Page 2
FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
Caractéristiques techniques Avant la première utilisation En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Fonctions de l'horloge GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Utilisation des accessoires FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, •...
Page 6
FRANÇAIS Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous • ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié. Toute opération de maintenance ou de réparation • nécessitant le retrait de l'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à...
FRANÇAIS Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne • doivent pas être chauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson. Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus • alimentaires. Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface •...
Page 8
FRANÇAIS retirés du support), un disjoncteur inflammables à l'intérieur ou à proximité différentiel et des contacteurs. de l'appareil, ni sur celui-ci. • L'installation électrique doit être équipée • N'utilisez pas la fonction micro-ondes d'un dispositif d'isolement à coupure pour préchauffer le four. omnipolaire.
Page 9
FRANÇAIS directement sur le plan de travail ou sur Entretien et nettoyage une surface en métal ou sur un évier. AVERTISSEMENT! Risque de • N'utilisez pas et ne réparez pas de blessure, d'incendie ou de récipient en verre écaillé, fissuré ou rayé. dommages matériels sur •...
FRANÇAIS • Utilisez exclusivement des pièces • Retirez le dispositif de verrouillage de la d'origine. porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Mise au rebut • Matériau d'emballage : L'emballage est recyclable. Les pièces AVERTISSEMENT! Risque de en plastique sont marquées blessure ou d'asphyxie.
FRANÇAIS Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande Résistance Générateur de micro-ondes Éclairage Ventilateur Plaque signalétique Support de grille amovible Position des grilles Pour la cuisson de gâteaux et de Accessoires biscuits/gâteaux secs.
FRANÇAIS Affichage A. Minuteur / Température / Puissance des micro-ondes B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Mode Micro-ondes D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F. Heures/minutes G.
FRANÇAIS enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est fournie dans le sachet des accessoires du four. Revissez la vis dans l'orifice après avoir désactivé la sécurité enfants. AVERTISSEMENT! Prenez soin de ne pas endommager le 2. Ouvrez la porte. bandeau de commande.
Page 14
FRANÇAIS Mode de Utilisation Mode de Utilisation cuisson cuisson Pour cuire des pizzas. Pour Pour allumer l'éclairage dorer de façon intensive et même si aucune fonction obtenir un fond croustillant. de cuisson n'est sélection- Cuisson de Eclairage née. Peut être utilisé avec pain et de Four la chaleur résiduelle pen-...
Page 15
FRANÇAIS Le four se met automatiquement en réglages de puissance s'effectuent par fonctionnement au bout de quelques paliers de 100 W. secondes, sans votre intervention. La fonction micro-ondes démarrera dès 4. Tournez la manette pour modifier la que la température réglée sera atteinte. puissance des micro-ondes.
FRANÇAIS Fonctions de l'horloge Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de Utilisation l'horloge Fonction de Utilisation l'horloge 00:00 Si vous ne réglez pas Pour indiquer ou changer MINUTEUR DE d'autre fonction de l'hor- l'heure. Vous ne pouvez DURÉE DE loge, le MINUTEUR DE HEURE régler l'heure que lorsque FONCTION-...
Page 17
FRANÇAIS Réglage de la fonction DURÉE DURÉE et appuyez sur pour confirmer. Tournez la manette de 1. Réglez un mode de cuisson. température pour régler les heures de 2. Appuyez sur à plusieurs reprises la fonction DURÉE et appuyez sur jusqu'à...
FRANÇAIS quelle touche pour arrêter le signal MINUTEUR DE DURÉE DE sonore. FONCTIONNEMENT Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique l'heure sans symbole. Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Installation des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés.
FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez le plateau en verre du micro-ondes qu'avec la fonction micro-ondes. Retirez cet accessoire lorsque vous utilisez une autre fonction, par ex. le gril ou le gril + micro- ondes. Placez cet accessoire en bas de la cavité. Placez les aliments sur le plateau en verre du micro-ondes.
FRANÇAIS Thermostat de sécurité L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les Un mauvais fonctionnement du four ou des fonctions : Éclairage, Durée, Fin. composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le Ventilateur de refroidissement four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique.
Page 21
FRANÇAIS peuvent exploser. Percez le jaune des œufs Recommandations pour le micro-ondes au plat avant de les réchauffer. Placez les aliments sur le plateau en verre Piquez plusieurs fois les aliments du micro-ondes, en bas de la cavité. comportant une peau avec une fourchette Retournez ou remuez les aliments à...
Page 22
FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Micro- ondes Décongé- Réchauffage lation Cuisson Verre et porcelaine n'allant pas au four sans décorations en argent, or, platine ou métal Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/ basses Récipients en céramique et en faïen- ce sans composant en quartz ou en métal, ni verni contenant du métal Céramique, porcelaine et faïence...
