Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEL OZONE
INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT MANUAL
®
®
25/50/100
ENGLISH .............................. 1
CANADIEN FRANÇAIS ....15
ESPAÑOL ...........................31
C-M-P.COM/DEL
4-2162-01 Rev.J
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CMP DEL OZONE 25

  • Page 1 ® ® DEL OZONE 25/50/100 INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT MANUAL ENGLISH ......1 CANADIEN FRANÇAIS ..15 ESPAÑOL ......31 ® C-M-P.COM/DEL 4-2162-01 Rev.J...
  • Page 18: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lisez et suivez toutes les instructions • Lisez complètement ce manuel avant toute installation. Le fait de ne pas installer le produit en conformité avec les instructions d’installation peut annuler la garantie et pourrait entraîner des blessures ou la mort. •...
  • Page 19 TABLE DES MATIÈRES 1 Vue d’ ensemble 1A. Description ....................17 1B. Spécifications ....................17 2 Installation 2A. Emplacement ....................17 2B. Montage au mur ..................18 2C. Plomberie ...................... 19 2D. Électricité .......................22 3 Functionnement 3A. Général ......................23 3B. Démarrage du système initial ..............23 3C.
  • Page 20: Vue D'ensemble

    1 VUE D’ENSEMBLE 1A. Description Les générateurs d’ozone DEL Ozone Series décrits dans ce manuel visent à offrir les avantages d’eau ozonée de manière efficace et écologique. Les composants de haute-qualité, fabriqués spécialement pour assurer une production d’ozone efficace et une performance fiable. Une utilisation correcte des générateurs d’ozone DEL Ozone, éliminent virtuellement tout effet désagréable lié...
  • Page 21: Montage Au Mur

    2 INSTALLATION 5.77” 3 x .25” 2.68” 5.77” 3 x .25” 2.68” Second Cell Ozone 19.60” 50 Only 12.40” Ozone 100 Ozone 25 & 50 Figure 1: Dimensions des Trous de Montage 2B. Montage au mur 1. Ouvrez la porte de l’enceinte et trouvez les trois trous de montage sur la paroi arrière de l’enceinte.
  • Page 22: Plomberie

    2 INSTALLATION Système DEL Ozone Clapet anti-retour Chaudière de conduite d’eau (pour l’équipements situés au dessus du niveau de l’eau) Filtre Pompe Piscine Collecteur d’Injection DÉBIT D’EAU Figure 2 : Emplacement de Montage du Collecteur d’Injection 2C. Plomberie Le gaz d’ozone est introduit dans la tuyauterie de circulation de la piscine en utilisant un injecteur Venturi.
  • Page 23 être installé entre la sortie de la pompe et le collecteur d’injection. Ceci évitera que la pompe ne soit vidangée et ne perde son apprêt (lorsqu’elle n’est pas utilisée). Le clapet anti-retour CMP HydroSeal™ est recommandé.
  • Page 24 2 INSTALLATION 2C-4. Test de débit - Reportez-vous à la Figure 3a. 1. Installez l’adaptateur du tube sur l’injecteur. Utilisez du fil Teflon, le cas échéant. 2. Connectez l’Assemblage du Débitmètre à l’Adaptateur du Tube. 3. Tenez l’Assemblage du Débimètre de Manière à ce que la chambre en plastique transparent soit verticale avec le tube sur le dessus.
  • Page 25: Électricité

    2 INSTALLATION 2C-5. Connection du Tube d’Ozone: Référez-vous à la Figure 3b. Après que le système a été réglé au bon débit, Enlevez l’Assemblage du Débitmètre et connectez le tube d’ozone entre la barbelure de la sortie d’ozone sur le DEL Ozone et l’adaptateur de tube sur l’assemblage de l’injecteur.
  • Page 26: Functionnement

    3 FUNCTIONNEMENT Pour obtenir une performance optimale du système d’ozone, la piscine doit être aussi propre que possible dès le départ. 1. Lavez à contre-courant ou nettoyez les filtres un jour avant de démarrer le générateur d’ozone. 2. Désinfectez l’eau de la piscine avec un traitement de choc à base de chlore avant le démarrage du système d’ozone.
  • Page 27: Module D'ozone

    4 ENTRETIEN Module d’ozone Les générateurs d’ozone d’DEL Ozone sont construits avec des modules d’ozone à trou plasmatique haute tension. Chaque module possède un indicateur lumineux qui signale qu’il fonctionne correctement. Si la lumière s’éteint, remplacez le module. 4B. Entretien du système 4B-1.
  • Page 28: Entretien Du Générateur

    4 ENTRETIEN Connecteur Lumière du module d’ozone Collecteur de sortie d’ozone Module d’ozone Bornier Cosses de mise Pointe de sortie à la terre d’ozone Figure 4: DEL Ozone Overview (Ozone 100) 4C. Entretien du générateur 4C-1. Ouverture de l’unité Le générateur d’ozone DEL Ozone peut être entretenu sur le mur sans débrancher la plomberie, ni le câblage.
  • Page 29: Coordonnées

    4 ENTRETIEN Pour remplacer un module d’ozone : 1. Déconnecter le collecteur ou le tubage du module d’ozone Note: Pour l’ozone 25 et l’ozone 50, tirer en arrière la pince à tube du connecteur à pointe du module d’ozone, puis tirer le tubage de la pointe. 2.
  • Page 30: Dépannage

    à réparer l’équipement. Une mauvaise réparation annulera la garantie du générateur. Si le problème persiste, contactez l’assistance technique de CMP (reportez-vous à la section 4D) Symptôme: les indicateurs lumineux du module de s’allument pas lorsque le système de la piscine est allumé.
  • Page 31 5 DÉPANNAGE La haute concentration d’ozone créée par la famille DEL Ozone de générateurs d’ozone, ainsi que les conditions environnementales comme les rayons UV auront tendance à détériorer le tube d’ozone fourni. Ceci est normal et acceptable, tant que la tuyauterie ne se fend pas, ni ne fuit.
  • Page 49 NOTES...
  • Page 50 CMP , LLC 36 HERRING ROAD, NEWNAN, GA 30265 WWW.C-M-P .COM/DEL 0521AB...

Ce manuel est également adapté pour:

Del ozone 50Del ozone 100

Table des Matières