Nordson Encore Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Encore:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

r
r
Système Encore
HD iControl
Manuel du matériel
Installation, dépannage, réparation, pièces détachées
P/N 7560404_02
- French -
Édition 4/15
Le présent document peut être modifié sans préavis.
La dernière version est disponible à l'adresse
http://emanuals.nordson.com.
FM
C
US
APPROUVÉ
NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordson Encore

  • Page 1 HD iControl Manuel du matériel Installation, dépannage, réparation, pièces détachées P/N 7560404_02 - French - Édition 4/15 Le présent document peut être modifié sans préavis. La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com. APPROUVÉ NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA...
  • Page 2 être modifiées sans préavis. Marques commerciales - Traduction du document original - Encore, iControl, Sure Coat, Prodigy, Nordson et le logo Nordson sont des marques déposées de Nordson Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Nordson International

    46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 United Kingdom Industrial 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 E 2012 Nordson Corporation NI_Q-1112-MX All rights reserved...
  • Page 4: Outside Europe

    O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
  • Page 5: Table Des Matières

    ......3‐8 Procédures et équipement de mise à la terre ESD ..3‐9 P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 6 ......5‐3 Branchements du câble en nappe ......5‐4 E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 7 ........7‐1 P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 8 Table des matières E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 9: Sécurité

    Domaine d’utilisation Toute utilisation de l’équipement Nordson d’une manière différente de celle décrite dans la documentation fournie avec l’équipement peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
  • Page 10: Sécurité Du Personnel

    Utiliser uniquement les pièces de rechange conçues pour être utilisées avec l’équipement d’origine. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour toute information ou recommandation sur les pièces. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 11: Mise À La Terre

    Identifier la cause du dysfonctionnement et y remédier avant de remettre l’équipement en marche. Mise au rebut / Élimination Mettre l’équipement au rebut et éliminer les matières mises en œuvre et les produits d’entretien utilisés conformément à la réglementation locale en vigueur. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 12: Étiquettes De Sécurité

    Élément Description ATTENTION : Débrancher l’alimentation électrique avant toute 1034161 intervention. ATTENTION ATTENTION Disconnect all Debranchez toutes power before les sources servicing. d'alimentation electrique avant d'entreprendre des travaux d'entretien. Figure 1‐1 Étiquettes de sécurité E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 13: Présentation Générale Du Système

    Présentation générale du système Manuels du système iControl Le présent manuel concerne la console iControl ainsi que le matériel des systèmes Encore HD, uniquement utilisés avec les pistolets de pulvérisation Encore HD. Les manuels iControl sont organisés comme suit : Manuel de l’interface opérateur pour toutes les versions du système,...
  • Page 14: Matériel Et Logiciel De La Console Et Du Système

    Voir les figures 2‐3 et 2‐2. Une console entièrement équipée et qui commande 32 pistolets de pulvérisation automatiques Encore HD contient les éléments suivants : Interface opérateur constituée d’un écran tactile à cristaux liquides, d’une molette et d’un commutateur à clé d’interverrouillage Carte microcontrôleur (SBC), avec carte Ethernet PCI...
  • Page 15 240V 240V Remarque : Arrière de l’ordinateur représenté sans le couvercle supérieur. Figure 2‐2 Composants internes de la console iControl Encore HD 1. Clavier 5. Alimentation électrique 9. Relais et fusibles 2. Commutateur de verrouillage à 6. Rack avec cartes de commande de 10.
  • Page 16: Interface Opérateur

    Cette position est utilisée pour paramétrer et tester les réglages des pistolets de poudrage. En position Lockout, les pistolets est leurs positionneurs sont désactivés. Utiliser cette position en cas d’intervention à l’intérieur de la cabine. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 17: Réseaux Can Et Ethernet

    (plus la vitesse du convoyeur est élevée, plus la résolution de suivi est grossière). REMARQUE : Il est possible d’utiliser une temporisation à la place d’un codeur. Consulter le représentant Nordson. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 18: Cartes De Commande De Pistolet

