Publicité

Liens rapides

501931502023_F
21-06-2007
9:19
Pagina 23
MODE D'EMPLOI
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
EN CAS D'INUTILISATION DE L'APPAREIL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
COMMENT CONSERVER, CONGELER ET
DECONGELER LES ALIMENTS
DESCRIPTION DU PRODUIT
DISTRIBUTION D'AIR "MULTIFLOW"
GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE
ET D'EAU
PRODUCTON AUTOMATIQUE DE GLACE
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DU
FILTRE À EAU
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool 20TI-L4 A

  • Page 1 501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 23 MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES EN CAS D’INUTILISATION DE L’APPAREIL ENTRETIEN ET NETTOYAGE COMMENT CONSERVER, CONGELER ET DECONGELER LES ALIMENTS DESCRIPTION DU PRODUIT DISTRIBUTION D’AIR “MULTIFLOW” GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS COMMENT UTILISER L’APPAREIL DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE...
  • Page 2: Avant D'utiliser L'appareil

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 24 AVANT D’UTILISER L’APPAREIL L’appareil que vous venez d’acheter est Assurez-vous que l’installation et le branchement exclusivement réservé à un usage ménager. électrique ont été réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il fabricant et aux normes locales en vigueur en n’est pas endommagé...
  • Page 3: Précautions Et Recommandations Générales

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 25 PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION SECURITE • La manutention et l’installation de l’appareil • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de nécessitent la présence d’au moins deux liquides ou de gaz inflammables à proximité du personnes.
  • Page 4: En Cas D'inutilisation De L'appareil

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 26 EN CAS D’INUTILISATION DE L’APPAREIL Pour des interruptions jusqu’à un maximum de 24 heures Tenez les portes de l’appareil fermées. De cette façon les aliments resteront froids le plus longtemps possible. Pour plus d’informations, consultez le chapitre "Comment utiliser l’appareil", paragraphe "Alarme de coupure de courant".
  • Page 5: Comment Conserver, Congeler Et Decongeler Les Aliments

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 27 COMMENT CONSERVER, CONGELER ET DECONGELER LES ALIMENTS INTRODUCTION Il est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ; cela évite le transfert d’odeurs ou de goûts entre aliments dans le réfrigérateur et permet une meilleure conservation des aliments congelés.
  • Page 6: Description Du Produit

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 28 DESCRIPTION DU PRODUIT COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT CONGÉLATEUR A. Éclairage intérieur O. Distributeur de glace automatique B. Éclairage intérieur Clayettes en verre / grilles (sur certains C. Clayette réglable modèles) D. Clayette - couvercle du bac Q.
  • Page 7: Guide Des Éléments Intérieurs

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 29 DISTRIBUTION D’AIR “MULTIFLOW” “MULTIFLOW” est un système de distribution d’air ventilé grâce auquel la température reste presque homogène à l’intérieur du compartiment du réfrigérateur. Les aliments peuvent être disposés sur n’importe quelle clayette de l’appareil en faisant particulièrement attention à ne pas obstruer les orifices de distribution d’air pour laisser l’air circuler librement.
  • Page 8: Comment Utiliser L'appareil

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 30 COMMENT UTILISER L’APPAREIL PREMIERE UTILISATION Raccordez l’appareil à l’arrivée d’eau et au circuit électrique (consultez la notice d’installation). Lors du branchement électrique, l’écran affiche des températures préréglées en usine. Remarque : le temps nécessaire pour atteindre les température est variable et dépend de différents facteurs (nombre d’ouvertures des portes, quantité...
  • Page 9: Selection Des Differentes Fonctions

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 31 COMMENT UTILISER L’APPAREIL SELECTION DES DIFFERENTES FONCTIONS Menu Cette touche doit être utilisée pour sélectionner les différentes options illustrées au centre du bandeau de commande. Unn option différente s’éclaire à chaque pression sur la touche. La touche OK doit être utilisée pour confirmer toute sélection effectuée et pour arrêter le signal sonore.
  • Page 10 501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 32 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ALARMES L’icône d’alarme est associée au signal sonore. Important : Pour désactiver l’alarme sonore, appuyez sur la touche OK. Alarme de coupure de courant Elle s’active lors d’une coupure de courant prolongée qui entraîne une augmentation de la température du compartiment congélateur.
  • Page 11: Icones De Fonctionnement

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 33 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ICONES DE FONCTIONNEMENT Fonction 6th Sense (6e sens) Lorsque l’icône s’allume, cela signifie que l’appareil fonctionne pour atteindre les conditions de conservation optimales. La fonction s’active automatiquement lorsque : • une quantité considérable d’aliments à refroidir et/ou à congeler a été chargée. •...
  • Page 12: Fonctions En Option

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 34 COMMENT UTILISER L’APPAREIL FONCTIONS EN OPTION Mode Party La fonction s’active en appuyant sur la touche menu jusqu’à afficher le symbole de mode party. Le symbole clignote, appuyez sur OK pour confirmer. Cette fonction permet de réfrigérer des boissons à l’intérieur du compartiment congélateur.
  • Page 13: Distribution De Glaçons Glace Pilée Et D'eau

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 35 DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE ET D’EAU Première utilisation Lorsque vous utilisez le distributeur de glace et d’eau pour la première fois, les premiers glaçons et la première eau distribuée peuvent avoir un goût désagréable ; il est donc conseillé de les éliminer. Mode glace La fonction est active lorsque le producteur de glace est en marche ;...
  • Page 14: Production Automatique De Glace

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 36 PRODUCTION AUTOMATIQUE DE GLACE Après avoir mis en marche le réfrigérateur, il faut compter en général une nuit avant d’obtenir les premiers glaçons. Lorsque vous sélectionnez la glace pilée, les glaçons sont pilés à la demande. Il est donc possible que la glace pilée sorte avec un léger retard.
  • Page 15: Remplacement De La Cartouche Du Filtre À Eau

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 37 REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DU FILTRE À EAU 1. Repérez le capuchon de la cartouche du filtre de l’eau, placé au-dessous de la porte du compartiment congélateur. Faites tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 16: Diagnostic Rapide

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 38 DIAGNOSTIC RAPIDE Avant d’appeler le Service après-vente..Les problèmes de fonctionnement sont souvent provoqués par de petits incidents auxquels vous pourrez facilement remédier par vous-même, sans outil particulier. Les bruits de l’appareil sont normaux, car les ventilateurs et les compresseurs dont il est équipé pour le réglage du fonctionnement s’allument et s’éteignent automatiquement.
  • Page 17 501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 39 DIAGNOSTIC RAPIDE L’appareil ne fonctionne pas • Le réfrigérateur est-il bien branché à une prise secteur alimentée par le voltage adéquat ? • Avez-vous contrôlé les protections et les fusibles du circuit électrique de votre maison? Le moteur semble fonctionner sans arrêt : •...
  • Page 18 501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 40 DIAGNOSTIC RAPIDE • Le producteur automatique de glace est-il en marche ? • L’eau arrive-t-elle au producteur automatique de glace ? Le robinet de l’eau est-il ouvert ? Le filtre peut être obstrué ou installé de façon incorrecte. Vérifiez d’abord les instructions relatives à l’installation du filtre pour vous assurer que le filtre a été...
  • Page 19: Service Après-Vente

    501931502023_F 21-06-2007 9:19 Pagina 41 SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après-vente: • votre adresse complète, Rebrancher votre appareil et vérifier que • votre numéro de téléphone avec l’indicatif l’anomalie persiste. Si le problème persiste, débranchez à nouveau l’appareil et répétez l’opération une heure plus tard.

Table des Matières