Medisana Medistyle S Mode D'emploi page 41

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
All manuals and user guides at all-guides.com
1.3
Recomendações
importantes –
a favor da sua
saúde
2.1
Volume de
fornecimento
2.2
Atenção:
Características
particulares do
Medistyle
2.3
Perguntas
frequentes e
repostas
1 Avisos de segurança / 2 Informações gerais
• Não utilize o cabo de alimentação para puxar, transportar ou rodar o in-
strumento, nem o dobre.
• Evite que o instrumento fique quente devido a utilização prolongada.
• Desligue o instrumento da tomada de corrente apenas com as mãos secas
depois de ter verificado se o mesmo está desligado. O mesmo é válido quando
substituir alguma peça do instrumento.
• No caso de sofrer de diabetes ou de outra doença qualquer, deve consultar o
seu médico antes de utilizar o instrumento.
• As mulheres grávidas devem tomar as medidas de precaução necessárias e
ter em conta a sua própria resistência. Nesse caso, devem consultar o médico.
• Não aplique o instrumento em partes do corpo com inflamações, queima-
duras, infecções, erupções cutâneas, feridas ou em zonas demasiado sensíveis.
• A utilização do instrumento deve produzir uma sensação agradável. No caso
de ter alguma dor ou sensação desagradável, interrompa o tratamento e
consulte o médico.
Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparelho está completo.
O material fornecido é composto por:
• Medistyle com adaptador de corrente
• 6 peças de tratamento (Medistyle S)
• 11 peças de tratamento (Medistyle L) • Instruções de utilização
Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor,
entre imediatamente em contacto com o seu revendedor.
• As peças de safira possuem uma vida útil extremamente longa e estão
praticamente imunes ao desgaste.
• Não deve utilizar o MEDISANA Medistyle ininterruptamente durante mais
de 15 minutos, após o que é necessário deixá-lo desligado durante pelo
menos uma hora para arrefecer.
• Uma vez que a sua utilização implica um risco mínimo de lesões, o
Medistyle é particularmente adequado para diabéticos e idosos.
• Por razões de higiene, as peças sobressalentes do Medistyle podem ser
limpas com uma solução de água e álcool.
• A pele não deve ser amaciada antes de utilizar o Medistyle. O MEDISANA
Medistyle é rápido, cómodo e pode ser utilizado com toda a segurança em
qualquer parte.
• Depois de apenas algumas aplicações, verá como é fácil a utilização do
MEDISANA Medistyle.
Porque é que o Medistyle é particularmente indicado para os diabéticos?
Porque as peças de safira limam apenas as partículas de pele morta e porque o
ajuste da velocidade de rotação é livre, e, por isso, rápido, sendo a sua uti-
lização muito segura, mesmo para as pessoas com reduzida sensibilidade à dor
ou com uma capacidade de reacção mais lenta. O aparelho pára com demasia-
da pressão.
Porquê tantas peças de tratamento?
Cada uma foi concebida para dar solução a problemas específicos das mãos e
dos pés e, por isso, são particularmente eficazes e de utilização segura.
• Bolsa
P
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Medistyle l8506085061

Table des Matières