Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Montageanweisung ➔ 2
DE
Installation Instructions ➔ 5
Manuel de montage ➔ 8
FR
Montagehandleiding ➔ 11
Instrukcja monta˝u ➔ 14
PL
Návod pro montáÏ ➔ 17
Инструкция по монтажу ➔ 20
RU
Uputstvo za postavljanje ➔ 23
Uputstvo za postavljanje ➔ 26
HR
Instrucciones de instalación ➔ 29
Manual de instalação ➔ 32
PT
§"Õ∏' ∫ "¬™' È · ®ß„π°"√ª√–°Õ∫µ' ¥ µ— È ß
HK
All manuals and user guides at all-guides.com
➔ 38
DH 12400
DH 12401
DH 18400
DH 21400
DH 24400
DH 40018
DH 40021
DH 40024
➔ 35
TH
GB
NL
CZ
YU
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens DH 12400

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DH 12400 DH 12401 DH 18400 DH 21400 DH 24400 DH 40018 DH 40021 DH 40024 Montageanweisung ➔ 2 Installation Instructions ➔ 5 Manuel de montage ➔ 8 Montagehandleiding ➔ 11 Instrukcja monta˝u ➔ 14 Návod pro montáÏ...
  • Page 2: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Montieren Sie den Durchlauferhitzer, wie im Bildteil Montage beschrieben. Beachten Sie die Hinweise im Text. Auspacken/Haube abnehmen Gerät auspacken und auf Transportschäden kontrollieren. Sicherheitshinweise Verpackung und gegebenenfalls Altgerät umweltgerecht entsorgen. Der Durchlauferhitzer darf nur von einem Fachmann Montagevorbereitung angeschlossen und in Betrieb genommen werden.
  • Page 3: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Nennleistung [kW] 13,2 13,2 Nennspannung 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Sparstellung e [kW] 1. Stufe – – – – 2. Stufe Starkheizung II [kW] 1.
  • Page 4: Eine Störung, Was Tun

