Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
WARNING: If the information in this manual is
not followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal in-
jury, or loss of life.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas
supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency, or
the gas supplier.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate. This appliance is not
convertible for use with other gases.
*Aftermarket: Completion of sale, not for purpose of resale, from the manufacturer
GCN20T, GCP20T
Save this manual for future reference.
Save this manual for future reference.
VENT-FREE BLUE FLAME
GAS HEATER
SAFETY INFORMATION AND
INSTALLATION MANUAL
GCN6, GCP6
GCN10T, GCP10T
Unvented room heaters are for installa-
tion in SINGLE FAMILY TYPE RESI-
DENCES ONLY, and the installation is
limited to ONE (1) unit per residence.
WARNING: Improper installation, adjust-
ment, alteration, service, or maintenance
can cause injury or property damage.
Refer to this manual for correct installa-
tion and operational procedures. For as-
sistance or additional information con-
sult a qualified installer, service agency,
or the gas supplier.
WARNING: This is an unvented gas-fired
heater. It uses air (oxygen) from the room
in which it is installed. Provisions for ad-
equate combustion and ventilation air must
be provided. Refer to Air For Combustion
and Ventilation on page 4 of this manual.
CR94-001 UNVENTED
ROOM HEATER

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Desa GCN20T

  • Page 31: Radiateur À Gaz À Flamme Bleue Sans Conduit D'évacuation

    Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com CR94-001 RADIATEUR SANS CONDUIT D’ÉVACUATION GCN6, GCP6 GCN20T, GCP20T GCN10T, GCP10T Les radiateurs sans conduit d’évacuation sont con- AVERTISSEMENT : Si les instructions de ce mode d'em- çus pour être installés uniquement dans des résiden- ploi ne sont pas suivies à...
  • Page 32: Avertissements

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR ET LISTE DES PIÈCES ..20 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ......2 DÉBALLAGE ................3 SPÉCIFICATIONS ..............26 IDENTIFICATION DU PRODUIT ..........3 CENTRE DE SERVICE/DÉPÔT DE PIÈCES ......26 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ........
  • Page 33: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ DÉBALLAGE IDENTIFICATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT INFORMATIONS RELATIVES À LA 13. Pour éviter les problèmes de fonctionnement, n’utilisez pas de réservoir de propane/LP de moins de 45 kg (100 livres). SÉCURITÉ 14. Laissez un espace vide approprié autour des ouvertures d’aération. Suite 15.
  • Page 34: Codes Locaux

    CODES LOCAUX AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION Pour fournir une ventilation adéquate CODES LOCAUX Construction particulièrement étanche Installez et utilisez le radiateur avec précaution. Respectez tous les codes de votre localité. S’il n’y a pas de codes locaux, utilisez la toute dernière Il se peut que l’air qui fuit autour des portes et des fenêtres fournisse assez édition de CAN/CGA B149.1 Code d’installation du gaz naturel ou CAN/ d’air frais pour la combustion et la ventilation.
  • Page 35: Détermination Du Débit D'air Frais Pour L'emplacement Du Radiateur

    AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION Détermination du débit d’air frais pour l’emplacement du radiateur AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION Suite DÉTERMINATION DU DÉBIT D’AIR FRAIS POUR Comparez le maximum de kW (BTU/h) que l’espace peut supporter au nom- bre de kW (BTU/h) utilisés.
  • Page 36: Installation

    AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION Air de ventilation INSTALLATION Vérifiez le type de gaz AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION Suite AIR DE VENTILATION Air de ventilation de l’intérieur du bâtiment Cet air frais doit venir d’un espace ouvert attenant. Pour une ventilation sur un espace ouvert attenant, vous devez fournir deux ouvertures permanentes : une à...
  • Page 37: Articles Pour L'installation

    Pour les modèles de 5,9 kW (20 000 BTU/h), un prêt-à monter de ventilateur Vous pouvez Pour les modèles GCN20T et GCP20T uniquement : est disponible en option chez votre revendeur. Consultez la section Acces- installer le radiateur au sol à l’écart d’un mur. Un socle de montage au sol, soires, à...
  • Page 38: Bulbe Thermostatique