    (alimentations électriques) des pistolets automatiques et traitent les retours d’information des pistolets pour les afficher sur l’interface opérateur. Les pistolets de pulvérisation manuels Encore HD sont commandés par les contrôleurs de pistolet manuel. Commandes de pompe de pistolet La console iControl et les contrôleurs de pistolet manuel commandent les...
  • Page 19: Qualité De L'air De Fibérisation La Pompe Hdlv Et Du Pistolet De Pulvérisation

    Ces composants risquent d’être chargés en électricité statique. Les applicateurs électrostatiques automatiques de poudre Encore HD doivent exclusivement être utilisés avec les contrôleurs Encore HD iControl associés sur la plage de température ambiante de +15 _C à +40 °C (59 _F à...
  • Page 20 USING CLASS II SPRAY MATERIAL WHEN CONFIGURED IN ACCORDANCE WITH 10011656; CONTROLLER IS SUITABLE FOR CLASS II DIVISION 2, GROUP F & G HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS. Figure 2‐4 Étiquettes des homologations iControl Encore HD E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 21: Cartes Homologuées Pour Les Programmes Et Les Données Utilisateur

    Présentation générale du système Cartes homologuées pour les programmes et les données utilisateur REMARQUE : Les P/N Nordson des cartes Compact Flash fournies avec le système sont indiquées dans la section Pièces de rechange. Capacité de la carte CompactFlash : minimum 512 Mo – CompactFlash Type I seulement.
  • Page 22 2‐10 Présentation générale du système E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 23: Installation

    Les informations détaillées se trouvent dans les schémas de câblage du système, les plans et les autres documentations fournies par les services techniques d’application Nordson. Après avoir installé et câblé la totalité de l’équipement et mis le système sous tension, la configuration, le paramétrage et l’utilisation du système...
  • Page 24: Schéma Du Système

    Voir les plans Nordson et les schémas de câblage pour les emplacements et les détails du montage.
  • Page 25: Branchements Et Réglages Du Réseau Can

    ROUGE NOIR BLC/BLEU Câble de BLC/BLEU réseau/d’alimentation BLEU BLEU BLC/BLEU REMARQUE : Amener le commutateur BLEU TERM SW1 du contrôleur de pistolet manuel sur OFF. BLINDAGE MASSE Figure 3‐2 Branchements du câble réseau CAN P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 26: Paramétrage De L'adresse Can Et De La Terminaison De La Console Icontrol

    CAN sur ON. Pour chaque contrôleur de pistolet manuel dans le système : 1. Ouvrir le coffret électrique et repérer le commutateur SW1 sur la carte d’interface du contrôleur. 2. Amener le commutateur TERM de SW1 sur OFF. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 27: Configuration De La Carte De Commande De Pompe

    Le contact est ouvert lorsque la console est alimentée et en l’absence d’alarmes. Rouge, Interverrouillage du convoyeur : 240 Vac, 1 phase, 6 mA (pour 120 Vac, voir les orange instructions ci-dessous) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 28: Interverrouillage Du Convoyeur Et Verrouillage À Distance

    Alarme JAUNE BRUN ORANGE BLEU Interverrouillage du convoyeur ROUGE (120 V) 240V 240V BLANC Figure 3‐4 Branchements du relais d’interverrouillage du convoyeur et de verrouillage à distance 240 Vac (d’usine) et 120 Vac (optionnel) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 29: Mise À La Terre

    100 MHz. Un conducteur de terre classique ne conduit pas assez bien des fréquences aussi élevées pour empêcher des dommages aux composants électroniques. L’équipement de poudrage Nordson est fourni avec des câbles à tresse plate spécialement conçus pour la protection ESD.
  • Page 30: Trajet Du Courant Du Pistolet

    à haute fréquence et d’endommager l’électronique du contrôleur (carte dopeur de pistolet et alimentation électrique). Tresse de terre Trajet du courant du pistolet Ions iControl Base de la cabine Tresse de terre Figure 3‐5 Trajet du courant électrostatique E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 31: Procédures Et Équipement De Mise À La Terre Esd

    Figure 3‐6 Procédures et équipement de mise à la terre ESD Tous les contrôleurs de pistolet Nordson doivent être mis à la terre avec les câbles de terre ESD en cuivre à tresse plate spéciaux qui les accompagnent. Il convient de fixer les câbles de terre ESD à la base soudée de la cabine et non pas à...
  • Page 32: Branchements Du Câble À 25 Conducteurs

    ROUGE 8 HI REMARQUE : Consulter la rubrique Utilisation des entrées de zone pour le déclenchement direct dans le manuel du logiciel iControl pour plus d’informations sur l’utilisation des groupes de déclencheurs. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 33: Commutation Des Entrées Au Positif

    REMARQUE : Il faut positionner le scanner ou les cellules photoélectriques d’ID de pièce de telle sorte que le système iControl reçoive l’ID de pièce avant que le bord avant de la pièce n’arrive dans le champ des scanners ou cellules photoélectriques de zone. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 34: Branchement D'un Scanner Analogique

    Distance maximale du scanner analogique : 6 mètres (20 ft) si le scanner a moins de 1,22 m (4 ft) de long 4,6 mètres (15 ft) si le scanner a plus de 1,22 m (4 ft) de long. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 35: Branchements Du Système D'id De Pièce Fourni Par Le Client

    Les oscillateurs ne sont pas commandés par le logiciel iControl. Les API commandent leur mouvement seulement pendant les changements de couleur. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 36 Moteur de mécanisme Moteur de mécanisme de va-et-vient ou de va-et-vient ou d’oscillateur d’oscillateur Moteur de positionneur Moteur de positionneur Figure 3‐9 Réseau Ethernet/commande du mécanisme de positionnement de pistolet (système type) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 37: Branchements Des Câbles Des Pistolets Et Conduits D'arrivée

    Câbles pour pistolets Cavalier Poser dans prise N° 8 sur la carte Carte de pistolet Figure 3‐10 Pose du bouchon et du cavalier – Exemple illustrant un système à 8 pistolets avec 7 pistolets P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 38: Cartes Des Programmes Et Des Données Utilisateur

    Interface opérateur iControl. REMARQUE : Toutes les cartes CompactFlash ne sont pas les mêmes. Pour commander des cartes homologuées, consulter la liste dans la section Pièces de rechange ou contacter le représentant Nordson ou l’assistance technique Nordson. E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 39: Calibrage Écran Tactile

    Mises à niveau du système Les composants nécessaires pour la mise à niveau du système dépendent de la configuration existante. Contacter le représentant Nordson pour obtenir de l’assistance pour la commande et l’installation des mises à niveau. P/N 7560404_02...
  • Page 40 3‐18 Installation E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 41: Dépannage

    Configuration du manuel Interface opérateur iControl. REMARQUE : Si les procédures de dépannage indiquées ici ne permettent pas de résoudre le problème, contacter le centre d’assistance Nordson Industrial Coating Systems ou le représentant local de Nordson. Codes d’erreur et Messages d’alarme Tableau 4‐1 Codes et Messages d’erreur...
  • Page 42 Le préréglage envoyé au périphérique distant était 4‐8 hors plage. Réception d’un message Une commande de déclenchement a été envoyée au 4‐8 Déclencheur actif – contrôleur périphérique distant pendant qu’il est verrouillé. verrouillé Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 43 Échec démarrage programme de Non utilisé, future version copie* Échec démarrage programme de Non utilisé, future version comparaison* Erreur déclencheur pistolet* Non utilisé, future version Erreur déclencheur débit/pompe* Non utilisé, future version Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 44 1006 Contacteur de marche arrière Le contacteur de marche arrière ne s’est pas engagé. 4‐17 1007 Fin de course en marche avant La machine se trouve en fin de course avant. 4‐18 Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 45 1 s. 3200 Défaut chien de garde mécanisme Le périphérique Ethernet distant n’a pas répondu par 4‐26 de va-et-vient un signal de chien de garde pendant 1 s. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 46: Erreurs Du Réseau Can