    All manuals and user guides at all-guides.com Eine Störung, was tun? Störung Ursache Behebung Zu geringer Durchfluss von Das Sieb im Wasserhahn oder Das Sieb entnehmen und Kunde Wasser. Das Gerät schaltet nicht im Duschkopf ist verstopft. reinigen oder entkalken. ein.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Assemble the continuous-flow heater as shown in the Assembly illustrations. Observe the information in the text. Unpacking/removing the housing cover Safety information Unpack the appliance and check for transportation damage. The continuous-flow heater must only be connected Dispose of the packaging and, where applicable, the old and started up by an authorized technician.
  • Page 6: Special Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Rated power [kW] 13.2 13.2 Rated voltage 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Economy setting e [kW] 1st stage – – – – 2nd stage Intensive setting II [kW] 1st stage –...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com A fault, what to do? Fault Cause Solution Water flow-rate is too low. The The filter in either the water tap Remove the filter and either Customer appliance does not switch on. or the showerhead is clogged. clean it or descale it.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Montez le chauffe-eau instantané en suivant les Montage indications portées sur les figures. Respectez les consignes du texte. Déballage/Enlèvement du capot Déballez l’appareil et vérifiez s’il n’a pas subi de dégâts Consignes de sécurité pendant le transport.
  • Page 9: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Puissance nominale [kW] 13,2 13,2 Tension nominale 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Réglage Economie e [kW] 1ère position – – – – 2ème position Chauffage intensif II [kW] 1ère position...
  • Page 10: Incidents Et Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Incidents et dépannage Incidents Cause Réparation Débit d’eau trop réduit. Le crible du robinet ou de la Retirer le crible, le nettoyer ou le Client L’appareil ne se met pas en poire de douche est bouché. détartrer.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Monteer het doorstroom heetwaterapparaat volgens de Montage afbeeldingen. Volg de instructies in de tekst op. Uitpakken/kap verwijderen Het apparaat uitpakken en controleren op transport- schade. Veiligheidsvoorschriften De verpakking en eventueel het oude apparaat op milieuvriendelijke wijze afvoeren.
  • Page 12: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Nominaal vermogen [kW] 13,2 13,2 Nominale spanning 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Spaarstand e [kW] 1e stand – – – – 2e stand Intensieve verwarming II [kW] 1e stand –...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Een storing, wat te doen? Storing Oorzaak Remedie Te geringe waterdoorstroom. De zeef in de waterkraan of in de De zeef verwijderen en reinigen Klant Het toestel schakelt niet in. douchekop is verstopt. of ontkalken.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Podgrzewacz przep∏ywowy zamontowaç tak, jak to Monta˝ opisano w cz´Êci z rysunkami. Przestrzegaç wskazówek podanych w tekÊcie. Rozpakowanie/zdejmowanie pokrywy Urzàdzenie rozpakowaç i sprawdziç, czy nie posiada Wskazówki bezpieczeƒstwa uszkodzeƒ powsta∏ych w czasie transportu. Opakowanie i stare urzàdzenie usunàç...
  • Page 15: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne Moc znamionowa [kW] 13,2 13,2 Napi´cie znamionowe 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Nastawienie oszcz´dne e [kW] 1. stopieƒ – – – – 2.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Awaria, co robiç? Awaria Przyczyna Usuwanie Przep∏yw wody jest zbyt ma∏y. Sitko w zaworze wodnym lub w Sitko wykr´ciç i wyczyÊciç lub Klient Urzàdzenie nie w∏àcza si´. prysznicu jest zatkane. usunàç nagromadzony kamieƒ. Sitko w kàtowym zaworze Sitko wyczyÊciç.
  • Page 17: Uvedení Do Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com PrÛtokov˘ ohfiívaã namontujte podle popisu v obrazové MontáÏ ãásti. Dbejte na poznámky v textu. Vybalení/sejmutí krytu Pfiístroj vybalte a pfiekontrolujte, zda nemá ‰kody, zpÛsobené pfiepravou. Bezpeãnostní ustanovení Obaly a popfi. star˘ pfiístroj odstraÀte v souladu s ochranou Ïivotního prostfiedí.
  • Page 18: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Jmenovit˘ v˘kon [kW] 13,2 13,2 Jmenovité napûtí 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Úsporná poloha e [kW] 1.stupeÀ – – – – 2.stupeÀ Siln˘...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Porucha, co dûlat? Porucha Pfiíãina Odstranûní Pfiíli‰ mal˘ prÛtok vody. Pfiístroj Sítko v kohoutku nebo sprchové Vyjmûte sítko a vyãistûte ho, UÏivatel nezapíná. hlavici je ucpané. pfiíp. ho odvápnûte. Sítko v rohovém regulaãním Vyãistûte sítko.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com V V V V y y y y p p p p o o o o l l l l n n n n ä ä ä ä j j j j t t t t e e e e m m m m o o o o n n n n t t t t a a a a ø ø ø ø p p p p r r r r o o o o t t t t o o o o h h h h n n n n o o o o g g g g o o o o n n n n a a a a g g g g r r r r e e e e v v v v a a a a t t t t e e e e l l l l ä ä ä ä t t t t a a a a k k k k , , , , M M M M o o o o n n n n t t t t a a a a ø...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com T T T T e e e e x x x x n n n n i i i i h h h h e e e e s s s s k k k k i i i i e e e e d d d d a a a a n n n n n n n n y y y y e e e e 13,2 13,2 N N N N o o o o m m m m i i i i n n n n a a a a l l l l æ...
  • Page 22: Неисправность - Что Делать

    All manuals and user guides at all-guides.com Неисправность – что делать? Неисправность Причина Устранение Кто Слишком слабый проток Засорена сетка в Снять сетку и очистить или Заказчик воды. Устройство не водопроводном кране или удалить известковый налет. включается. душевой головке. Засорилась сетка в угловом Очистить...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Montirajte protoãni bojler prema prikazima. Postavljanje Obratite paÏnju na uputstva u tekstu. Otpakivanje/Otvaranje poklopca Napomene o sigurnosti Otpakujte ure∂aj i proverite, da li je do‰lo do o‰teçenja u transportu. Postavljanje i prvo pu‰tanje u rad mora sprovesti Otklonite ambalaÏu, a ako postoji, i stari ure∂aj, saglasno struãnjak uz kori‰çenje priloÏenog uputstva za merama za za‰titu na‰e okoline.
  • Page 24: Tehniãki Podaci

