IKEA GRANSLOS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GRANSLOS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
GRÄNSLÖS
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA GRANSLOS

  • Page 1 GRÄNSLÖS...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Utilisation quotidienne EN MATIÈRE DE PROTECTION DE Fonctions de l'horloge L'ENVIRONNEMENT Utilisation des accessoires GARANTIE IKEA Fonctions supplémentaires Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 5 FRANÇAIS Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le • câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour •...
  • Page 7 FRANÇAIS retirés du support), un disjoncteur • Ne placez pas de produits inflammables différentiel et des contacteurs. ou d'éléments imbibés de produits • L'installation électrique doit être équipée inflammables à l'intérieur ou à proximité d'un dispositif d'isolement à coupure de l'appareil, ni sur celui-ci. omnipolaire.
  • Page 8 FRANÇAIS • Le nettoyage par pyrolyse est un Entretien et nettoyage processus à haute température qui peut AVERTISSEMENT! Risque de dégager de la fumée provenant des blessure corporelle, d'incendie résidus alimentaires et des matériaux ou de dommage matériel à dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à...
  • Page 9: Installation

    FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation au ras Éclairage intérieur de l'appareil et mettez-le au rebut. • Les ampoules classiques ou halogènes • Retirez le dispositif de verrouillage de la utilisées dans cet appareil sont destinées porte pour empêcher les enfants et les uniquement à...
  • Page 10: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire Puissance totale (W) Section du câble 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (mm²) (fils bleu et marron). maximum 3 680 3 x 1.5 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des fonctions du...
  • Page 11: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Nettoyez l'appareil et les accessoires avant Pour ouvrir la porte du four lorsque la de les utiliser pour la première fois. sécurité enfants est activée, tirez la manette vers le haut comme illustré sur la figure. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
  • Page 12 FRANÇAIS Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Cuisson à air pul- Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sé déshydrater des aliments. Lorsque vous utilisez cette fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituellement avec la Convection naturel- le (voûte et sole).
  • Page 13 FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Chaleur tournan- Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul te Éco niveau. Pour économiser de l'énergie en cours de cuis- son. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indi- cations du tableau de la Chaleur tournante Éco et du chapitre «...
  • Page 14: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. Indicateur de chauffe barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four. Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à...
  • Page 15 FRANÇAIS Réglage et modification de l'heure Réglage de la fonction FIN pendant la cuisson Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, 1. Appuyez sur à plusieurs reprises attendez que et « 12:00 » s'affichent. jusqu'à ce que clignote.
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS 5. Lorsque la durée définie est écoulée, un 2. Appuyez sur pour régler le signal sonore retentit pendant MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent minutes. sur l'affichage. Appuyez sur une touche Si vous réglez une durée supérieure à...
  • Page 17 FRANÇAIS 3. Insérez la pointe de la sonde à viande Les petites indentations sur le dans la prise, en haut de la cavité. dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti- bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
  • Page 18 FRANÇAIS 6. Retirez la fiche de la sonde à viande de ATTENTION! Les rails la prise. Sortez la viande de l'appareil. télescopiques ne passent pas au AVERTISSEMENT! Soyez lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas prudent lorsque vous retirez la les rails télescopiques. pointe et la fiche de la sonde à...
  • Page 19: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Fonctions supplémentaires Utilisation de la Sécurité enfants Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite Lorsque la sécurité enfants est activée, le rallumer. l'appareil ne peut être allumé accidentellement. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les La porte est verrouillée, les fonctions : Sonde à...
  • Page 20: Conseils