Page 23
FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Micro- ondes Décongé- Réchauffage lation Cuisson Plateau en verre du micro-ondes Ustensiles pour une utilisation au mi- cro-ondes, par ex. plat « Crisp » Décongélation au micro-ondes Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Steak (0,2 kg)
Page 24
FRANÇAIS Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Fruits (0,25 kg) 5 - 10 10 - 15 Réchauffer Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Petits pots de nourriture 1 - 2 pour bébé (0,2 kg) ; mé- langez et vérifiez la tem- pérature Lait pour bébé...
Page 25
FRANÇAIS Cuisson au micro-ondes Cuisson Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Poisson entier (0,5 kg) 8 - 10 2 - 5 Filets de poisson (0,5 kg) 4 - 7 2 - 5 Légumes frais (0,5 kg + 5 - 15 50 ml d'eau) Légumes surgelés (0,5 kg +...
Page 26
FRANÇAIS Plat Fonction Puis- Tempéra- Durée Posi- Remarques sance ture (°C) (min) tions grilles Lasagnes Convection natu- 200 - 170 - 190 30 - 40 Tournez le réci- relle (voûte et so- pient à mi-cuisson. le) + MO Temps de repos : 2 - 5 min Volaille (1 Gril + MO...
Page 28
FRANÇAIS Réglage de puissance Utilisation • 400 W Continuer la cuisson de plats • 300 W Cuire des aliments délicats Chauffer de la nourriture pour bébé Faire frémir du riz Réchauffer des aliments délicats Faire fondre du fromage, du chocolat, du beurre •...
FRANÇAIS Plat Fonction Puissan- Températu- Positions Durée (min) Remarques ce (W) re (°C) des gril- Gâteau Chaleur 29 - 31 Tournez le réci- (0,7 kg) tournante + pient d'1/4 de Micro-ondes tour à la moitié du temps de cuisson. Gratin de Gril + Micro- 40 - 45 Tournez le réci-...
Page 30
FRANÇAIS 2. Écartez l'avant du support de grille de Fours en acier inoxydable ou en la paroi latérale. aluminium 3. Sortez les supports de la prise arrière. Nettoyez la porte uniquement avec une Réinstallez les supports de grille en éponge ou un chiffon humides. Séchez-la répétant cette procédure dans l'ordre avec un chiffon doux.
FRANÇAIS En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution • Éteignez le four à l'aide Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est du fusible de l'habitation pas dans ce tableau s'affi- survenue. ou du disjoncteur situé che. dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou- veau.
IKEA. Le ticket de caisse est d'œuvre et du déplacement seront pris en nécessaire comme preuve d'achat. Si les charge à...
Page 34
FRANÇAIS • Les réparations qui n'ont pas été après-vente IKEA par le biais de ses effectuées par des techniciens de service propres services ou d'un partenaire après-vente désignés et/ou un autorisé, procède alors, à sa seule partenaire contractuel autorisé ni celles discrétion, à...
Page 35
L'obligation de fournir des services contacts de service après-vente choisis par dans le cadre de la garantie n'existe que IKEA et leurs numéros de téléphone si : respectifs à la fin de cette notice. • l'appareil est conforme et installé...
FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE légalement en réparer toutes les APRES-VENTE IKEA conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux Décret n° 87-1045 relatif à la présentation tribunaux, il doit le faire dans un délai de des écrits constatant les contrats de...
Page 37
• Que l’acheteur utilise l’appareil de façon La présente garantie est valable cinq (5) normale (Voir la notice d’emploi et ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’entretien et les conditions d’application d’un appareil électroménager de de la garantie contractuelle) ;...
Page 38
à compter de la date d'achat chez la garantie soient remplies, IKEA procèdera IKEA par le client. Elle ne s’applique que au remboursement total ou partiel de dans le cadre d’un usage domestique.
Page 39
IKEA, les calcaire trop élevé dans l’eau dommages résultant du transport seront d’approvisionnement. pris en charge par IKEA. Le client doit • Les pièces d’usure normale dites pièces vérifier ses colis et porter consommables, comme par exemple les...
Page 40
IKEA dans un meuble de représentant, notamment dans la cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service publicité ou l’étiquetage ; n’inclut toutefois pas les informations 2° Ou présenter les caractéristiques définies relatives : d’un commun accord par les parties ou être...
Page 41
IKEA (étendues et limites, produits service rapide, veuillez utiliser couverts), adressez-vous à votre magasin uniquement le numéro de IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur téléphone spécifique à votre le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA pays, donné dans la liste en ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/...