.
  • Page 34: Sélection Des Mets

    fr Comment faire 26.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. → Page 11 en W Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable...
  • Page 35 Comment faire fr Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. → Page 11 en W Lasagnes, surgelées, Récipient ouvert ​ ⁠ 200-210 35-45 600-1000 g, 4-5 cm d'épaisseur Gratin de pommes de Plat à gratin ​ ⁠ 170-180 50-65 terre, ingrédients crus,...
  • Page 36: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Dessert Répétez l'opération jusqu'à obtenir la consistance souhaitée. Préparer du yaourt Préparer du pop-corn au micro-ondes Retirez les accessoires et les supports du comparti- ment de cuisson. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur em- de cuisson à...
  • Page 37 Comment faire fr ¡ Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la tempé- rature se stabilise. Recommandations de réglage pour décongeler Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min.
  • Page 38: Plats Tests

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour maintenir au chaud et réchauffer Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Chauffer des boissons, Récipient ouvert ​ ⁠ 200 ml Chauffer des aliments Récipient ouvert ​...
  • Page 39: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Biscuit à l'eau Moule démontable ​ ⁠ 160-170 25-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable ​ ⁠ 160-170 25-35 Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes.
  • Page 40: Consignes Générales De Montage

    fr Instructions de montage  27.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. Entre le mur et le plancher du meuble ou bien la paroi arrière du meuble situé...
  • Page 41: Installation Sous Un Plan De Travail

    Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 27.3 Installation sous un plan de travail diaire doit présenter une découpe de ventilation. Observez les dimensions d'installation et les instruc- ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de castrement.
  • Page 42: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage 27.5 Installation dans un meuble haut 27.6 Installation dans un angle Observer les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble tions d'installation lors de l'installation dans un angle. haut.
  • Page 43: Installer L'appareil

    Instructions de montage fr Raccorder l'appareil électriquement sans fiche Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : de contact de sécurité Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut couvrir les éventuels bords tranchants et garantir raccorder l'appareil.
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001646822* 9001646822 (020912)

Table des Matières