    Message de fonctionnement normal. Ce message s’affiche lorsque le ventilateur d’extraction de la cabine est arrêté, ce qui met les cartes de pistolet hors tension, ou lorsque la carte du pistolet est déconnectée ou encore lorsque le module iFlow est déconnecté du réseau CAN. Reconnecté...
  • Page 47: Dépannage De La Carte De Pistolet

    : Débrancher le câble du pistolet et déclencher ce dernier. Si le défaut est encore E3, remplacer le câble. Si le défaut devient E7, vérifier la résistance du multiplicateur comme décrit dans le manuel du pistolet.
  • Page 48 Réception d’un – La carte a reçu une commande de déclenchement, mais le message système est verrouillé. Les commandes d’activation du Déclencheur actif – déclencheur seront ignorées jusqu’au retour du système en mode contrôleur Marche. verrouillé E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 49: Led De La Carte De Pistolet

    à la carte. de panier et si la languette de verrouillage fonctionne bien. Remplacer la carte si les autres cartes de commande de pistolet sont alimentées. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 50 5. LED Foldback A (jaune) (redémarre le processeur de la carte) 4. LED Foldback B (jaune) 6. LED d’alimentation (verte) 2. Voyant DÉFAUT (rouge) 7. SW2 (commutateur DIP à 2 positions pour future utilisation) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 51: Dépannage De La Pompe Hdlv

    Débit d’air de fibérisation inférieur à la valeur commandée. faible Vérifier si la valve de commande de débit d’air de fibérisation n’est pas obstruée. Nettoyer la valve en suivant la procédure décrite dans le manuel du distributeur de la pompe. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 52: Procédure De Réinitialisation Du Débit D'air

    6. Appuyer sur la touche TEST sur chaque pompe et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le voyant de défaut rouge s’allume. Relâcher la touche TEST et attendre que le voyant de défaut rouge s’éteint. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 53 10. Sur la console iControl, vérifier l’écran de commande de chaque pistolet qui indiquait précédemment un débit d’air lorsque le pistolet était désactivé. Il ne devrait à présent indiquer aucun débit d’air. Commutateur d’adresse Touche TEST Figure 4‐2 Carte de commande de deux pompes HDLV P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 54: Dépannage Du Réseau Ethernet

    Vérifier le câblage Ethernet. Le nœud est peut-être déconnecté du réseau ou éteint. Erreur d’ouverture de port Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. ou de socket Port série déjà ouvert Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson.
  • Page 55 Code Message/Condition Correction d’erreur Port TCP déjà connecté Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. Échec écoute Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. Descripteurs de fichier Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson.
  • Page 56: Dépannage Du Positionneur D'e/S

    Si le moteur ne tourne pas, vérifier le circuit de protection du moteur, le câblage du moteur, le VFD ainsi que les circuits de commande du moteur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 57 Vérifier toutes les connexions mécaniques et électriques du codeur. Vérifier que le codeur est alimenté. Vérifier les impulsions délivrées par le codeur. Au besoin, remplacer le codeur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 58 Vérifier si le journal des alarmes iControl contient des défauts de chien de garde machine ou TCP/IP. Voir la section Dépannage du réseau Ethernet à la page 4‐14. (changement de couleur Euro seulement) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 59: Autres Défauts Du Positionneur D'e/S

    Désactivation à distance S’il s’agit d’un système ColorMax Nordson USA : appliquée au positionneur d’E/S. La désactivation est appliquée par un commutateur à Aucun indicateur d’état sur les clé...
  • Page 60 Ethernet avec le nœud contrôleur ne présentent aucun défaut, remplacer le module d’entrée analogique. Positionneur d’E/S programmé Situation de fonctionnement normale. Un changement fixe. de position n’aura lieu que lorsqu’une nouvelle pièce apparaît au niveau du positionneur d’E/S. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 61 (origine) et acquiert ainsi une valeur de référence de marche arrière. Cette valeur est utilisée pour réinitialiser la position du positionneur d’E/S pour les opérations automatiques. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 62 Cause Correction La distance de déplacement Résolution incorrecte du codeur REMARQUE : Seul un représentant Nordson est réelle du positionneur d’E/S saisie sur l’écran de configuration autorisé à saisir ou à modifier la résolution du codeur. ne correspond pas à la du positionneur d’E/S.
  • Page 63: Dépannage Du Mécanisme De Va-Et-Vient

