Andis BGRC Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour BGRC:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE AND CARE
MODEL BGRC
MODEL BGRV
MODEL BGR
+
®
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
Congratulations – you just went First Class when you bought this Andis Clipper.
Careful workmanship and quality design have been the hallmarks
of Andis products since 1922.
Felicitaciones – acaba de ascender al primer nivel al haber comprado esta
recortadora de Andis. Una cuidadosa calidad de elaboración y un diseño de calidad
han sido las características de los productos de Andis desde 1922.
Toutes nos félicitations pour l'achat cette tondeuse, un produit Andis de première
classe. La qualité de fabrication et de conception est l'apanage des produits Andis
depuis la fondation de la société en 1922.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Andis BGRC

  • Page 17: Mises En Garde Importantes

    9. Brancher le chargeur directement sur la prise – ne pas utiliser de rallonge. 10. Débrancher le chargeur avant de brancher ou de débrancher l'appareil. 11. L'utilisation d'un chargeur non vendu par Andis risque de se solder par un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Page 18: Utilisation Du Cordon

    Fiche murale transformateur Utilisation du bloc-piles 1. Les modèles BGRC/BGRV/BGR+ fonctionneront en moyenne à 3 800 coups/min avec le bloc-piles branché. 2. Les modèles BGRC/BGRV/BGR+ peuvent être utilisés avec le cordon ou la batterie. LiRE CE QUi SUiT AVANT DE ChARGER LA TONDEUSE 1.
  • Page 19 à l'aide d'une brosse à soies souples ou d'un aspirateur. 4. Ne pas essayer de recharger d'autres bloc-piles que ceux conçus pour la tondeuse d'Andis. 5. Le bloc-piles comporte une protection anti-surcharge. Ne pas essayer de l'utiliser pour alimenter un autre produit que la tondeuse sans fil d'Andis.
  • Page 20 1. Il est possible qu'un bloc-piles nickel-cadmium tel que celui utilisé avec la tondeuse sans fil d'Andis ne se recharge pas à fond si plusieurs conditions sont réunies : A. Il est possible que le bloc-piles développe une « mémoire ». Ceci est dû à la recharge du bloc-piles après chaque utilisation brève de la tondeuse.
  • Page 21 à fond, procéder comme indiqué à la page 20, numéro 2. MODE D’EMpLOi Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services.
  • Page 22: Entretien

    Si les lames sont trop chaudes, tremper uniquement les lames dans de l'Andis Blade Care Plus ou appliquer de l'Andis Cool Care Plus, puis de l'huile pour tondeuse Andis. Pour les appareils à lame détachable, changer de lame pour maintenir une température confortable;...
  • Page 23 à un centre de réparation agréé par Andis (voir ci-dessous) pour réaffûtage. Pour faire réparer ou entretenir la tondeuse, emballer celle-ci soigneusement et l’envoyer par colis postal assu- ré ou par UPS dans un centre de réparation agréé par Andis dont le nom figure dans ce manuel.
  • Page 24 This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor.

Ce manuel est également adapté pour:

BgrvBgr+

Table des Matières