All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVIS CONTENUS DANS CE MANUEL ET APPOSÉS SUR L’APPAREIL. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com CHARGEURS OU ADAPTATEURS PRINCIPAUX. 2. Cet appareil Dyson ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ni des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé ou réparé par le fabricant, son représentant du service après-vente ou une personne ayant des qualifications similaires afin d’éviter tout risque. 7. Cet appareil est doté d’un dispositif de sécurité...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Pour une protection supplémentaire, il est recommandé d’installer, dans le circuit électrique alimentant la salle de bains, un disjoncteur différentiel de fuite à la terre dont le courant résiduel nominal n’excède pas 30 mA. Demandez conseil à...
All manuals and user guides at all-guides.com 15. Communiquez avec la ligne d’assistance Dyson lorsqu’il faut procéder à un entretien ou des réparations. Ne démontez pas l’appareil, un réassemblage incorrect peut entraîner un choc électrique ou un incendie. 16. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, a subi un coup direct, a été...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
6 mois à compter de la date d’achat, selon les conditions de la garantie. Si vous avez des questions au sujet de votre appareil Dyson, composez le numéro de la ligne d’assistance Dyson en ayant en main le numéro de série et les données détaillées de la date et du lieu d’achat.
Page 31
Nous avons fait fi des conventions et avons placé notre puissant moteur numérique dans la poignée. Nous avons doté le sèche- cheveux Dyson Supersonic d’un système intelligent en y intégrant un microprocesseur qui régule la température de manière à protéger vos cheveux contre les dommages causés par une chaleur excessive...
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu de la boîte Sèche-cheveux Concentrateur Dyson professionnel Supersonic Diffuseur...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Tapis Anneau de antidérapant rangement...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Commande du flux d’air Trois réglages précis. Ions négatifs Contribuent à réduire l’électricité statique. Commande de la température 4 réglages de chaleur précis Comprend un réglage d’air froid pour fixer votre coiffure. Alimentation Marche/Arrêt Commutateur coulissant.
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Concentrateur professionnel Un flux d’air précis et rapide qui couvre la longueur de votre brosse. Anneau de rangement et tapis antidérapant Si vous rangez votre appareil sur un crochet, fixez l'anneau à la section nervurée à la base de la poignée.
All manuals and user guides at all-guides.com Technologie Heat Shield Garde la surface du diffuseur fraîche pour un ajustement facile; permet de faire une mise en plis en tenant l’appareil proche de la tête. Diffuseur Répartit le flux d’air de manière égale pour sécher en douceur les boucles de cheveux et réduire les frisottis.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages Lorsque les voyants à DEL s’allument en continu, ils indiquent quels réglages vous utilisez. Flux d’air Rapide Moyenne Doux Température Élevée Moyenne Basse/mode de séchage cuir chevelu Pas de voyant Air froid continu et air froid DEL allumé...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com r à avoir ents.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Assurez-vous d’avoir débranché votre appareil de l’alimentation principale avant de nettoyer le filtre. Tenez fermement Appuyez-le vers le l’appareil par la bas pour le retirer. poignée et tournez le Utilisez un chiffon boîtier du filtre dans le non pelucheux ou une sens antihoraire.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Remettez le boîtier Ne nettoyez pas le dans son logement en filtre à l’eau. effectuant une rotation; Veillez à ne pas assurez-vous qu’il est appliquer une pression bien aligné. trop forte sur les mailles du filtre.
Si votre appareil Dyson a besoin d’être réparé, composez le numéro de la ligne d’assistance et nous vous présenterons les options disponibles. Si votre appareil Dyson est couvert par une garantie et que la réparation est couverte, aucuns frais ne seront exigés. GARANTIE LIMITÉE DE 6 MOIS CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE DYSON DE...
Le remplacement de toute pièce sur votre appareil ne prolonge en aucun cas la durée de la garantie. Toute pièce retournée devient la propriété de Dyson. Pour plus d’information, veuillez composer le numéro de la ligne d’assistance Dyson, soit le 1-877-397-6622.
Les conditions de la garantie stipulent que vous devez, avant que soit faite la réparation, composer le numéro du service d’assistance téléphonique de Dyson en ayant en main le nom ou le numéro de modèle de votre appareil, le numéro de série, la date et l’endroit où vous avez effectué...