    INSTALLATION Bulbe thermostatique (modèles à thermostat uniquement) Installation des radiateurs à 1,8 ou 2,9 kW (6 000 ou 10 000 BTU/h) au mur 22,5 cm 19,7 cm INSTALLATION ") ") Suite Flamme bleue au moins à BULBE THERMOSTATIQUE 15,5 cm (6") du (modèles à...
  • Page 39: Installation Des Radiateurs À 5,9 Kw (20 000 Btu/H) Au Mur

    INSTALLATION Installation des radiateurs à 1,8 et 2,9 kW (6 000 et 10 000 BTU/h) au mur (suite) Installation des radiateurs à 5,9 kW (20 000 BTU/h) au mur INSTALLATION Suite Serrez les deux vis jusqu’à ce qu’il reste un espace de 1,6 mm (1/16") Installation de la vis de montage inférieure ( l’épaisseur d’une pièce de 1 cent) entre le mur et les têtes des vis Repérez le trou de montage du bas.
  • Page 40 INSTALLATION Installation des radiateurs à 5,9 kW (20 000 BTU/h) au mur (suite) INSTALLATION 20,3 cm 35,6 cm min. (14") Suite (8") Retrait du panneau avant du radiateur (modèles à 5,9 N’utilisez que les trous kW [20 000 BTU/h] uniquement) 47,7 cm des extrémités pour les min.
  • Page 41 INSTALLATION Installation des radiateurs à 5,9 kW (20 000 BTU/h) au mur (suite) Montage du radiateur au sol avec le prêt-à-monter pour sol en option (5,9 kW [20 000 BTU/h] uniquement) INSTALLATION Suite Placement du radiateur sur le support de montage MONTAGE DU RADIATEUR AU SOL AVEC LE PRÊT-À-MONTER POUR SOL EN OPTION (5,9 KW Repérez les deux fentes horizontales à...
  • Page 42: Raccordement À L'alimentation En Gaz

    INSTALLATION Raccordement à l’alimentation en gaz INSTALLATION L’installation doit comprendre une vanne d’arrêt de l’équipement, un raccord et une prise NPT avec ouverture de 1/8". Placez la prise NPT à Suite portée pour y raccorder le manomètre de test. La prise NPT doit être en amont du radiateur (voir figure 22).
  • Page 43: Vérification Des Connexions Au Gaz

    INSTALLATION Vérification des connexions au gaz INSTALLATION Vérification de la pression des connexions de gaz du radiateur Suite Ouvrez la vanne d’arrêt de l’équipement (voir figure 23). VÉRIFICATION DES CONNEXIONS AU GAZ Ouvrez la vanne de gaz principale, située sur ou près du compteur de gaz s’il s’agit de gaz naturel, ou ouvrez la vanne de réservoir de propane/LP.
  • Page 44: Utilisation Du Radiateur

    UTILISATION DU RADIATEUR Pour votre sécurité - À lire avant l’allumage Instructions d’allumage UTILISATION DU RADIATEUR Pendant que le bouton de réglage est enfoncé, appuyez sur le bouton d’al- POUR VOTRE SÉCURITÉ - À LIRE lumage et relâchez-le. Ceci allumera la veilleuse. La veilleuse est fixée à AVANT L’ALLUMAGE l’avant du brûleur.
  • Page 45: Procédure D' Allumage Manuel

    UTILISATION DU RADIATEUR Pour couper le gaz de l’appareil Utilisation du contrôle par thermostat (modèles à thermostat uniquement) Procédure d’allumage manuel INSPECTION DU BRÛLEUR Apparence de la flamme de la veilleuse Apparence des flammes du brûleur INSPECTION DU BRÛLEUR UTILISATION DU RADIATEUR Suite Vérifiez souvent l’apparence de la flamme de la veilleuse et celle des flammes du brûleur.
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN ODS/veilleuse et orifice du brûleur Trous d’entrée d’air de la veilleuse et du brûleur Habillage NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyez aussi l’assemblage de la veilleuse. Si la flamme de la veilleuse a AVERTISSEMENT : Éteindre le radiateur et le laisser une pointe jaune, c’est qu’il y a de la poussière ou de la saleté...
  • Page 47: Dépannage

