National Geographic VA Colour RC Weather station Mode D'emploi

National Geographic VA Colour RC Weather station Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour VA Colour RC Weather station:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wetterstation · Weather Station · Station météo · Estación meteorológica ·
VA Colour RC Weather station
DE
Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Mode d'emploi
ES
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour National Geographic VA Colour RC Weather station

  • Page 1 Wetterstation · Weather Station · Station météo · Estación meteorológica · VA Colour RC Weather station Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2 Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
  • Page 3 Deutsch ......................... English........................Français......................... Español........................
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1 Impressum .............................. 5 2 Gültigkeitshinweis............................ 5 3 Eigenschaften .............................. 5 4 Zu dieser Anleitung ............................ 6 5 Teileübersicht und Lieferumfang........................ 7 6 Displayanzeigen ............................. 8 7 Vor der Inbetriebnahme .......................... 9 8 Stromversorgung herstellen ......................... 9 9 Automatische Zeiteinstellung ........................ 10 10 Manuelle Zeiteinstellung.......................... 10 11 Anzeigenwechsel............................ 10 12 Weckrufeinstellung ............................ 11 13 Schlummerfunktion............................ 11 14 Temperaturalarmeinstellung ........................ 11 15 Wettertrend .............................. 12...
  • Page 5: Impressum

    Allgemeinen in Deutschland, der Europäischen Union und/oder weiteren Ländern waren-, mar- ken- und/oder patentrechtlich geschützt. © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 6: Zu Dieser Anleitung

    • Zum Aufstellen und für die Wandmontage 4 Zu dieser Anleitung HINWEIS Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten! Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan- leitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf.
  • Page 7: Teileübersicht Und Lieferumfang

    5 Teileübersicht und Lieferumfang ALARM ALERT CHANNEL DOWN MODE Abb. 1: Alle Teile der Basisstation (oben) und des Funksensors (unten) 1 SNOOZE/LIGHT-Taste (Schlummerfunktion / 2 Display Displayhelligkeit einstellen) 3 ALARM-Taste 4 ALERT-Taste 5 CHANNEL-Taste (Kanalwahl) 6 DOWN-Taste (Wert verringern) 7 UP-Taste (Wert erhöhen) 8 MODE-Taste 9 Vorrichtung für Wandmontage 10 DC-Netzadapter mit EU-Netzstecker...
  • Page 8: Displayanzeigen

    Lieferumfang: Wetterstation (A), Netzteil (B), Thermo-/Hygrosensor (C) (1 Stück) Außerdem erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Station: 3 Stck. Micro-Batterien (1.5V, Typ AAA) Sensor: 2 Stck. Micro-Batterien (1.5V, Typ AAA) 6 Displayanzeigen 1 Innentemperatur (in °C oder °F) 2 Luftfeuchtigkeit innen (in %) 3 Symbol für die Luftfeuchtigkeit 4 Temperaturalarm innen (low = minimale Tem- peraturgrenze, high = maximale Temperatur-...
  • Page 9: Vor Der Inbetriebnahme

    9 Wochentag 10 Temperaturalarm außen (low = minimale Tem- peraturgrenze, high = maximale Temperatur- grenze) 11 Symbol für die Luftfeuchtigkeit 12 Luftfeuchtigkeit außen (in %) 13 Außentemperatur (in °C oder °F) 14 Wettertrend-Pfeil 15 Batteriestandsanzeige (Aktueller Sensor) 16 Aktueller Kanal vom Funksensor 17 Wettertrend-Pfeil 18 Grafik für die Wettervorhersage (12 Stunden) 7 Vor der Inbetriebnahme...
  • Page 10: Automatische Zeiteinstellung

    HINWEIS! Beim Wechsel der Stromversorgungsart (Netzstrom oder Batterien) wird die Stromversorgung technisch bedingt kurzzeitig unterbrochen. Dabei gehen alle zuvor vorge- nommenen Einstellungen verloren. Ausnahme: dauerhafter Batteriebetrieb. Funksensor 9. Batteriefachdeckel entfernen. 10. Batterien in das Batteriefach einsetzen. Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-) be- achten.
  • Page 11: Weckrufeinstellung

    • Im normalen Anzeigemodus die ALERT-Taste mehrmals drücken, um nacheinander die eingestell- ten Temperaturalarmwerte anzuzeigen. • Im normalen Anzeigemodus die MODE-Taste drücken, um die eingestellten Weckzeiten von Alarm 1 und Alarm 2 anzuzeigen. 12 Weckrufeinstellung 1. MODE-Taste mehrmals drücken, um die gewünschte Alarmfunktion auszuwählen: Alarm 1 (AL 1) oder Alarm 2 (AL 2).
  • Page 12: Wettertrend