    All manuals and user guides at all-guides.com Tehniãki podaci Nominalna snaga [kW] 13,2 13,2 Nominalan napon 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ ·tedno zagrevanje e [kW] 1. stepen – – – – 2.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ·ta treba raditi u sluãaju smetnje? Smetnja Uzrok Otklanjanje Prenizak protok vode. Ure∂aj se MreÏica u slavini za vodu ili glavi Izvadite mreÏicu pa je oãistite ili Klijent ne ukljuãuje. tu‰a je zaãepljena. odstranite kamenac.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Postavite protoãni bojler kao ‰to je opisano na Postavljanje slikovnom prikazu. Obratite paÏnju na tekstovne upute. Raspakiravanje/skidanje poklopca Sigurnosne upute Aparat raspakirajte te provjerite da nema ‰teta nastalih prilikom transporta. Samo struãna osoba smije prikljuãiti protoãni bojler AmbalaÏu i stari aparat zbrinite u skladu s oãuvanjem i staviti ga u rad.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Tehniãki podaci Dozvoljena snaga [kW] 13,2 13,2 Dozvoljeni napon 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Pozicija za ‰tedljivo e [kW] 1.stupanj – – – – 2.stupanj Jako zagrijavanje II [kW] 1.stupanj...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ·to ãiniti u sluãaju smetnje? Smetnja Uzrok Otklanjanje Prenizak protok vode. Ure∂aj se MreÏica u pipi za vodu ili glavi Izvadite mreÏicu te je oãistite ili Klijent ne ukljuãuje. tu‰a je zaãepljena. odstranite kamenac. MreÏica u kutnom regulacijskom Oãistite mreÏicu.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Monte el calentador de paso continuo tal como se Montaje describe en las imágenes. Observe las indicaciones que se dan en el texto. Desembalar/Quitar recubrimiento Desembalar el aparato y controlar que no haya daños Indicaciones de producidos por el transporte.
  • Page 30: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Potencia nominal [kW] 13,2 13,2 Tensión nominal 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Régimen económico e [kW] Nivel 1 – – – – Nivel 2 Régimen intensivo II [kW] Nivel 1...
  • Page 31: Qué Hacer En Caso De Avería

    All manuals and user guides at all-guides.com ¿Qué hacer en caso de avería? Avería Causa Eliminación Quién Caudal de agua demasiado El filtro del grifo de agua o de la Desenroscar el filtro y limpiarlo o Cliente reducido. El aparato no se ducha está...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Realize a montagem do esquentador tal como ilustrado Montagem nas imagens. Observe as indicações no texto. Desembalagem/remoção do invólucro Indicações de segurança Desembalar o aparelho e verificar se existem danos de transporte. O esquentador só pode ser instalado e colocado em Eliminar a embalagem e, caso aplicável, o aparelho antigo funcionamento por um técnico especializado.
  • Page 33: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificações técnicas Potência nominal [kW] 13,2 13,2 Tensão nominal 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ Posição de poupança e [kW] Nível 1 – – – –...
  • Page 34: Ocorreu Uma Avaria, O Que Devo Fazer

    All manuals and user guides at all-guides.com Ocorreu uma avaria, o que devo fazer? Avaria Causa Solução Quem Caudal de água demasiado O crivo da torneira ou do Retirar o crivo e lavá-lo ou Cliente baixo. O aparelho não é ligado. chuveiro está...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ‚ª√¥ª√–°Õ∫‡§√◊ Ë Õ ß∑”πÌ È “ √â Õ π™π‘ ¥ „™â ‰ ¥â ∑ — π ∑’ ¥— ß ∑’ Ë ‰ ¥â ∫ √√¬“¬‰«â „ π à « π °“√ª√–°Õ∫µ‘ ¥ µ— È ß ∑’...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com ¢â Õ ¡Ÿ ≈ ∑“ߥ⠓ π‡∑§π‘ § 13,2 13,2 °”≈— ß ∑’ Ë ° ”Àπ¥ [kW] 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ ·√ߥ— π ∑’ Ë ° ”Àπ¥ µ—...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com ‡°‘ ¥ ‡Àµÿ ¢ — ¥ ¢â Õ ß ®–∑”Õ¬à “ ߉√ ‡Àµÿ ¢ — ¥ ¢â Õ ß  “‡Àµÿ «‘ ∏ ’ · °â ‰ ¢ „§√ ª√‘ ¡ “≥πÌ È “ ‰À≈ºà “ ππâ Õ ¬‡°‘ 𠉪 µ–·°√ß„πÀ—...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com III. DVGW 40 mm...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 13,2 13,2 220 V3~ 230 V3~ 380 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~ – – – – – – – – 10,5 13,2 13,2 – – – – 38 °C 11,6 13,2 50 °C...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Family Line 01805-2223 Siemens-Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet: http://www.siemens.de/hausgeraete Siemens-Electrogeräte GmbH 5650038523 Carl-Wery-Str. 34/81739 München//Germany Printed in Germany 04/05...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com III. max. 17 mm ca. 2 mm max. 31 mm ca. 16 mm...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Minute entlüften! Odvzdu‰nit 1 minutu! Vent for one minute! Обезвоздушивать 1 минуту! Aérer pendant 1 minute ! 1 minut uklanjati 1 minuut ontluchten! warm warm teplá toplo vazduh! caliente тепло πÌ È “ √Ñ Õ π chaud ciep∏y toplo...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com L3 PE L1 L2 R E S E T L1 L2 L3 PE 0 mm...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com...

Table des Matières