    FRANÇAIS Conseils Informations générales Cuisson de gâteaux • Lorsque vous préchauffez le four, retirez • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du les grilles métalliques et les plateaux de temps de cuisson. la cavité pour que le préchauffage soit •...
  • Page 21 FRANÇAIS Quantité Plat Fonction Positions Température Durée (min) (kg) des grilles (°C) 1 - 1.5 Poulet 70 - 85 Lapin 60 - 80 Canard 120 - 150 Dinde 210 - 240 Poisson 45 - 60 Gâteau aux prunes 50 - 60 Tartes 80 - 100 Biscuits/Gâteaux secs...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Entretien et nettoyage Retrait des supports de grille AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la Pour nettoyer le four, retirez les supports de sécurité. grille 1. Écartez l'avant du support de grille de Remarques concernant l'entretien la paroi latérale. •...
  • Page 23 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! L'appareil Pour arrêter le nettoyage par devient très chaud. Risque de pyrolyse avant qu'il ne s'achève, brûlure ! tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous Lorsque le nettoyage par pyrolyse est n'avez pas correctement fermé...
  • Page 24 FRANÇAIS déverrouillage du système de fermeture. Ouvrez Soulevez et faites Retirez le cache de la porte en le tirant vers complètement la tourner les leviers l'avant. porte et saisissez les sur les 2 charnières. Prenez les panneaux de verre de la porte 2 charnières de par leur bord supérieur et tirez-les porte.
  • Page 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS imprimée est lisse au toucher (le relief doit Remplacement de l'éclairage être de l'autre côté). Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule.
  • Page 26 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été effectués. sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt au- que est activée. tomatique ».
  • Page 27 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la ment fermé la porte. porte. • Le verrouillage de la por- • Éteignez le four à l'aide te est défectueux. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Largeur 480 mm Dimensions (internes) Hauteur 361 mm Profondeur 416 mm Surface du plateau de cuisson 1438 cm² Résistance supérieure 2300 W Résistance inférieure 1000 W Gril 2300 W Circuit 2400 W Puissance totale 3480 W Tension 400 V Fréquence...
  • Page 29 FRANÇAIS GRÄNSLÖS 37.6 kg 203.491.55 Masse GRÄNSLÖS 37.5 kg 103.491.51 Cuisson avec ventilation EN 60350-1 - Appareils de cuisson Si possible, utilisez les fonctions de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, avec la ventilation pour économiser de fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de l'énergie.
  • Page 30: En Matière De Protection De

    Quels appareils ne sont pas couverts par occasionner de dépenses spéciales et que cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? le dommage soit lié à une défectuosité d’un composant ou à un défaut de fabrication La gamme d'appareils LAGAN et tous les couvert par la garantie.
  • Page 31 • Les cas où aucune défectuosité n'a été par la garantie. Si tel est le cas, le service constatée par le technicien. après-vente IKEA par le biais de ses • Les réparations qui n'ont pas été propres services ou d'un partenaire effectuées par des techniciens de service...
  • Page 32 Vous trouverez la liste complète des dans le cadre de la garantie n'existe que contacts de service après-vente choisis par si : IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. • l'appareil est conforme et installé conformément aux spécifications...
  • Page 33 FRANÇAIS plus proche. Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.
  • Page 34 Utilizzo quotidiano Efficienza energetica Funzioni del timer CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Utilizzo degli accessori GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 35 ITALIANO I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e • manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga • dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento. Avvertenze di sicurezza generali L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi •...
  • Page 36: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. I dispositivi di interruzione della corrente devono essere • incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole di cablaggio. Usare esclusivamente la termosonda (sensore temperatura al • centro) consigliata per questa apparecchiatura. Istruzioni di sicurezza •...
  • Page 37 ITALIANO devono essere rimossi dal portafusibile), • Evitare la presenza di scintille o fiamme sganciatori per correnti di guasto a terra aperte vicino all'apparecchiatura e relè. quando si apre la porta. • L'impianto elettrico deve essere dotato • Non appoggiare o tenere liquidi o di un dispositivo di isolamento che materiali infiammabili, né...
  • Page 38 ITALIANO danni all'apparecchiatura, qualsiasi pentola, padella, teglia, all'alloggiamento o al pavimento. Non utensile antiaderente ecc. chiudere il pannello dell'armadio finché • Leggere attentamente tutte le istruzioni l'apparecchiatura non si è riguardanti la pulizia per Pirolisi. completamente raffreddata dopo l'uso. • Tenere lontani i bambini dall'apparecchiatura durante la pulizia Pulizia e manutenzione per Pirolisi.
  • Page 39: Installazione

