Table des Matières
  • Safety Information
  • Batteries and Charging
  • Eu Declaration of Conformity
  • Product Overview
  • Accessories
  • How to Use
  • Care & Maintenance
  • Side Brush
  • Información de Seguridad
  • Restricciones de Uso
  • Descripción General del Producto
  • Modo de Uso
  • Mantenimiento Rutinario
  • Cepillo Lateral
  • Resolución de Posibles Problemas
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Panoramica Prodotto
  • Stazione DI Ricarica
  • Modalità D'utilizzo
  • Cura E Manutenzione
  • Spazzola Laterale
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Информация По Технике Безопасности
  • Обзор Устройства
  • Спящий Режим
  • Уход И Техническое Обслуживание
  • Устранение Неполадок
  • Технические Характеристики
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • PrzegląD Produktu
  • Dbanie O Urządzenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Sicherheitsinformationen
  • Eu-Konformitätserklärung
  • Produktübersicht
  • Regelmäßige Wartung
  • Güvenlik Bilgileri
  • Ürüne Genel Bakış
  • Sorun Giderme
  • Informações de Segurança
  • Visão Geral Do Produto
  • Estação de Carregamento
  • Instalação
  • Como Utilizar
  • Manutenção de Rotina
  • Resolução de Problemas
  • Especificações
  • Інформація Про Безпеку
  • Опис Продукту
  • Bezpečnostní Informace
  • Způsob Použití
  • Aktualizace Firmwaru
  • Rutinní Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Πληροφορίες Ασφαλείας
  • Επισκόπηση Προϊόντος
  • Εγκατάσταση
  • Τρόπος Χρήσης
  • Φροντίδα Και Συντήρηση
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • InformațII Privind Siguranța
  • Declarație de Conformitate UE
  • Prezentare Generală a Produsului
  • Mod de Utilizare
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Specifikationer
  • EU-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Skötsel Och Underhåll
  • Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Tuotteen Yleiskuva
  • Hoito Ja Huolto
  • Vianmääritys
  • Pleie Og Vedlikehold
  • Spesifikasjoner
  • Veiligheidsinformatie
  • EU-Conformiteitsverklaring
  • Productoverzicht
  • Installatie
  • Verzorging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Specificaties
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

For further information, please go to www.mi.com
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Address: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Para más información, visite la página web www.mi.com.
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricado por: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem)
Dirección: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.mi.com.
Fabriqué pour: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricant: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Chine
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com
Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabbricato da: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (un'azienda del Mi Ecosystem)
Indirizzo: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Cina
Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.mi.com.
Изготовлено для: Сяоми Техкоммуникации Ко., Лтд. (Китай)
Изготовитель: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi)
Адрес: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China (Тяньцзинь, Китай)
Więcej informacji: www.mi.com
Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Producent: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (spółka Mi Ecosystem)
Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Chiny
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte www.mi.com.
Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hersteller: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin
Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Üretici: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan şirketlerden biri)
Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
www.mi.com ‫للمزيد من المعلومات، يرجى االنتقال إلى موقع‬
Xiaomi Communications Co., Ltd :‫الجهة المصن ّع لها‬
.
(‫ الشامل‬Mi ‫)إحدى شركات نظام‬
Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd :‫الجهة المصن ّعة‬
.
‫, تيانجين، الصين‬Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone :‫العنوان‬
www.mi.com ‫לקבלת מידע נוסף, בקר בכתובת‬
Xiaomi Communications Co., Ltd. :‫מיוצר עבור‬
Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd . :‫יצרן‬
)Mi Ecosystem-‫(חברה השייכת ל‬
Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China :‫כתובת‬
Made in China
Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra User Manual
· 1
Manual de usuario de Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra
Manuel d'utilisation du Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra
Manuale utente Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra
· 61
Руководство пользователя Робота-пылесоса Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra
Odkurzacz z mopem Mi Robot 2 Ultra Instrukcja obsługi
Mi Staubsauger-Wischer-Roboter 2 Ultra – Benutzerhandbuch
Mi Temizlik Robotu 2 Ultra Kullanım Kılavuzu
· 141
Mi ‫ من‬Ultra 2 ‫دليل البدء السريع للممسحة والمكنسة الكهربائية الروبوت‬
Mi 2 Ultra ‫מדריך הפעלה מהירה עבור שואב שוטף רובוטי‬
Manual do utilizador do Aspirador robô com mopa Mi 2 Ultra
Посібник користувача: Миючий робот-пилосос Mi 2 Ultra
Uživatelská příručka k robotickému vysavači s mopem Mi 2 Ultra
Ρομποτική σκούπα - σφουγγαρίστρα Mi Robot 2 Ultra - Εγχειρίδιο χρήστη
Aspirator și mop robotic Mi 2 Ultra – Manual de utilizare
Brugervejledning til Mi Robotstøvsuger-moppe 2 Ultra
Bruksanvisning för Mi robotdammsugare och -mopp 2 Ultra
Mi 2 Ultra -robotti-imurimopin käyttöohje
· 339
Brukerhåndbok for Mi robotstøvsuger med mopp 2 ultra
Gebruikershandleiding Mi Robotstofzuiger/dweilrobot 2 Ultra
· 21
· 41
· 81
· 101
· 121
· 161
· 179
· 199
· 219
· 239
· 259
· 279
· 299
· 319
· 359
· 379
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra

  • Page 1 Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra User Manual · 1 Para más información, visite la página web www.mi.com. Manual de usuario de Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra · 21 Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Manuel d’utilisation du Mi Robot Vacuum-Mop 2 Ultra...
  • Page 22: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter N’utilisez pas le robot aspirateur laveur dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans ultérieurement. barrière de protection. Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un environnement domestique. Ne placez pas le robot aspirateur laveur à...
  • Page 23: Batteries Et Charge

    N’essuyez pas le robot aspirateur-laveur ou la station de charge avec un chiffon humide et robot aspirateur laveur au moins une fois tous les 3 mois pour éviter un déchargement excessif de ne les rincez pas non plus avec un liquide. Une fois les pièces lavables nettoyées, séchez-les la batterie.
  • Page 24: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot aspirateur laveur Accessoires Accessoires préinstallés Bouton d’alimentation/nettoyage Marche/arrêt : maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes Nettoyer : appuyer pour commencer le nettoyage lorsque le robot aspirateur laveur est mis sous tension Brosse Compartiment à poussière Bouton Touche/Socle Appuyer pour renvoyer le robot aspirateur laveur au socle de charge Maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 25: Robot Aspirateur Laveur Et Capteurs

    Robot aspirateur laveur et capteurs Compartiment à poussière Ensemble de lavage Clip du compartiment à poussière Réservoir d’eau Détecteur de vide Indicateur de Wi-Fi Roue Allumé : Wi-Fi connecté Couvercle du omnidirectionnell Clignotant : En attente de compartiment à poussière Ouverture de remplissage connexion / Connexion Filtre Contacts de charge...
  • Page 26: Utilisation

    Ce produit fonctionne avec l’application Mi Home/Xiaomi Home*. Utilisez Si vous appuyez sur le bouton , l’aspirateur nettoie toutes les zones l’application Mi Home/Xiaomi Home pour contrôler votre appareil et pour en longeant les bords et les murs, puis en dessinant un S. Une fois le ·...
  • Page 27 Appuyez Xiaomi Home, notamment la sélection des zones à nettoyer, le nettoyage un redémarrage, utilisez une épingle pour appuyer sur le bouton de partie centrale de la serpillère dans la fente centrale du réservoir d’ e au et ciblé, la fonction de nettoyage et la configuration de zones restreintes/...
  • Page 28: Entretien Et Maintenance

    Une fois que le robot aspirateur laveur a fini de nettoyer et qu’il est revenu au utilisez l’ a pplication Mi Home/Xiaomi Home pour commencer le nettoyage. Le 1. Retournez le robot aspirateur laveur et pincez les clips pour retirer le 1.
  • Page 29: Capteurs Et Contacts De Chargement

    Capteurs et contacts de chargement Compartiment à poussière 3. Ajoutez de l’eau propre dans le compartiment à poussière. Fermez le 5. Mettez le compartiment à poussière et le filtre de côté pour qu’ils sèchent * Un nettoyage hebdomadaire est couvercle du compartiment à poussière et secouez le compartiment. avant de les réutiliser.
  • Page 30: Dépannage

    Les autorisations de localisation ne sont pas activées. Veuillez vous assurer que les autorisations de Si le robot aspirateur laveur n’ e st pas utilisé une période prolongée, localisation de votre appareil sont activées pour l’application Mi Home/Xiaomi Home. éteignez-le et rangez-le. Afin qu’il ne soit pas endommagé en raison d’une décharge excessive, le robot aspirateur laveur doit être rechargé...
  • Page 31: Informations Sur La Réglementation Deee Sur La Mise Au Rebut Et Le Recyclage

    Spécifications Robot aspirateur laveur Socle de charge Problème Cause possible et solution Nom  Robot aspirateur Pourquoi le robot aspirateur laveur n’effectue- Vérifiez que le niveau de batterie est suffisant. Le niveau doit être supérieur à 15 % pour démarrer un Modèle CDZ2103 t-il pas le nettoyage planifié ? nettoyage planifié.

Table des Matières