Page 1
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-866-664-2449 Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT. W10177447B...
All manuals and user guides at all-guides.com Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à...
All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES D'INSTALLATION Pièces fournies Outillage et pièces Retirer les pièces des emballages. Vérifier que toutes les pièces sont présentes. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Hotte avec ventilateur, lampe et filtre à graisse installés l'installation.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation dans une résidence mobile L'installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la Dimensions à respecter lors de l'installation norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Titre 24, HUD, partie 280);...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Installations pour régions à climat froid Décharge à Décharge à Installation sans On devrait installer un clapet antireflux additionnel pour minimiser travers le toit travers le mur décharge à le reflux d'air froid, et incorporer un élément non métallique l'extérieur d'isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur (recyclage)
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre vigueur. les instructions suivantes : L'installation électrique doit satisfaire les exigences de la plus 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Percer des avant-trous de ⁷⁄₆₄" (2,75 mm) sur tous les Dernières étapes de la préparation emplacements pour la pose des vis dans du bois. 10. Fixer 2 crochets de montage au mur aux emplacements 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Installer le conduit d'air entre le raccord de transition et le déflecteur. Installation du circuit d'évacuation 4. Utiliser des brides de serrage pour sceller chaque connexion. Pour installations avec décharge à l'extérieur 5.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Acheminer 3 conducteurs de calibre 14 (noir, blanc et vert) dans un conduit de ½" entre le tableau de distribution et la Achever l'installation boîte de connexion. Utiliser un calfeutrant pour assurer 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation des filtres Contrôle du fonctionnement 1. Pour les installations sans décharge à l'extérieur (recyclage), installer le filtre à charbon sur la grille du carter du ventilateur; 1 2 3 aligner les broches (B) du carénage avec les ouvertures (C), et faire pivoter le filtre dans le sens horaire pour le verrouillage.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage et entretien IMPORTANT : Nettoyer la hotte et les filtres à graisse Filtre à charbon - Installation sans décharge à l'extérieur régulièrement en suivant les instructions suivantes. Remettre en (recyclage) place les filtres à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des filtres à charbon Remplacement d'une lampe à halogène 1. Commander l'arrêt du ventilateur et l'extinction des lampes. Vérifier que la lampe à halogène est froide. Interrompre l'alimentation de la hotte; attendre le refroidissement 2.
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE CÂBLAGE SE1TTA TRANSFOR- LUMIÈRE MATEUR NIVEAU MARCHE ARRÊT MOYEN ARRÊT MARCHE JA-VE FILTRE ANTI-INTER- NEUTRE FÉRENCE PHASE LAMPE - MOYEN NEUTRE (CONDUCTEUR COMMUN - PHASE LAMPE ET MOTEUR) LAMPE - MAX (VITESSE1) (VITESSE2) CARTE DE...
® chaque nouvel appareil IKEA service après la garantie, partout au Canada. Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné...
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. Comment nous contacter si vous avez besoin d'une intervention d'entretien ou de réparation Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.