    AVERTISSEMENT : Éteindre le ra- mentaire, visitez le site Internet du service aiguille, ni autre objet de ce genre diateur et le laisser refroidir avant de technique DESA à l’adresse pour nettoyer l'assemblage ODS/ procéder à une révision ou à une répa- www.desatech.com.
  • Page 48 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Suite SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le brûleur ne s’allume pas une fois l’ODS/ 1. L’orifice du brûleur est bouché 1. Nettoyez l’orifice du brûleur (consultez la veilleuse allumé section Nettoyage et maintenance, à la page 16) ou remplacez l’orifice du brûleur 2.
  • Page 49 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Suite AVERTISSEMENT : En cas d'odeur de gaz • Fermez le gaz. • N’allumez aucun appareil. • Ne touchez aucun interrupteur électrique et n’utilisez pas d’appareil télépho- nique dans votre bâtiment. • Allez chez un voisin et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
  • Page 50 VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR Modèles GCP6 et GCN6 VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈLES À CONTRÔLE MANUEL GCP6 ET GCN6 VEILLEUSE Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com 112157-01A...
  • Page 51: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Modèles GCP6 et GCN6 LISTE DES PIÈCES Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre radia- teur. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instruc- tions de la section Pièces de rechange, à la page 29 de ce manuel. NUMÉRO DE PIÈCE N°...
  • Page 52 VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR Modèles GCP10T et GCN10T VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈLES CONTRÔLÉS PAR THERMOSTAT GCP10T ET GCN10T VEILLEUSE Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com 112157-01A...
  • Page 53 LISTE DES PIÈCES Modèles GCP10T et GCN10T LISTE DES PIÈCES Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre radiateur. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 29 de ce mode d’emploi. NUMÉRO DE PIÈCE N°...
  • Page 54 VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR Modèles GCN20T et GCP20T VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈLES CONTRÔLÉS PAR THERMOSTAT GCN20T ET GCP210T Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com 112157-01A...
  • Page 55 LISTE DES PIÈCES Modèles GCN20T et GCP20T LISTE DES PIÈCES Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre radia- teur. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instruc- tions de la section Pièces de rechange, à la page 29 de ce manuel.
  • Page 56: Spécifications

    9 kg (20 livres) Expédition 8,7 kg (19 livres) 8,7 kg (19 livres) 11,4 kg (25 livres) GCN6 GCN10T GCN20T kW (BTU/h) (variable) min./max. 1,3/1,8 (4 400/6 000) 1,5/2,9 (5 000/10 000) 2,9/5,9 (10 000/20 000) Type de gaz Naturel uniquement...
  • Page 57 Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com 112157-01A...
  • Page 58 Affran- chissement Requis 2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com 112157-01A RUBAN...
  • Page 59: Pièces De Rechange

    Pour tous les modèles. Vanne d’arrêt de l’équipement avec prise NTP de 1/8". pas vous fournir les pièces de rechange d’origine, prenez contact avec le Dépôt de pièces (voir page 26) le plus proche ou appeler DESA au 1-866-672-6040 pour obtenir des références.
  • Page 60: Information Sur La Garantie

    RADIATEURS À GAZ RÉSIDENTIELS SANS CONDUIT D’ÉVACUATION DESA garantit ce produit contre les défauts de matériau et de composant pour une période de deux (2) ans à compter de la date de l’achat initial, à condition que le produit ait été installé correctement et utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions pertinentes. Pour faire une réclamation sous cette garantie, vous devez soumettre le contrat de vente ou le chèque encaissé.

Ce manuel est également adapté pour:

Gcp20tGcn6Gcp6Gcn10tGcp10t

Table des Matières