    7. Wenn nach 30 Sekunden keine Einstellung vorgenommen wurde, wird der Temperatureinstellm- odus automatisch geschlossen. Die bis dahin vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert. Temperaturalarm aktivieren/deaktivieren 8. ALERT-Taste mehrmals drücken, um die ausgewählten Temperaturgrenzen anzuzeigen. 9. UP- oder DOWN-Taste drücken, um den Alarm für die aktuell ausgewählte Temperaturgrenze zu aktivieren oder zu deaktivieren.
  • Page 13: Helligkeit Der Displayanzeige Regulieren

    3. Batteriefachabdeckung wieder aufsetzen. 4. HINWEIS! Jeder angeschlossene Funksensor muss auf einen anderen Kanal eingestellt wer- den. Ist nur ein Funksensor angeschlossen, sollte dieser auf CH1 eingestellt werden. 5. CHANNEL -Taste an der Basisstation mehrmals drücken, um die Messwerte für die einzelnen Kanäle anzuzeigen.
  • Page 14: Entsorgung

    21 Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam- melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 15 Table of contents 1 Imprint ................................ 16 2 Validity note .............................. 16 3 Features................................. 16 4 About this Instruction Manual........................ 17 5 Parts overview and scope of delivery ...................... 17 6 Screen display .............................. 19 7 Before commissioning.......................... 20 8 Setting up power supply.......................... 20 9 Automatic time setting.......................... 21 10 Manual time setting ............................ 21 11 Display change ............................. 21 12 Alarm setting.............................. 21...
  • Page 16: Imprint

    The designations and brand names of the respective companies used in this documentation are gen- erally protected by trade, trademark and/or patent law in Germany, the European Union and/or other countries. © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 17: About This Instruction Manual

    • Table stand or wall mounting 4 About this Instruction Manual NOTICE These operating instructions are to be considered a component of the device. Read the safety instructions and the operating manual carefully before using this device. Keep this instruction manual in a safe place for future reference. When the device is sold or given to someone else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product.
  • Page 18 1 SNOOZE/LIGHT button (set snooze function / 2 Display display brightness) 3 ALARM button 4 ALERT button 5 CHANNEL button (channel selection) 6 DOWN button (decrease value) 7 UP button (increase value) 8 MODE button 9 Wall mount fixture 10 DC power adapter with EU power plug 11 DC barrel connector 12 DC connection socket for barrel connector 13 Battery compartment...
  • Page 19: Screen Display

    6 Screen display 1 Indoor temperature (in °C or °F) 2 Indoor humidity (in %) 3 Humidity symbol 4 Temperature alarm indoor (low = minimum temperature limit, high = maximum temperat- ure limit) 5 Atmospheric pressure (mb/hPa) 6 Alarm icon (Alarm 1, Alarm 2 or both Alarms active) 7 Current time 8 Date, day and month...
  • Page 20: Before Commissioning

    7 Before commissioning NOTICE Avoid connection faults! In order to avoid connection problems between the devices, the following points must be observed during commissioning. 1. Place the base unit (receiver) and sensor (transmitter) as close together as possible. 2. Connect the power supply to the base unit and wait until the indoor temperature is displayed. 3.
  • Page 21: Automatic Time Setting

    12. Replace the battery compartment cover. 9 Automatic time setting After the power is restored, the unit automatically searches for the radio signal. It takes approximately 3-8 minutes for this process to complete. If the radio signal is received correctly, the date and time are set automatically and the reception sym- bol is displayed.
  • Page 22: Snooze Function

    5. Press the MODE button to confirm and switch to the next setting. 6. Sequence of the settings: Hours > minutes 7. Finally, press the MODE button to save the settings and exit settings mode. 8. To activate the alarm, press the ALARM button until the corresponding alarm symbol (alarm clock) for AL1, AL2 or AL1+AL2 is displayed.
  • Page 23: Weather Trend

    15 Weather Trend A weather trend for the next 12 hours is calculated from the measured values and displayed graphic- ally as follows: Illustration 2: Symbols of the weather trend display 1 Sunny 2 Partly Cloudy 3 Cloudy 4 Rainy 5 Stormy 6 Snowy 16 Trend arrow indicators 1 Rising...
  • Page 24: Display Brightness Regulation

