Bosch BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000 Mode D'emploi page 46

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Memorizar os Nomes das Estações
Pode dar um nome a cada estação emissora e memorizá-lo.
Podem ser memorizados 30 nomes de estações de 8 carac-
teres cada.
Memorizar os nomes das estações
1.
Sintonize uma estação de que deseja memorizar o nome.
2.
Carregue no botão
durante mais de 2 segundos.
DISP
Aparece no visor "NAME EDT" e depois "_ _ _ _ _ _ _ _ ".
O primeiro " _ " está intermitente.
3.
ntroduza os caracteres.
A. Rode o botão para a direita para seleccionar os ca-
racteres pretendidos.
<
>
( A
B
C
. . . Z
0 1 2 3...9 " "Espaço )
B. Carregue em
para mover o cursor intermi-
TUN/ TRK
tente para a próxima posição. Se carregar em
, o cursor intermitente move-se para a es-
TUN/ TRK
querda.
C. Repita os passos A e B para completar a introdução
completa do nome com o máximo de 8 caracteres.
Sugestão
Para apagar/corrigir a mensagem, carregue em
durante mais de 2 segundos de modo a apagar o carác-
ter e depois voltar a introduzir um carácter.
4.
Carregue em
para memorizar o nome da estação.
MUTE / SENS
O nome da estação fica a piscar.
5.
Para voltar à recepção normal de rádio, carregue em
.
DISP
Apagar os nomes das estações
1.
Sintonize qualquer estação e carregue em
mais de 2 segundos.
2.
Carregue em
.
MUTE / SENS
O nome da estação ou " _ _ _ _ _ _ _ _ " fica a piscar.
3.
Rode o botão rotativo para seleccionar o nome da esta-
ção que deseja apagar. Para apagar todos os nomes das
estações, o visor deve apresentar a mensagem " ALL
DEL".
4.
Carregue em
mais de 2 segundos. Se pretender
DISP
apagar outros nomes repita os passos 3 e 4.
5.
Para voltar ao modo normal de recepção, carregue em
.
DISP
P-6
Key Largo (Por) p1-13
Acesso Directo às Estações Memorizadas
através da Chamada da Estação
Pode procurar na memória os nomes das estações AM e FM
memorizadas.
1.
Carregue em
CALL".
2.
Rode o botão rotativo para seleccionar o nome da esta-
ção desejada.
3.
Carregue em
jada.
Selecção do Medidor de Nível
+
'
/
'
A visualização do medidor de nível pode ser seleccionada
entre quatro tipos de indicadores.
Pode seleccionar:
• METER 1 : O medidor de nível sobe.
• METER 2 : Só o segmento superior se acende.
• METER 3 : Os restantes segmentos acendem-se (oposto
ao METER 2).
• METER 4 : O medidor de nível sobe e desce a partir do
DISP
segmento central.
• METER 0 : Sem medidor indicado.
1.
Carregue em
TER 1".
2.
Rode o botão rotativo para a direita para seleccionar o
indicador desejado do medidor.
METER 1
METER 2
TER 0
durante
DISP
medidor de nível
canal E
6
para ver no visor a mensagem "STN
DISP
para sintonizar a estação dese-
MUTE / SENS
para ver no visor a mensagem "ME-
DISP
METER 3
METER 4
ME-
medidor de nível
canal D
6/19/00, 10:04 AM
Selecção da Sensibilidade do Medidor de Nível
Pode-se alterar a sensibilidade da visualização do medidor
de nível.
Pode seleccionar:
• LEVEL 1 : Sensibilidade normal
• LEVEL 2 : Alta sensibilidade
1.
Carregue em
para ver no visor "LEVEL 1".
DISP
2.
Rode o botão rotativo para seleccionar a sensibilidade
desejada do medidor.
LEVEL 1 (nivel 1)
LEVEL 2 (nivel 2)
Realçar os baixos
Para o extended bass centrado @ 72Hz, pode-se definir a
função de XBASS da Blaupunkt para cada banda e para o
modo de CD.
Pode seleccionar:
• XBASS 1 : Nível de BAIXOS realçados (baixo)
• XBASS 2 : Nível de BAIXOS realçados (médio)
• XBASS 3 : Nível de BAIXOS realçados (alto)
• XBASS 4 : Nível de BAIXOS realçados (muito alto)
• XBASS 0 : Sem realçar os dos baixos
Carregue repetidamente em
para seleccionar o som
XBASS
de baixos.
No visor aparece a mensagem "
".
Cada vez que carregar no botão
aparece no visor o
XBASS
modo actual, o modo muda pela seguinte sequência:
XBASS 0
XBASS 1
XBASS 2
XBASS 3
Nota
Reduza os níveis XBASS se os seus altifalantes e o som dos
amplificadores adicionados tiverem o som distorcido no nível
de volume que escolheu.
XBASS 4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières