1 Vue d’ensemble et étendue de la livraison Pos. Désignation/fonction Verrouillage de la porte Fenêtre de la porte Porte Aérations (couvertes) Compartiment de cuisson Entraînement Panneau de commande ►„Eléments de commande“ à la page 40 Bouton d’ouverture Cordon d’alimentation Support plateau Plateau tournant Gril Abb.
Page 32
3 Caractéristiques techniques........38 cions de votre confiance. 4 Avant l’utilisation .............39 Depuis plus de 120 ans, la marque SEVERIN est synonyme de fiabilité, de Insertion du plateau tournant ........... 39 qualité allemande, et de force de développement. Nous fabriquons et nous Choix de la vaisselle ............
2 Pour votre sécurité Dangers pour certaines personnes Il existe un risque de blessure accru pour certains Observer le mode d’emploi groupes de personnes : Veuillez lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir l’appareil.
• AVERTISSEMENT : Ne réchauffez pas de liquides Utilisation correcte ou d’autres aliments dans des récipients fermés, car L’appareil est exclusivement prévu pour réchauffer, pas- ceux-ci pourraient facilement exploser. ser au gril et décongeler des plats et des boissons. Toute •...
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans Risque de brûlures d’autres liquides. Ne le nettoyez pas sous le robinet et • Procédez avec soin lorsque vous sortez une boisson ne le placez pas dans le lave-vaisselle. réchauffée au micro-ondes car une cuisson retardée •...
• N’utilisez pas l’appareil pour sécher de la nourriture Manque d’hygiène ou des vêtements. Ils pourraient en effet s’enflammer. Une propreté insuffisante de l’appareil de cuisson peut • N’utilisez pas l’appareil pour réchauffer des bouil- entraîner la destruction de la surface, qui influence à son lottes, des chaussons, des éponges, des chiffons tour la durée de vie de l’appareil et peut entraîner des si- humides ou autres.
• L’appareil ne contient aucune pièce que vous pouvez matériels et des blessures : réparer vous-même. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le SAV de SEVERIN • AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la (cf. ►« Centrales service-après-vente » à...
Catégorie, type d’appareil Four à micro-ondes avec fonction L’appareil génère des ondes électromagnétiques provoquant de fortes vibra- gril MW 7891 tions dans les molécules composants les plats, principalement les molécules Four à micro-ondes avec fonction d’eau. La chaleur est la conséquence de ces vibrations. C’est pour cette gril MW 7900 raison que les aliments très liquides se réchauffent plus vite que les aliments...
4.2 Choix de la vaisselle 4 Avant l’utilisation Les récipients ronds et transparents sont les mieux adaptés pour la prépara- 1. Retirez tout film ou matériel d’emballage de l’appareil. tion au micro-ondes. 2. Nettoyez l’appareil, ►„Nettoyage et entretien“ à la page 43. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer le métal.
Eléments de commande 6 Préparation des plats Graduation de AVERTISSEMENT ! puissance/mode Risque d’incendie ! combiné/mode gril ; – Utilisez uniquement des récipients adaptés au : Fonction décongé- micro-ondes, ►„Choix de la vaisselle“ à la page lation Bouton de réglage de la puissance/gril AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure !
6.1 Cuisson au four à micro-ondes 6.2 Utilisation du gril AVERTISSEMENT ! CONSEIL Pour la préparation au micro-ondes, il est recom- Risque d’incendie ! mandé de placer la nourriture sous une cloche – Respectez une distance minimale de 2 cm avec adaptée pour éviter qu’elle ne sèche.
6.3 Utilisation du programme combiné 6.4 Décongélation de plats et de liquides Le micro-ondes possède 3 programmes combinés : 1. Placez le plat à décongeler dans un récipient adapté (►„Choix de la vaisselle“ à la page 39) sur le plateau tournant. •...
7 Nettoyage et entretien 8 Dépannage 8.1 Résolution des pannes par l’utilisateur AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! AVERTISSEMENT ! – Débranchez la fiche de la prise électrique avant Risque de blessures ! L’appareil ne contient aucune pièce de nettoyer l’appareil. que vous pouvez réparer vous-même.
Le temps de Réglez un temps de préparation préparation est plus court. trop long. 8.2 Accessoires et pièces détachées Vous pouvez facilement commander des pièces détachées ou des acces- soires sur notre site http://www.severin.de, à la rubrique « Service/pièces détachées «.
De ce fait, adressez-vous directement au revendeur pour faire jouer la garantie. SEVERIN vous assure également la garantie du fabricant pendant deux années à partir de la date d’achat. Pendant cette période, nous répa- rerons gratuitement toutes les pannes imputables à un défaut de matériel ou de fabrication et qui entraveraient sensiblement le fonctionnement de l’appareil.
Page 180
Dr.Waleed Maraqa commercial center, Level 1 Web.: www.severin.co.id France Αγαμέμνονος 47 Khalda, Amman Zip code: 11953 Jakarta SEVERIN France Sarl 17675 Καλλιθέα Tel.: +962 6 5346429 Komp. Glodok Plaza Blok F No. 9, Jl. Pinangsia Service-Après-Vente Τηλ. 210-9478773 Fax : +962 6 5341706...
Page 181
Lebanon Macedonia Nederland Peru Agrotehna Khoury Home Severin Nederland B.V. SEVERIN PERU / Comercial Rebeca S.R.L St. Prvomajska BB 7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora Witteweg 60 208 Circunvalación del Golf Avenue 1000-Skopje P.O.Box 70611 1431 GZ Aalsmeer Office 301-A Los Inkas Prime Tower II...