    18 Display brightness regulation 1. When using battery power, touch the SNOOZE/LIGHT touch surface to activate the display for about 7 seconds. Touch the surface several times to adjust the desired display brightness in steps: dim - bright 2. In mains operation (DC 5V), touch the SNOOZE/LIGHT touch surface several times to set the de- sired display brightness in steps: dim - bright - off 19 Technical data Base unit...
  • Page 25 Do not dispose of electronic devices in the household garbage! According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equip- ment and its transposition into national law, used electrical equipment must be collected sep- arately and recycled in an environmentally sound manner. Batteries and rechargeable batteries must not be disposed of with household waste.
  • Page 26 Table des matières 1 Impressum .............................. 27 2 Note de validité ............................. 27 3 Caractéristiques ............................ 27 4 A propos de ce mode d’emploi ........................ 28 5 Vue d'ensemble des pièces et étendue de la livraison ................ 29 6 Affichage à l'écran............................ 30 7 Avant la mise en service.......................... 31 8 Installation de l'unité...
  • Page 27: Impressum

    Alle- magne, dans l'Union européenne et/ou dans d'autres pays. Visit our website www.nationalgeographic.com © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 28: Propos De Ce Mode D'emploi

    • Support de table ou montage mural 4 A propos de ce mode d’emploi INFORMATION Ce mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Lorsque l’appareil est vendu ou donné...
  • Page 29: Vue D'ensemble Des Pièces Et Étendue De La Livraison

    5 Vue d'ensemble des pièces et étendue de la livraison ALARM ALERT CHANNEL DOWN MODE Fig. 1: Toutes les parties de la station de base (en haut) et du capteur sans fil (en bas) 1 Bouton SNOOZE/LIGHT (fonction de répéti- 2 Écran d'affichage tion / réglage de la luminosité...
  • Page 30: Affichage À L'écran

    19 Bouton RESET (réinitialiser tous les para- 20 Curseur pour la sélection du canal mètres) 21 Compartiment des piles Contenu de la livraison : Station météorologique (A), Adaptateur secteur (B), Thermo-/Hygro-capteur (C) (1 pièce) Également requis (non inclus) : Station : 3 pcs. Piles (1,5V, type AAA) Capteur : 2 pcs.
  • Page 31: Avant La Mise En Service

    5 Pression atmosphérique (mb/hPa) 6 Icône d'alarme (Alarme 1, Alarme 2 ou les deux Alarmes actives) 7 Heure actuelle 8 Date, Jour et Mois 9 Jour de la semaine 10 Alarme de température extérieure (basse = li- mite de température minimale, haute = limite de température maximale) 11 Symbole d'humidité...
  • Page 32: Réglage Automatique De L'heure

    6. Insérez les piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que la polarité de la batterie (+/-) est correcte. 7. Replacez le couvercle du compartiment des piles. 8. Attendez que la température intérieure soit affichée sur la base. INFORMATION ! Lors de la commutation de l'alimentation secteur à l'alimentation de la bat- terie ou vice versa, l'alimentation est désactivée pendant un court instant pour des raisons techniques.
  • Page 33: Réglage De L'alarme

    • En mode d'affichage normal, appuyez sur la touche UP pour basculer entre °C et °F lorsque vous affichez l'unité de température. • En mode d'affichage normal, appuyez plusieurs fois sur la touche CH pour afficher les canaux 1, 2, 3 ou en alternance automatique. •...
  • Page 34: Tendance Météo

    3. Les chiffres à définir clignotent. 4. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour changer la valeur. 5. Appuyez sur la touche ALERT pour confirmer et passer au réglage suivant. 6. Séquence des réglages : Limite supérieure de température extérieure (HIGH) > Limite inférieure de température extérieure (LOW) >...
  • Page 35: Raccordement De Capteurs Sans Fil

    17 Raccordement de capteurs sans fil La station météo peut afficher les relevés de 3 capteurs sans fil* maximum du même type. Chaque capteur sans fils doit être réglé sur un canal distinct. Pour régler le canal, procédez comme suit : 1.
  • Page 36: Déclaration De Conformité Ce

    20 Déclaration de conformité CE Par la présente, Bresser GmbH déclare que le type d'équipement portant le numéro d'article 9070600 : est conforme à la directive : 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : www.bresser.de/download/9070600/ CE/9070600_CE.pdf 21 Élimination Éliminez correctement les matériaux d'emballage, en fonction de leur type, comme le papier...
  • Page 37 Índice 1 Aviso legal.............................. 38 2 Nota de validez ............................. 38 3 Características.............................. 38 4 Sobre este manual............................ 39 5 Descripción de las partes .......................... 40 6 Pantalla................................ 41 7 Antes de la instalación.......................... 42 8 Conexión al suministro eléctrico ........................ 42 9 Ajuste automático de hora .......................... 43 10 Ajuste manual de hora .......................... 43 11 Visualizar modificación.......................... 43 12 Configuración de la alarma ......................... 44...
  • Page 38: Aviso Legal

