Brandt TI 615 Guide D'installation Et D'utilisation

Brandt TI 615 Guide D'installation Et D'utilisation

Table de cuisson
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

99639611_A_ML.qxp
18/08/2006
FR
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN
GUIDE TO INSTALLATION AND USE
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
NL
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Table de cuisson
Cooking Hob
Placa de cozinha
Μαγειρικές εστίες
Kogebord
10:31
Page 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt TI 615

  • Page 1 99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Table de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Μαγειρικές εστίες Kogebord...
  • Page 2: Important

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir- faire pour qu'il réponde au mieux à...
  • Page 3: Table Des Matières

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 3 SOMMAIRE Consigns de sécurité _________________________________________________ • Respect de l’environnement ___________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Choix de l’emplacement ______________________________________________ • Encastrement _______________________________________________________ • Branchement _______________________________________________________ • 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description de votre dessus ____________________________________________ •...
  • Page 4: Consigns De Sécurité

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 4 • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ pouvez vous renseigner auprès de son fabri- cant ou votre médecin traitant. Nous avons conçu cette table de cuisson Danger électrique pour une utilisation par des particuliers dans Assurez vous que le câble d’alimenta- un lieu d’habitation.
  • Page 5: Description De Votre Appareil

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 5 • • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Entrée d’air Sortie d’air Verre vitrocéramique Cordon d’alimentation...
  • Page 6: Fr 1 / Installation De Votre Appareil

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 6 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5 5 1 1 5 5 8 8 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 5 5 6 6 Conseil Si votre four est situé sous votre table •...
  • Page 7: Branchement

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 7 1 1 / / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
  • Page 8: Utilisation De Votre Appareil

    Page 8 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS TI 615 c c m m 1 1 3 3 / / 2 2 0 0 c c m m 31 1 50 W à...
  • Page 9: Récipiant Pour L'induction

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 9 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • QUELLE ZONE DE CUISSON RÉCIPIENTS POUR L’INDUCTION • • UTILISER EN FONCTION DE • • Principe de l’induction VOTRE RÉCIPIENT ? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 10: Fr 2 / Utilisation De Votre Appareil

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 10 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL RECIPIENTS POUR LA • • Conseil VITROCÉRAMIQUE Utilisez un récipient de taille adap- • • Les récipients tée. Le diamètre du fond du récipient doit être Ils doivent être conçus pour la cuisine électri- égal ou supérieur à...
  • Page 11: Description Des Commandes

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 11 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES COMMAN DES • • • • REGLAGE DE LA MINUTERIE Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Touches de marche/arrêt.
  • Page 12: Fr 2 2 / / Utilisation De Votre Appareil

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 12 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION “SÉCURITÉ ENFANTS” Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui ver- rouille les commandes à l’arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
  • Page 13: Sécurités En Fonctionnement Des Zones Induction

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 13 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SÉCURITÉS EN FONCTIONNE- •Protection en cas de déborde- • • ment MENT DES ZONES INDUCTION •Limiteur de température L’arrêt de la table (avec affi- Chaque zone de cuisson est équipée d’un chage du symbole ci-contre) capteur de sécurité...
  • Page 14: Entretien Courant De Votre Appareil

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 14 3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRÉSERVER VOTRE APPAREIL Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entre- Evitez les chocs avec les récipients : tien ou produits inflammables.
  • Page 15: Messages Particuliers, Incidents

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 15 4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien. Fonctionnement normal. Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité. Le branchement de votre Voir chapitre branchement.
  • Page 16 99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:31 Page 16 5 / TABLEAU DE CUISSON • • INDUCTION F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Page 17: Tableau De Cuisson

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:32 Page 17 5 / TABLEAU DE CUISSON • • VITROCERAMIQUE F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Page 32: Cooking Chart

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:32 Page 32 5 5 / COOKING CHART • • INDUCTION F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M BRING TO...
  • Page 33 99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:32 Page 33 5 5 / COOKING CHART • • VITROCERAMIC F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M BRING TO...
  • Page 48 99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:32 Page 48 5 / TABELA DE COZEDURA • • INDUÇÃO F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R M M A A N N T T E E R R Q Q U U E E N N T T E E...
  • Page 49: Tabela De Cozedura

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:32 Page 49 5 / TABELA DE COZEDURA • • VITROCERÂMICA F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R M M A A N N T T E E R R Q Q U U E E N N T T E E...
  • Page 79: Kook Tabel

    99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:33 Page 79 KOOK TABEL • • KOOK TABEL PER GERECHT B B A A K K K K E E N N B B A A K K K K E E N N / / G G O O U U D D B B R R U U I I N N K K O O K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N W W A A R R M M L L A A A A G G J J E E G G E E V V E E N N...
  • Page 80 99639611_A_ML.qxp 18/08/2006 10:33 Page 80 KOOK TABEL • • GLASKERAMIEK K K O O K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N B B R R A A D D E E N N W W A A R R M M B B A A K K K K E E N N E E N N B B A A K K K K E E N N / / G G O O U U D D B B R R U U I I N N...

Table des Matières