    ITALIANO non nocivi per la salute umana, compresi • Tagliare il cavo elettrico neonati o persone affette da malattie. dell'apparecchiatura e smaltirlo. • Rimuovere la porta per evitare che Luce interna bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura. • Le lampadine utilizzate in questa •...
  • Page 40: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Potenza totale (W) Sezione del cavo Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) (mm²) massimo 1.380 3 x 0.75 massimo 3.680 3 x 1.5 massimo 2.300 3 x 1 Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (rispettivamente blu e marrone).
  • Page 41: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Per aprire la porta del forno con il blocco di Prima pulizia sicurezza inserito, sollevare l'impugnatura Togliere gli accessori e i supporti ripiano del blocco di sicurezza come illustrato nella amovibili dall'apparecchiatura. figura. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarlo per la prima volta.
  • Page 42 ITALIANO 2. Ruotare la manopola della temperatura 3. Per disattivare l'apparecchiatura per impostare una temperatura. portare la manopola delle funzioni del Il display mostra la temperatura impostata. forno in posizione di spento. Funzioni forno Funzione forno Applicazione Posizione di spe- L'apparecchiatura è...
  • Page 43 ITALIANO Funzione forno Applicazione Cottura ventilata Per cucinare cibi cotti in teglie o su una posizione della griglia. Per risparmiare energia durante il processo di cottura. Questa funzione va usata con la tabella di cot- tura ventilata nel capitolo Suggerimenti e consigli per ottenere il risultato di cottura desiderato.
  • Page 44: Funzioni Del Timer

    ITALIANO Tasti Tasto Funzione Descrizione MENO Per impostare l'ora. OROLOGIO Per impostare una funzione orologio. PIÙ Per impostare l'ora. Indicatore riscaldamento l'altra. Le barre visualizzano la riduzione o l'aumento della temperatura del forno. Se si attiva una funzione del forno, le barre sul display si accendono una dopo Funzioni del timer...
  • Page 45 ITALIANO Funzioni orologio Applicazione 00:00 TIMER PER IL Qualora non venga impostata nessun'altra funzione CONTO ALLA RO- orologio, il TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA mo- VESCIA nitora in modo automatico la durata di funzionamento dell'apparecchiatura. Il conteggio inizia immediatamente quando il forno ini- zia a riscaldare.
  • Page 46: Utilizzo Degli Accessori

    ITALIANO L'apparecchiatura si accende Se il tempo impostato supera i 60 automaticamente, funziona per la DURATA minuti, lampeggia sul display. impostata e si ferma all'orario di FINE 3. Impostare le ore. impostato. Al termine del tempo 4. Il CONTAMINUTI si avvia in modo preimpostato, un segnale acustico resta automatico dopo 5 secondi.
  • Page 47 ITALIANO 2. Posizionare la punta della termosonda nella parte centrale della carne. 3. Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte superiore della cavità. Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento.
  • Page 48 ITALIANO 6. Estrarre la spina della termosonda dalla ATTENZIONE! Non pulire le presa. Estrarre la carne guide telescopiche in dall'apparecchiatura. lavastoviglie. Non lubrificare le AVVERTENZA! Prestare guide telescopiche. attenzione nel rimuovere la punta e la spina della termosonda. La termosonda è calda.
  • Page 49: Funzioni Aggiuntive

