Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MICROSCOPE
DIGITAL
KIT
INSTRUCTION MANUAL
MODEL #44320
1
ENGLISH
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Celestron DIGITAL MICROSCOPE KIT

  • Page 1 MICROSCOPE DIGITAL INSTRUCTION MANUAL MODEL #44320 ENGLISH...
  • Page 2 INTRODUCTION Congratulations on your Celestron microscope purchase. can also explore the exciting microscopic world by creating Your new microscope is a precision optical instrument, made your own specimen slides. An excellent book to get you of high quality materials to ensure durability and long life. It...
  • Page 3 SPECIFICATIONS — MODEL # 44320 Stage Plain Stage with metal clips — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Zoom Eyepiece Glass optics — power continuous from 10x to 20x Focuser Coarse focus — dual knobs Objectives All glass optics — see magnification chart for powers Illuminator —...
  • Page 4 MICROSCOPE OPERATION but after some usage you will have an easy time centering. VIEWING A SPECIMEN Read the sections below on Focusing, Changing Power, and Carefully place a specimen slide under the stage clips Fig. Illumination before proceeding. 1 (8) and center the specimen directly over the hole in the center of the stage Fig.
  • Page 5 WINDOWS: · Windows 98/98SE/2000/ME/XP/Vista and Windows 7 · Install the VP-EYE software from the product page on our website- celestron.com. Make sure the imager is disconnected during this process. · Once the software is donloaded, connect your microscope imager via the included USB cable.
  • Page 6 ATTACHING YOUR DIGITAL IMAGER TO YOUR MICROSCOPE After installing the software and confirming the microscope Please note: Many keyboards on Macs have a USB port. imager is working with your software, you are ready to attach The microscope will not work through this USB port the imager to the microscope.
  • Page 7 CARE, MAINTENANCE, AND WARRANTY Your Celestron microscope and digital imager are precision optical instruments and should be treated with care at all times. Follow these care and maintenance suggestions and your microscope will need very little maintenance throughout its lifetime.
  • Page 8 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ©2020 Celestron • All rights reserved. Product design and specifications are subject to change without prior notification.
  • Page 9: Numérique

    MICROSCOPE NUMÉRIQUE L’UTILISATEUR LE N° 44320 FRANÇAIS...
  • Page 10 INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre télescope Celestron. Votre de monnaie, des minéraux, des insectes, des matériaux nouveau microscope est un instrument optique de précision, variés, etc. Vous êtes libres de votre exploration du monde fabriqué en matériaux de haute qualité, qui lui garantissent une microscopique en préparant vos propres lames.
  • Page 11: Installer Votre Microscope

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - MODÈLE #44320 Platine Platine simple avec valets métalliques - 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Oculaire de grossissement Optiques de verre – puissance continue de 10x à 20x Système de mise au point Mise au point grossière – doubles molettes Objectifs Optiques en verre –...
  • Page 12: Utilisation Du Microscope

    UTILISATION DU MICROSCOPE ci-dessous pour en savoir plus sur comment effectuer la OBSERVER UN SPÉCIMEN mise au point, changer la puissance et l'illumination avant de Placez avec précautions une lame sous les valets de la platine commencer. Fig. 1 (8) et centrez-la directement au-dessus du trou dans le Vous êtes maintenant prêt à...
  • Page 13 · Windows 98/98SE/2000/ME/XP/Vista et Windows 7 · Installez le logiciel VP-EYE à partir de la page du produit sur notre site Web- celestron.com. Assurez-vous que la caméra est déconnectée pendant ce processus. · Une fois le logiciel téléchargé, connectez votre imageur de microscope via le Cable USB.
  • Page 14: Logiciel Sur Vp-Eye

    ATTACHER LA CAMÉRA NUMÉRIQUE À VOTRE MICROSCOPE Après avoir installé le logiciel et confirmé que la caméra Notez : Beaucoup de claviers sur Mac disposent fonctionne avec votre logiciel, vous pouvez attacher la caméra d'un port USB. Le microscope ne fonctionnera pas à...
  • Page 15: Entretien, Maintenance Et Garantie

    ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE Votre microscope Celestron et la caméra numérique sont des instruments optiques de précision, qui doivent toujours être manipulés avec soin. Suivez ces suggestions d'entretien et de maintenance, et votre microscope nécessitera très peu de maintenance tout au long de sa durée de vie.
  • Page 16 • Connectez l'équipement à une prise ou à un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide ©2020 Celestron • Tous droits réservés. L'apparence et les caractéristiques techniques du produit sont sujettes à...
  • Page 17 MIKROSKOP- DIGITAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 44320...
  • Page 18 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron- untersucht werden, z.B. Münzen, Steine, Insekten und Mikroskops. Ihr neues Mikroskop ist ein optisches verschiedene Materialien. Sie können die faszinierende Präzisionsinstrument, das aus Materialien von hoher mikroskopische Welt erkunden, indem Sie Ihre eigenen Qualität hergestellt ist, um Haltbarkeit und eine lange...
  • Page 19 TECHNISCHE DATEN — MODELL 44320 Objekttisch Einfacher Objekttisch mit Metallklemmen – 74 mm x 70 mm (2,9 x 2,8 Zoll) Zoom-Okular Glasoptik. Vergrößerungsleistung kontinuierlich von 10x bis 20x Fokussierer Grobtrieb-Doppelknöpfe Objektive Ganzglasoptik – siehe Vergrößerungstabelle für Vergrößerungsleistungen Obere Beleuchtung Leuchtstift-Typ. Untere Beleuchtung Verwendet 2 AA-Batterien (vom Benutzer bereitgestellt) Objektivwechselrevolver...
  • Page 20 BETRIEB DES MIKROSKOPS über Fokussieren, Ändern der Vergrößerung und Beleuchtung, BETRACHTUNG EINER PROBE bevor Sie fortfahren. Setzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter Jetzt können Sie das Mikroskop scharf einstellen und die die Federklemmen – Abb. 1 (8) – des Objekttisches und Probe betrachten, aber zuerst müssen Sie noch einige zentrieren Sie die Probe genau über der Öffnung in der Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit der Objektträger oder...
  • Page 21 WINDOWS: · Windows 98/98SE/2000/ME/XP/Vista und Windows 7. · Installieren Sie die VP-EYE-Software von der Produktseite auf unserer Website celestron.com. Stellen Sie sicher, dass Der Imager wird während dieses Vorgangs getrennt. · Schließen Sie nach dem Herunterladen der Software Ihren Mikroskop-Imager über die mitgelieferte an USB-Kabel.
  • Page 22 ANSCHLUSS DER DIGITALKAMERA AM MIKROSKOP Nach Installation der Software bestätigt das Mikroskop- Überdrehen. Schließlich stecken Sie das USB-Kabel an Kamera wird mit der Software arbeiten, sind Sie bereit, einen freien USB-Port Ihres Computers. um die Kamera an das Mikroskop legen. Dieser Schritt Bei der Anzeige oder Bildgebung einen Objektträger oder kann vor der Software-Installation durchgeführt werden, das Objekt, können Sie die Ausrichtung des Bildes auf...
  • Page 23 PFLEGE, WARTUNG UND GARANTIE Ihr Celestron-Mikroskop und Ihre Digitalkamera sind optische Präzisionsinstrumente, die stets mit der erforderlichen Sorgfalt behandelt werden sollten. Wenn Sie diese Empfehlungen zur Pflege und Wartung befolgen, erfordert Ihr Mikroskop während seiner Lebensdauer nur sehr wenig Wartung.
  • Page 24 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht an den Stromkreis des Empfängers angeschlossen ist. • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Produktdesign und Spezifikationen können ohne vorherige ©2020 Celestron • Alle Rechte vorbehalten. Mitteilung geändert werden. 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
  • Page 25 MICROSCOPIO DIGITALE KIT PER MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO N. 44320...
  • Page 26 INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del microscopio Celestron. Il anche esplorare l'affascinante mondo delle osservazioni al tuo nuovo microscopio è uno strumento ottico di precisione, microscopio creando i propri vetrini di preparato. "The World realizzato con materiali di alta qualità per assicurarne la lunga of the Microscope"...
  • Page 27 SPECIFICHE — MODELLO # 44320 Portaoggetti Portaoggetti piano con clip metalliche — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Oculare con zoom Ottica in vetro — Potenza continua di ingrandimento 10x - 20x Focalizzatore Macrometria a doppia manopola Obiettivi Tutte le ottiche in vetro —...
  • Page 28 FUNZIONAMENTO DEL MICROSCOPIO facilmente. Prima di procedere, leggere le istruzioni seguenti VISUALIZZAZIONE DI UN CAMPIONE su Messa a fuoco, Modifica della potenza di ingrandimento e Disporre con cautela un vetrino con campione sotto le clip Illuminazione. del piano portaoggetti Fig. 1 (8) e centrare il campione Ora si è...
  • Page 29 · Windows 98/98SE/2000/ME/XP/Vista e Windows 7 · Installa il software VP-EYE dalla pagina del prodotto sul nostro sito web celestron.com. Assicurati che imager viene disconnesso durante questo processo. · Una volta scaricato il software, collega il tuo imager microscopio tramite il incluso Cavo USB.
  • Page 30 COLLEGAMENTO DELLA FOTOCAMERA DIGITALE AL MICROSCOPIO Dopo aver installato il software conferma la fotocamera Nota: Molte tastiere su Mac dispongono di una porta microscopio sta lavorando con il software, si è pronti a USB. Il microscopio non opererà attraverso questa collegare la fotocamera al microscopio.
  • Page 31 CURA, MANUTENZIONE E GARANZIA Il microscopio e la fotocamera digitale Celestron sono strumenti ottici di precisione e vanno trattati sempre con cura. Seguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda pochissima manutenzione nel corso della sua durata utile.
  • Page 32 • Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato per ricevere assistenza. Il design del prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza ©2020 Celestron • Tutti i diritti riservati. previa notifica. 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
  • Page 33 MICROSCOPIO DIGITAL KIT DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO Nº 44320...
  • Page 34 INTRODUCCIÓN Felicidades por su adquisición de un microscopio Celestron. materiales, etc. Puede explorar también el emocionante Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión, mundo microscópico creando sus propias muestras de fabricado con materiales de alta calidad para garantizar su especímenes.
  • Page 35 ESPECIFICACIONES – MODELO #44320 Soporte Soporte plano con clips metálicos - 74 mm x 70 mm (2,9” x 2,8”) Ocular con zoom Óptica de cristal - potencia continua de 10x a 20x Enfoque Enfoque aproximado - mandos duales Objetivos Óptica totalmente de cristal - consulte la tabla de aumento para las potencias Iluminador - Superior Estilo lápiz Iluminador - Inferior...
  • Page 36: Uso Del Microscopio

    USO DEL MICROSCOPIO estará boca abajo y en espejo, pero tras cierta práctica será OBSERVAR UN ESPÉCIMEN muy sencillo centrar. Lea las secciones siguientes de enfoque, Coloque cuidadosamente un portamuestras de espécimen cambio de aumento e iluminación antes de continuar. bajo los clips del soporte Fig.
  • Page 37 · Windows 98/98SE/2000/ME/XP/Vista y Windows 7 · Instale el software VP-EYE desde la página del producto en nuestro sitio web- celestron.com. Asegúrate que la cámara se desconecta durante este proceso. · Una vez que descargue el software, conecte su microscopio a través del Cable USB.
  • Page 38 INSTALAR LA CÁMARA DIGITAL EN EL MICROSCOPIO Tras instalar el software y confirmar que la cámara del Tenga en cuenta: Muchos teclados de los Mac tienen microscopio funciona con el software estará listo para instalar un puerto USB. El microscopio no funcionará por este la cámara en el microscopio.
  • Page 39 CUIDADOS, MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Su microscopio y cámara digital Celestron es un instrumento óptico de precisión y debe tratarse con cuidado en todo momento. Siga estas recomendaciones de cuidados y mantenimiento y su microscopio necesitará de muy poco mantenimiento durante su vida útil.
  • Page 40 • Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. • Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ©2020 Celestron • Todos los derechos reservados. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin notificación previa.

Ce manuel est également adapté pour:

44320