Toshiba RAV-HM561UTP-E Manuel Du Propriétaire
Toshiba RAV-HM561UTP-E Manuel Du Propriétaire

Toshiba RAV-HM561UTP-E Manuel Du Propriétaire

Climatiseur
Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-HM561UTP-E:

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR (TYPE SPLIT)
Manuel du propriétaire
Unité intérieure
Modèle:
Type Cassette 4 voies
RAV-HM561UTP-E
RAV-HM801UTP-E
RAV-HM901UTP-E
RAV-HM1101UTP-E
RAV-HM1401UTP-E
RAV-HM1601UTP-E
Pour usage commercial
R32
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAV-HM561UTP-E

  • Page 1 CLIMATISEUR (TYPE SPLIT) Manuel du propriétaire Unité intérieure Pour usage commercial Modèle: Type Cassette 4 voies RAV-HM561UTP-E RAV-HM801UTP-E RAV-HM901UTP-E RAV-HM1101UTP-E RAV-HM1401UTP-E RAV-HM1601UTP-E Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    – 1 – Instruction d'origine Sommaire ADOPTION DU FLUIDE FRIGORIGÈNE R32 Précautions relatives à la sécurité ..........3 Ce climatiseur a adopté...
  • Page 3 *3: Les dommages matériels peuvent comprendre des dommages s’étendant aux bâtiments, aux effets qualifié par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé(e) pout installer, entretenir, déplacer et enlever les ménagers, au bétail domestique et aux animaux de compagnie.
  • Page 4: Précautions Relatives À La Sécurité

    – 3 – Précautions relatives à la sécurité Avertissements apposés sur le climatiseur Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant de non observation des descriptions de ce manuel. Indication d’avertissement Description AVERTISSEMENT WARNING AVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCK HAZARD Généralités RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Disconnect all remote Débranchez toutes les alimentations électriques distantes...
  • Page 5 • Avant d’empiler les cartons d’emballage pour l’entreposage • Vérifi ez que la mise à la terre est effectuée correctement. ou le transport, tenez compte des précautions inscrites sur les Fonctionnement cartons d’emballage. Ne pas tenir compte de ces précautions •...
  • Page 6 – 5 – • Ne placez pas d’appareil de combustion là où il est directement contactez une personne d’entretien qualifi ée. Prenez des exposé au vent du climatiseur, cela peut entraîner une mesures pour vous assurer que l’alimentation n’est pas mise combustion imparfaite.
  • Page 7 • Ne lavez pas le climatiseur. Cela pourrait entraîner une ATTENTION électrocution. Pour déconnecter l’appareil du secteur. • Vérifi ez si la base de l’installation et les autres équipement ont • Cet appareil doit être branché sur secteur au moyen d’un été...
  • Page 8: Nomenclature

    – 7 – ■ Informations concernant le transport, la manipulation et Nomenclature l’entreposage du carton Unité intérieure Exemples d’indication sur le carton Symbole Description Symbole Description Bouton Vis de terre Bouton pour ouvrir Fourni dans le boîtier de ou fermer l’orifice commande électrique.
  • Page 9: Télécommande Câblée

    Télécommande câblée Fonctionnement Mode de Vitesse du Orientation normal fonctionnement ventilateur souffl age Nom du modèle de télécommande : RBC-ASCU1* 3.1 Noms et fonctions des composants Lorsque vous appuyez sur le bouton, le rétroéclairage de l’écran LCD s’allume pendant 15 secondes. ■...
  • Page 10 – 9 – ■ Lancement du fonctionnement Icône d’indication de vitesse de ventilation Indicateur de pré-chauffage Affi ché lorsque le mode chauffage est activé ou • Indique la vitesse du ventilateur sélectionné. que le cycle de dégivrage est lancé. Alors que cette indication s’affi che, le ventilateur Auto intérieur s’arrête ou fonctionne en mode Auto...
  • Page 11: Fonctionnement Commandé Par La Minuterie

    En ventilation Sélection de la température Fonctionnement commandé par la minuterie Le volet peut être réglé sur six étapes. Appuyez sur le bouton de réglage pour ajuster la Sélectionnez un sens du vent. température. 4.1 Mode d’arrêt de la minuterie •...
  • Page 12: Mode D'auto-Nettoyage

    – 11 – Mode d’auto-nettoyage Entretien Avec cette fonction, le ventilateur sèche l’intérieur de l’unité intérieure après le fonctionnement en mode AVERTISSEMENT Froid / Déshum. / Auto (refroidissement) pour que l’unité intérieure reste propre. Le nettoyage du fi ltre à air et des pièces formant celui-ci implique un travail dangereux en hauteur ; La durée de l’auto-nettoyage varie en fonction de la durée du fonctionnement en mode Froid / Déshum.
  • Page 13: Dépannage

    Faites une vérifi cation périodique ! Dépannage Si l’unité est utilisée pendant une période prolongée, des pièces peuvent se détériorer et entraîner des dysfonctionnements • ou une mauvaise vidange de l’eau sèche en fonction de la chaleur, de l’humidité ou de la poussière. Vérifiez les points décrits ci-dessous avant de demander une réparation.
  • Page 14: Fonctionnement Et Performances

    – 13 – ■ Confi rmation et vérifi cation Fonctionnement et performances Si des situations inhabituelles persistent après la vérifi cation des points ci-dessus, arrêtez l’unité, coupez le disjoncteur et appelez le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit en lui indiquant le numéro du Vérifications avant le démarrage Dispositif de protection produit et le symptôme.
  • Page 15: Installation

    • N’installez pas le climatiseur près d’un appareil à haute fréquence (machine à coudre, un appareil de massage à usage RAV-HM561UTP-E professionnel, etc.) pour éviter tout dysfonctionnement du climatiseur. RAV-HM801UTP-E •...
  • Page 16 – 15 – Déclaration de confi rmé Déclaration de confi rmé Fabricant : Toshiba Carrier (Thailande) Co., Ltd. Fabricant : Toshiba Carrier (Thailande) Co., Ltd. 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi,...
  • Page 17 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1115350295...

Table des Matières