Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VTSI60
01
02
03
04
USER MANUAL
1.
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules. If
in
doubt,
contact
your
local
waste
authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2.
Symbols
01
CE marking
02
Read and understand this manual and all
safety signs before using this appliance.
03
Triman.
04
Green dot.
3.
Safety Instructions
● This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. ● There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized
dealer for service and/or spare parts. ● Do not immerge
the device in any liquid. Keep the main unit away from high
heat and fire. ● Handle a heated soldering iron with
extreme care as the high temperatures may cause burns.
● The soldering iron may produce smoke at first use due
to a dried-out heating element. This is normal and should
only last for approx. 10 minutes. ● Never file the soldering
tip. ● WARNING: This tool must be placed on its stand
when not in use. ● The temperature of the soldering iron
will drop if it is used without the tip. ● Let the soldering
iron cool after use. ● If the supply cord is damaged it must
be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
4.
General Guidelines
● Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty on
www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks and
abuse. Avoid brute force when operating the device.
● Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. ● All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
● Only use the device for its intended purpose. Using the
device in an unauthorised way will void the warranty.
● Damage caused by disregard of certain guidelines in this
manual is not covered by the warranty and the dealer will
not accept responsibility for any ensuing defects or
problems. ● Keep this manual for future reference.
5.
How to Solder
● File off any dirt, rust or paint on the parts you wish to
solder. Heat the parts with the soldering iron. ● Apply
resin-based solder to the part and melt it with the
soldering iron.
NOTE: Be sure to apply a solder paste to the part before
applying non-resin-based solder.
● Wait for the solder to cool and harden before moving
the soldered part.
6.
Maintenance
● Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
V. 01 – 26/10/2022
7.
Features
● power supply: 220-240 VAC, 50 Hz
● power rating: 60 W
● spare bit: BITSI60
Use this device with original accessories only.
Velleman Group nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from (incorrect)
use of this device. For more info concerning this
product and the latest version of this manual, please
visit our website www.velleman.eu. The information
in this manual is subject to change without prior
notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
Group nv. All worldwide rights reserved. No part of
this manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without the
prior written consent of the copyright holder.
Handleiding
1.
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke
milieu-informatie
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als
het
weggeworpen,
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een
lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving. Hebt u vragen, contacteer dan de
plaatselijke
autoriteiten
verwijdering.
disposal
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw dealer.
2.
Symbolen
01
CE-markering
Lees en begrijp deze handleiding en de
02
veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
03
Triman.
04
Groene punt.
3.
Veiligheidsvoorschriften
● Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar,
door
personen
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan. ● Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw
verdeler voor eventuele reserveonderdelen. ● Dompel het
toestel nooit onder in een vloeistof. Stel het toestel niet
bloot
aan
extreme
voorzichtig bij het hanteren van een ingeschakelde
soldeerbout, om ernstige brandwonden te vermijden. ● Bij
het eerste gebruik kan de soldeerbout lichtjes roken te
wijten aan een uitgedroogd verwarmingselement. Dit is
normaal en houdt op na ongeveer 10 minuten. ● Vijl de
soldeerpunt nooit bij. ● WAARSCHUWING: Plaats na
gebruik de soldeerbout altijd terug in de houder. ● De
temperatuur van de soldeerbout daalt indien u hem
gebruikt zonder de punt. ● Na gebruik moet u de
soldeerbout laten afkoelen. ● Indien de voedingskabel
beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens
servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon
vervangen worden om gevaar te voorkomen.
4.
Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ● Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
● Om
wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
● Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De
garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
● De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal
de
verantwoordelijkheid
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
● Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
VTSI60
betreffende
dit
na
zijn
levenscyclus
wordt
dit
toestel
schade
kan
afval;
het
moet
bij
een
betreffende
de
met
fysieke,
zintuiglijke
of
temperaturen
of
vuur.
● Wees
®
service- en kwaliteitsgarantie op
veiligheidsredenen
mag
u
geen
afwijzen
voor
defecten
of
1
5.
Hoe te solderen
● Verwijder alle vuiligheid, roest en verf op de te solderen
onderdelen. Verhit de te solderen onderdelen met de
soldeerbout. ● Breng soldeer met harskern aan op de
onderdelen en smelt het soldeer met de soldeerbout.
OPMERKING: Breng eerste een beetje soldeerpasta aan
op de component als u soldeer zonder harskern gebruikt.
● Wacht tot het soldeer verhardt alvorens de onderdelen
te bewegen.
6.
Onderhoud
● Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
Gebruik
geen
bijtende
chemische
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
7.
Eigenschappen
● voeding: 220-240 VAC, 50 Hz
● vermogen: 60 W
● reservepunt: BITSI60
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade
of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden
gewijzigd
zonder
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman Group nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding.
Alle
wereldwijde
voorbehouden.
Het
is
niet
toegestaan
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
Mode d'emploi
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations
environnementales
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des
piles
éventuelles)
parmi
municipaux non-sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Respecter la réglementation locale relative
à la protection de l'environnement. En cas de questions,
contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2.
Symboles
01
Marquage CE
02
Lire et comprendre ce mode d'emploi et
toutes les consignes de sécurité avant
d'utiliser l'appareil.
03
Triman. Nos emballages/produits peuvent
faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en
savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr.
04
Point vert.
3.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d'expérience et de
connaissances
ou
dont
les
capacités
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. ● Il n'y a aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur. ● Ne jamais
immerger l'appareil dans un liquide. Ne pas exposer
l'appareil à des températures extrêmes et au feu. ● Manier
un fer à souder chaud avec précaution afin d'éviter les
risques de brûlures. ● Le premier usage du fer à souder
peut s'accompagner avec de la fumée. Ceci est normal est
disparaîtra après environ 10 minutes. ● Ne jamais limer la
panne de soudage. ● AVERTISSEMENT : Toujours mettre
le fer à souder dans le support après chaque usage. ● La
température du fer à souder baissera en l'utilisant sans
panne. ● Laisser refroidir le fer à souder après l'usage.
● Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé
par le fabricant, un technicien ou une autre personne
qualifiée pour éviter tout danger.
©Velleman Group nv
producten,
voorafgaande
rechten
om
deze
importantes
les
déchets
physiques,

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman VTSI60

  • Page 1 Use this device with original accessories only. OPMERKING: Breng eerste een beetje soldeerpasta aan Velleman Group nv cannot be held responsible in the op de component als u soldeer zonder harskern gebruikt. VTSI60 event of damage or injury resulting from (incorrect) ●...
  • Page 2 ● La temperatura del soldador disminuye al Sicherheitshinweise utilizarlo sin punta. ● Deje que se enfríe el soldador Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® ● Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren, von Personen después del uso.
  • Page 3 Triman. © DIREITOS DE AUTOR Zielona kropka. MANUAL DE A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos FUNCIONAMENTO Wskazówki bezpieczeństwa mundiais reservados. É estritamente...