    Si le moteur ne tourne pas, vérifier le circuit de protection du moteur, le câblage du moteur, le VFD ainsi que les circuits de commande du moteur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 64 Vérifier toutes les connexions mécaniques et électriques du codeur. Vérifier que le codeur est alimenté. Vérifier les impulsions délivrées par le codeur. Remplacer le codeur si nécessaire. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 65 Régler le décalage de retournement configuré pour le mécanisme de va-et-vient (Nordson CSR seulement) pour garantir que les fins de course ne sont pas sollicités. Vérifier le câblage du codeur du mécanisme de va-et-vient. Si les signaux sont commutés, le suivi de la position sera inversé.
  • Page 66: Autre Dépannage Du Mécanisme De Va-Et-Vient

    Identifier le défaut et consulter l’information de en réponse à une dépannage dans ce tableau. commande de déplacement Configuration incorrecte du Contacter le support technique de Nordson. contrôleur. Verrouillage de la configuration Vérifier si l’indicateur de verrouillage s’affiche sur appliqué au mécanisme de l’écran de commande du mécanisme de va-et-vient.
  • Page 67 Dépannage Problème Cause Correction Aucun mouvement du Désactivation à distance S’il s’agit d’un système ColorMax Nordson USA : mécanisme de va-et-vient appliquée au mécanisme de La désactivation est appliquée par un commutateur à en réponse à une va-et-vient. Aucun indicateur clé...
  • Page 68 Contacter le support technique de Nordson. Aucune réponse du Voir le défaut « Aucune réponse du mécanisme de va-et-vient en mode auto ». mécanisme de va-et-vient en mode auto.
  • Page 69: Autres Messages Et Conditions De Défaut

    Vérifier les branchements du câble en nappe à l’adaptateur Compact Flash et au PC. Remplacer le câble en nappe si nécessaire (câble IDE 40 broches standard, non disponible auprès de Nordson). Situation : La valeur du point de La longueur maximale de détection est de 4096 pouces (104 038,4 mm). Le détection affichée est inférieure à...
  • Page 70: Dépannage De La Cellule Photoélectrique, Du Codeur Et De L'interverrouillage

    Pour les entrées avec commutation à la masse, la tension de +24 VCC fait office de commun des entrées et elle est appliquée à toutes les bornes HI de la carte. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 71: Dépannage De L'écran Tactile

    Dépannage de l’écran tactile Calibrage écran tactile L’écran tactile est calibré en usine. Un recalibrage est nécessaire après un changement de carte de programme ou du PC iControl ou encore si la précision des composants de l’écran tactile présente des problèmes. Calibrage normal REMARQUE : Lors de l’installation d’une carte de programme qui était...
  • Page 72: Pas D'affichage Sur L'écran Tactile

    (suite) Utiliser cette procédure pour recalibrer l’écran tactile s’il n’est pas possible d’effleurer le bouton CAL ou les boutons des écrans iControl, ou encore après avoir installé une carte de programme qui était précédemment utilisée dans une autre console iControl.
  • Page 73: Défaillance De L'écran Tactile

    Remplacer le clavier le plus rapidement possible. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 74: Test Des Câbles Ethernet

    Vérifier chaque branchement. Si un branchement incorrect est suspecté, extraire le fil du module et l’enfoncer plus près de la gaine. Si les branchements du module de terminaison sont corrects, le câble présente alors un défaut et doit être remplacé. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 75: Réparation

    La procédure d’arrêt est décrite sous la rubrique Arrêt du programme dans la section Configuration du manuel Interface opérateur iControl. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 76 Remplacement de la carte de commande des pistolets 1. Rack (emplacement 1) 3. Prise pistolet 2 5. Languette de verrouillage 2. Carte de commande de pistolet 4. Prise pistolet 1 6. Carte fond de panier E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 77: Remplacement Du Pc Icontrol

    1 de la carte. Celle-ci est signalée par le chiffre 1 imprimé sur la carte d’E/S et par un carré sur l’ordinateur. 4. Effectuer tous les branchements du PC avant de mettre le système iControl sous tension. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 78: Branchements Du Câble En Nappe

    Broche 1 Câble en nappe Touche Connexion Encoche de détrompage Repère de la broche 1 (flèche) Côté carte d’E/S Carte E/S Figure 5‐2 Connexions d’un câble en nappe du PC à la carte d’E/S E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 79: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Section 6 Pièces de rechange Introduction Pour commander des pièces et obtenir une assistance technique, appeler le centre d’assistance Nordson Industrial Coating ou le représentant local de Nordson. Centre d’assistance Nordson Téléphone : (800) 433-9319 Télécopie : (888) 229-4580 e-mail : finishing_csc@nordson.com...
  • Page 80: Listes Des Pièces De La Console

    6‐2 Pièces de rechange Listes des pièces de la console Description Note 1602177 Controller, iControl, Encore HD, 4 gun 1602178 Controller, iControl, Encore HD, 6 gun 1602179 Controller, iControl, Encore HD, 8 gun 1602180 Controller, iControl, Encore HD, 10 gun...
  • Page 81: Pièces De La Console

    Les figures 6‐1 à 6‐4 représentent les pièces pouvant être remplacées sur la console iControl. Contacter le représentant local de Nordson ou l’assistance Nordson pour commander des pièces ne figurant pas dans la liste. Voir la Section 7 pour les schémas électriques et les dessins du boîtier de jonction.
  • Page 82 6‐4 Pièces de rechange Figure 6‐1 Pièces de la console (1 sur 4) (PC illustré sans capot) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 83 FUSE, 3.15, fast‐acting, 250V, 5x20 320586 RESISTOR, MF, 20K, 1W, 5 AXL 334805 FILTER, line, RFI, power, 10A Tournez SVP... 240V 240V 240V 240V 240V 240V 240V 240V Figure 6‐2 Pièces de la console (2 sur 4) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 84 Quantité Note 1023939 PCA, backplane, iControl 1107144 KIT, Encore dual gun driver PCA 1095361 JUMPER, gun ID, odd number 1098442 POWER SUPPLY, 400 watt, +24V, 12V, +5V, 5 slot REMARQUE A : Une carte commande les paramètres électrostatiques de 2 pistolets de pulvérisation automatiques.
  • Page 85 REMARQUE A : Une prise est requise pour chaque pistolet de pulvérisation automatique. B : Sert à boucher les prises inutilisées. Un bouchon est fourni avec chaque console. AR : Suivant les besoins Figure 6‐4 Pièces de la console (4 sur 4) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 86: Boîtiers De Jonction, Boîtiers D'extension Et Tableaux De Commande

    Note 1074261 ENCODER, 24 PPR, w/cable Câble CAN Description Note 1057592 JACKETED CABLE, twisted pair, shielded, 24 AWG, 120 ohm REMARQUE A : Commander la longueur souhaitée par portions de 30 cm (1 pied). E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 87: Cellules Photoélectriques Et Scanners

    Note 176429 SOW cable, 18-4 321155 CABLE, scanner, 15 ft. 321156 CABLE, scanner, 25 ft. 321157 CABLE, scanner, 50 ft. 343207 CABLE, scanner rated, 15 ft. 347230 CABLE, input, 5 wire, 6 meter, male P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 88 6‐10 Pièces de rechange E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 89: Schémas De Câblage

    7‐1 Schémas de câblage Section 7 Schémas de câblage P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 90 7‐2 Schémas de câblage E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
  • Page 91: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Produit : Système de poudrage automatique à haute densité Encore Modèle : Applicateur automatique Encore HD et système de commande intégré Encore HD iControl Description : Le système de poudrage électrostatique automatique comprend l’applicateur, le câble de commande et les contrôleurs associés.

Ce manuel est également adapté pour:

Hd icontrol

Table des Matières