    ITALIANO Funzioni aggiuntive Utilizzo della Sicurezza bambini Dopo uno spegnimento automatico, disattivare completamente Quando la Sicurezza bambini è attiva non l'apparecchiatura. Quindi è nuovamente è possibile attivare l'apparecchiatura possibile accenderla. accidentalmente. Lo spegnimento automatico non La porta è bloccata, anche i funziona con le funzioni: simboli SAFE e si accendono...
  • Page 50: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Consigli e suggerimenti utili Informazioni generali Cottura di dolci • Ogni volta che si preriscalda il forno, • Non aprire la porta del forno prima che rimuovere i ripiani a filo dalla cavità per siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura. ottenere le migliori prestazioni.
  • Page 51 ITALIANO Quantità Alimenti Funzione Posizione Temperatura Tempo (min.) (kg) della griglia (°C) 1 - 1.5 Pollo 70 - 85 Coniglio 60 - 80 Anatra 120 - 150 Tacchino 210 - 240 Pesce 45 - 60 Plum cake 50 - 60 Torte dolci o salate 80 - 100 Biscotti...
  • Page 52: Pulizia E Cura

    ITALIANO Pulizia e cura 1. Sfilare dapprima la guida di estrazione AVVERTENZA! Fare riferimento dalla parete laterale tirandola in avanti. ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
  • Page 53 ITALIANO viene emesso un segnale acustico e la porta Non avviare la pulizia per Pirolisi si sblocca. se la porta del forno non è completamente chiusa. Promemoria pulizia ATTENZIONE! Non utilizzare il Per ricordarvi che è necessario eseguire la piano di cottura insieme alla pulizia per pirolisi, PYR lampeggia sul funzione Pirolisi.
  • Page 54 ITALIANO Chiudere la porta Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua del forno fino alla saponata. Asciugare i pannelli in vetro prima posizione di facendo attenzione. apertura circa metà. Tirare in avanti la Al termine della pulizia, rimontare i pannelli porta, sfilandola in vetro e la porta del forno.
  • Page 55: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Accertarsi di installare il pannello ATTENZIONE! Tenere sempre la intermedio in vetro nelle sedi corrette. lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra. 1. Disattivare l'apparecchiatura. 2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale.
  • Page 56 ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio Il forno non si scalda. la porta non è chiusa corret- Chiudere completamente la tamente. porta. Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusi- bile continui a scattare, rivol- gersi ad un elettricista quali- ficato.
  • Page 57: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio • Spegnere il forno me- Il display mostra un codice Si è verificato un guasto diante il fusibile domesti- di errore non presente nella elettrico. co o l’interruttore auto- tabella. matico nel quadro, quindi riaccenderlo. •...
  • Page 58: Efficienza Energetica

    ITALIANO Potenza totale 3480 W Tensione 400 V Frequenza 50 Hz Numero di funzioni Efficienza energetica Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 GRÄNSLÖS 203.491.55 Identificativo modello GRÄNSLÖS 103.491.51 Indice di efficienza energetica 81.2 Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.93 kWh/ciclo dalità...
  • Page 59: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO in funzione. Non aprire la porta con Durata o Fine e il tempo di cottura è eccessiva frequenza in fase di cottura. superiore ai 30 minuti, le resistenze si Tenere pulita la guarnizione della porta e disattivano automaticamente in anticipo. verificare che sia saldamente fissata in La ventola e la lampadina continuano a posizione.
  • Page 60: Garanzia Ikea

    IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i e variazioni di colore. pezzi di ricambio, la manodopera e le • Danni a parti come vetroceramica,...
  • Page 61 UE, i servizi saranno forniti in base alle • Riparazioni non effettuate dal fornitore condizioni di garanzia applicabili nella del servizio nominato da IKEA o da un nuova nazione. L'obbligo di fornire il partner di assistenza autorizzato o servizio in base alle condizioni della riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.
  • Page 62 Per ulteriori domande non inerenti il servizio manuale d'uso e su specifiche assistenza sulle apparecchiature, contattare dell'elettrodomestico IKEA. il più vicino punto vendita IKEA. Vi Per garantirvi la migliore assistenza, Vi preghiamo di leggere attentamente la preghiamo di leggere attentamente le...
  • Page 63 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...
  • Page 64 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 AA-1894837-4...

Table des Matières