Publicité

Liens rapides

LED PAR56 24×3W RGB MKII
LED PAR64 36×3W RGB MKII
PAR à LED
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville LED PAR56 24x3W RGB MKII

  • Page 1 LED PAR56 24×3W RGB MKII LED PAR64 36×3W RGB MKII PAR à LED notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 15.05.2020, ID : 386024, 386027, 386012, 386022 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................16 Installation..............................17 Mise en service............................20 Connexions et éléments de commande..................23 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières Données techniques..........................35 Câbles et connecteurs........................... 39 Dépannage..............................40 Nettoyage..............................43 Protection de l’environnement......................44 PAR à LED...
  • Page 5: Remarques Générales

    Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. LED PAR56 24×3W RGB MKII LED PAR64 36×3W RGB MKII...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. LED PAR56 24×3W RGB MKII LED PAR64 36×3W RGB MKII...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 12 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 15: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 16: Performances

    Performances Performances Ce PAR à LED convient à presque tous les domaines d’application, par exemple aux clubs, bars, petites scènes et théâtres. Il est caractérisé par sa petite taille, la construction solide pour une utilisation on tour et une puissance énorme. Caractéristiques particulières de l’appareil : 24 ×...
  • Page 17: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol.
  • Page 18 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 20: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. PAR à...
  • Page 21 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 22 Mise en service Indicateur DMX Lorsque l'appareil est en mode DMX, un point est allumé en premier lieu de l'écran actif. Si ce n'est pas le cas, aucun signal DMX valide n'est reçu. Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement «...
  • Page 23: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Arrière LED PAR56 24×3W RGB MKII LED PAR64 36×3W RGB MKII...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande 1 Câble d’alimentation électrique 2 Écran 3 [OK] Pour confirmer une valeur sélectionnée 4, 5 Touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur affichée d’une unité 6 [M] Pour activer le menu principal ou un sous-menu 7 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage 8 Vis de blocage de la poignée 9 [DMX IN]...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. 7.2 Menu principal Appuyez sur [M] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionnement. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur affichée.
  • Page 26 Utilisation Mode DMX Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SET » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « dMX » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant sélectionner l’un des modes DMX suivants avec les touches fléchées : «...
  • Page 27 Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « AddR » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler le numéro du pre‐ mier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 512 avec les touches fléchées (affichage «...
  • Page 28 Utilisation Obturation de l'écran Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SET » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « dISP » . Appuyez sur [OK]. Pour activer l'obturation, appuyez sur l’une des touches fléchées à...
  • Page 29 Utilisation Mode de fonctionnement Pour configurer l'appareil en tant qu'esclave, appuyez sur l’une des touches fléchées à plu‐ « Esclave » sieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAVE » . Appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection. L'appareil est maintenant configuré en tant qu'esclave et suit les réglages de l'appa‐ reil maître auquel il est raccordé.
  • Page 30 Utilisation Mode de fonctionnement Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que « Show 2 » l’écran affiche « MIX » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant sélectionner l’un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur pour la vitesse de déroulement com‐ prise entre 0 et 255 avec les touches fléchées (affichage «...
  • Page 31 Utilisation Test manuel Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « TEST » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « REd » , « GREE » , « bLUE » ou « STRO » . Appuyez sur [OK].
  • Page 32: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu PAR à LED...
  • Page 33: Fonctions En Mode Dmx 3 Canal

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 3 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 7.5 Fonctions en mode DMX 5 canal Canal Valeur...
  • Page 34 Utilisation Canal Valeur Fonction 32…63 Effet Fade-Out 64…95 Effet Fade-In 96…127 Effet Fade-In-Out 128…159 Programme aléatoire (Fade-Out, Fade-In, changement de couleur) 160…191 Changement de couleurs automatique avec 3 couleurs 192…223 Changement de couleurs automatique avec 10 couleurs 224…255 Changement de couleurs piloté par la musique 0…15 sans fonction, quand canal 4 = 0…31 16…255...
  • Page 35: Données Techniques

    Données techniques Données techniques LED PAR56 24×3W RGB MKII (n° art. 386024, n° art. 386027) Source lumineuse 24 × LED à haute puissance tricolore (RGB), chacun 3 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion 40° Contrôle DMX, touches et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 3 ou 5 Connexions d'entrée...
  • Page 36 Données techniques Poids 2,3 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation PAR à LED...
  • Page 37 Données techniques LED PAR64 36×3W RGB MKII (n° art. 386012, n° art. 386022) Source lumineuse 36 × LED à haute puissance tricolore (RGB), chacun 3 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion 40° Contrôle DMX, touches et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 3 ou 5 Connexions d'entrée Contrôle par DMX...
  • Page 38 Données techniques Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires N° art. 386024 N° art. 386027 N° art. 386012 N° art. 386022 Construction PAR56 PAR64 Mélange de couleurs Type LED LEDs monochromes Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande...
  • Page 39: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 41 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Malgré alimentation impeccable Vérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode apparemment pas de fonction « esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre mode de fonctionnement.
  • Page 42 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. PAR à LED...
  • Page 43: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 44: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 45: Remarques

    Remarques LED PAR56 24×3W RGB MKII LED PAR64 36×3W RGB MKII...
  • Page 46 Remarques PAR à LED...
  • Page 48 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières