РУССКИЙ
Машина для уничтожения деловых бумаг HSM shredstar S5
1.
Использование по назначению, гарантия
Аппарат предназначен исключительно для уничтожения небольших объемов бумаги. Следите
за тем, чтобы в бумаге не находились скрепки. Скрепки могут повредить режущий механизм.
На шредер распространяется гарантия в соответствии с нашими общими условиями продажи
и поставки. В гарантию не входят износ, ущерб, вызванный неправильным обращением,
естественное изнашивание и вмешательства посторонних лиц.
2.
Общий вид / Технические данные
Тип резки
3
2
4
Ширина резки
Класс безопасности DIN 32757-1
Производительность DIN A4, 80 г/м
Рабочая ширина
Скорость резки
Подключение к сети
Режим работы
Макс. длительность включения
Размеры ШхВхГ (мм)
1
Вес
Объем сборного резервуара
Возможны технические изменения и изменения внешнего вида.
1 Резервуар
2 Приемная щель
3 Ползунковый переключатель
4 Режущая головка
3.
Указания по технике безопасности
Опасность травмирования!
Ни в коем случае не вводите в приемную щель руки.
Опасность травмирования из-за втягивания!
Не допускайте попадания длинных волос, свободной одежды, галстуков,
платков, нашейных и наручных цепочек в зону, расположенную в
непосредственной близости от приемной щели. Не уничтожайте материалы,
склонные к образованию петель, например, ленты, шнуры, пластмассовую
пленку и т. п.
Шредер необходимо устанавливать в месте, недоступном для детей.
При повреждении шредера или неправильной работе выключите аппарат,
вытащите штепсель из розетки и обратитесь в службу технического
обеспечения.
Запрещается устанавливать шредер вблизи радиаторов отопления или других
источников тепла. Не перекрывать вентиляционные прорези.
Шредер устанавливайте таким образом, чтобы обеспечивался легкий доступ к
штепселю сетевого провода. Перед включением в сеть убедитесь в том, что
ее напряжение и частота соответствуют данным, указанным на заводской
табличке.
Перед сменой места использования и очисткой выключите шредер и
вытащите штепсель из розетки.
4.
Управление
• Установите ползунковый переключатель в положение „ON/AUTO".
ON/AUTO
FWD
REV
• Введите подлежащую уничтожению бумагу, но не более 5 листов
одновременно.
Режущий механизм запускается автоматически, втягивает бумагу и
уничтожает ее. Если приемная щель снова свободна, режущий механизм
отключается.
• Режущий механизмс работает в непрерывном режиме, если Вы
устанавливаете ползунковый переключатель в положение „FWD".
ON/AUTO
FWD
REV
5.
Устранение неисправностей
Затор бумаги
• Ползунковый переключатель установить в положение „REV".
Бумага выталкивается.
• Ползунковый переключатель снова установить в положение „ON/AUTO".
• Не вводить больше листов, чем это разрешено.
ON/AUTO
FWD
REV
Резервуар переполнен
Регулярно проверяйте уровень наполнения резервуара и своевременно
опорожняйте его, т. к. в противном случае могут возникнуть
функциональные неполадки режущего механизма.
В случае других неисправностей, перед тем как обратиться в нашу службу технического
обеспечения, проверьте:
• Вставлен ли штепсель в розетку?
• Был ли двигатель перегружен?
6. Оистка
Выключите шредер и вытащите штепсель из розетки.
Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью, смоченной в водном растворе
нейтрального моющего средства.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Нарузка на полоски
7 мм
1
2
5 листов
215 мм
130 мм/с
230 - 240 В / 50 Гц
Кратковременный режим
3:30 мин
332 x 175 x 350
2,0 кг
13 л
Вставить
Дать охладиться в течение 30 минут
POLSKI
1.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, gwarancja
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do niszczenia niewielkich ilości papieru. Prosimy sprawdzić,
czy papier nie zawiera spinaczy biurowych. Spinacze biurowe mogą uszkodzić mechanizm tnący.
Udzielamy gwarancji na urządzenie zgodnie z naszymi ogólnymi warunkami sprzedaży i dostawy.
Zużycie, uszkodzenia spowodowane niewłaściwą obsługą, naturalnym zużyciem lub ingerencjami osób
trzecich nie podlegają gwarancji.
2.
Rysunek poglądowy / dane techniczne
Rodzaj cięcia
3
2
4
Szerokość ścinek
Stopień bezpieczeństwa DIN 32757 – 1
Wydajność cięcia DIN A4, 80 g/m
Szerokość wejścia
Prędkość cięcia
Zasilanie
Tryb pracy
Maks. czas włączenia
Wymiary szer. x wys. x gł. (mm)
1
Masa
Pojemność pojemnika na ścinki
Zmiany techniczne i optyczne zastrzeżone.
1 pojemnik na ścinki
2 szczelina doprowadzania papieru
3 Przełącznik suwakowy
4 głowica mechanizmu tnącego
3.
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!
Nigdy nie wkładać rąk w szczelinę doprowadzania papieru.
Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku wciągnięcia!
Długie włosy, luźną odzież, krawaty, szale, naszyjniki, bransolety itp. zabezpieczyć
przed dostaniem się do strefy szczeliny doprowadzania papieru. Nie niszczyć
materiałów mających tendencję do tworzenia zapętleń, np. taśmy, sznurki, folia z
tworzywa sztucznego itd.
Ustawić niszczarkę dokumentów tak, aby znajdowała się ona poza zasięgiem dzieci.
W razie uszkodzenia niszczarki dokumentów lub nieprawidłowego działania wyłączyć
urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego i powiadomić personel
serwisowy.
Niszczarki dokumentów nie wolno ustawiać w pobliżu grzejnika lub innego źródła
ciepła. Otwory wentylacyjne nie mogą być zatkane.
Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki sieciowej. Przed podłączeniem wtyczki
sieciowej sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej zgadza się z para-
metrami podanymi na tabliczce znamionowej.
Przed przemieszczeniem lub czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i
wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego.
4.
Obsługa
• Przesunąć przełącznik suwakowy w położenie „ON/AUTO".
ON/AUTO
FWD
REV
• Wprowadzić papier, jednakże jednorazowo nie więcej niż 5 arkuszy.
Mechanizm tnący uruchamia się automatycznie, wciąga papier i niszczy go. Po
opróżnieniu szczeliny doprowadzania papieru mechanizm tnący wyłącza się
• Mechanizm tnący pracuje w trybie pracy ciągłej, jeżeli przełącznik suwakowy
zostanie przesunięty w położenie „FWD".
ON/AUTO
FWD
REV
5.
Usuwanie zakłóceń
Zakleszczenie papieru
• Przestawić przełącznik suwakowy w położenie „REV" (cofanie).
Papier jest wysuwany.
• Ponownie przestawić przełącznik suwakowy w położenie „ON/AUTO".
• Jednorazowo wkładać tylko maks. dopuszczalną liczbę arkuszy papieru.
ON/AUTO
FWD
REV
Przepełnienie pojemnika na ścinki
Sprawdzać regularnie stan napełnienia pojemnika na ścinki i opróżniać go na
czas, aby uniknąć zakłóceń w działaniu mechanizmu tnącego.
W razie wystąpienia innych zakłóceń prosimy sprawdzić przed powiadomieniem naszego działu
serwisowego:
• Czy wtyczka sieciowa jest podłączona?
• Czy nastąpiło przeciążenie silnika?
6.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda
wtykowego. Czyścić urządzenie tylko przy użyciu miękkiej ściereczki z dodatkiem łagodnego roztworu
wody z mydłem.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niszczarka dokumentów HSM shredstar S5
cięcie w paski
7 mm
1
2
5 arkuszy
215 mm
130 mm/s
230 - 240 V / 50 Hz
praca krótkotrwała
3:30 min
332 x 175 x 350
2,0 kg
13 l
podłączyć
poczekać ok. 30 min do przestudzenia silnika