    Alemania, en la Unión Europea y/o en otros países. Visit our website www.nationalgeographic.com © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license.
  • Page 39: Sobre Este Manual

    • Soporte para mesa o pared 4 Sobre este manual ¡AVISO! El presente manual de instrucciones se debe considerar parte integrante del aparato. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo siempre que lo necesite. En caso de venta del aparato o entrega a terceros, se debe entregar también al siguiente propietario/usuario del pro- ducto.
  • Page 40: Descripción De Las Partes

    5 Descripción de las partes ALARM ALERT CHANNEL DOWN MODE Fig. 1: Partes de la estación base (arriba) y del sensor inalámbrico (abajo) 1 Botón SNOOZE/LIGHT (función de repetición 2 Pantalla de la alarma y brillo de la pantalla) 3 Botón ALARM 4 Botón ALERT 5 Botón CHANNEL (selección de canal) 6 Botón DOWN (disminuye el valor)
  • Page 41: Pantalla

    Piezas incluidas: Estación base (A), adaptador de corriente (B),1 termohigrosensor (C) Se necesitan pilas (no incluidas): 3 pilas de 1,5V, tipo AAA, para la estación base 2 pilas de 2,5V, tipo AAA, para el sensor 6 Pantalla 1 Temperatura interior (en °C o °F) 2 Humedad interior (en %) 3 Símbolo de humedad 4 Alerta de temperatura interior (low = límite de...
  • Page 42: Antes De La Instalación

    9 Día de la semana 10 Alerta de temperatura exterior (baja = límite de temperatura mínima, alta = límite de tempera- tura máxima) 11 Símbolo de humedad 12 Humedad exterior 13 Temperatura exterior (en °C o °F) 14 Flecha de tendencia del tiempo 15 Indicador del nivel de la batería del sensor se- 16 Canal seleccionado en el sensor inalámbrico leccionado...
  • Page 43: Ajuste Automático De Hora

    8. Esperar hasta que en la base se indique la temperatura interior. ¡AVISO! Si se cambia el tipo de alimentación (red eléctrica o pilas) se interrumpe brevemente la alimentación de corriente por razones técnicas. En ese caso, se pierden todos los ajustes realizados previamente.
  • Page 44: Configuración De La Alarma

    • En el modo de visualización normal, pulse el botón ALERT varias veces para visualizar las alar- mas configuradas una tras otra. • En el modo de visualización normal, pulse el botón MODE para mostrar las horas de alarma esta- blecidas de la Alarma 1 y la Alarma 2.
  • Page 45: Tendencia De Las Condiciones Meteorológicas

    Activar/desactivar la alerta de temperatura 8. Presione el botón ALERT prolongadamente para mostrar los límites de temperatura selecciona- dos. 9. Presione el botón UP o DOWN para activar o desactivar la alerta para el límite de temperatura se- leccionado. 10. Cuando la temperatura exterior alcanza uno de los límites, el símbolo de la alerta de temperatura parpadea y suena un tono de advertencia durante unos 5 segundos.
  • Page 46: Regulación De La Luminosidad De La Pantalla

    4. ¡AVISO! Cada sensor inalámbrico conectado se debe poner en un canal diferente. Si solo se conecta un sensor inalámbrico, se debe seleccionar el CH1. 5. Presione el botón CHANNEL de la estación base varias veces para mostrar los valores medidos en cada canal, es decir, en cada sensor.
  • Page 47: Reciclaje

    21 Reciclaje Deshágase de los materiales del embalaje separándolos por tipos. Póngase en contacto con su punto limpio más cercano o la autoridad local competente para saber el procedimiento a seguir si tiene dudas. No se deshaga de los dispositivos electrónicos tirándolos a la basura doméstica. De conformidad la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni- cos (Directiva RAEE2), incorporada a la normativa nacional mediante el Real Decreto 110/2015, de 20 de febrero, el equipo eléctrico usado debe recogerse por separado y reci-...
  • Page 48 Service DE AT CH BE NL BE Bei Fragen zum Produkt und eventuellen Als u met betrekking tot het product vragen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit of eventuele klachten heeft kunt u contact dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise opnemen met het service centrum (bij voorkeur per E-Mail.

Table des Matières