Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour auna Connect 150 MKII

  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä- tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
  • Page 4 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10037493, 10037494, 10037495 Radio Digital (DAB/DAB+), FM und Internetradio (über Wi-Fi). Frequenzen Digital Band III 174–240 MHz, FM 87,5-108 MHz (mit RDS). BT, Frequenzbereich: 2402 – 2480 MHz Maximale Leistung: 3,5 dBm (EIRP) Display 2.8", 320 x 240, TFT Farbdisplay WLAN-Netzwerk Wi-Fi: 802.11b, 802.11g and 802.11n unterstützt WEP und WPA/WPA2 Verschlüsselung,...
  • Page 5 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
  • Page 6 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Anleitung. Alle Anwendungshinweise müssen vor der Verwendung des Geräts gelesen werden. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Page 7 • Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt sein und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. • Um die Stromzufuhr vollständig zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Netz getrennt werden, da die Trennvorrichtungen der Netzstecker des Gerätes sind.
  • Page 8 GERÄTEBESCHREIBUNG...
  • Page 9 STANDBY/ Lautstärke-Drehregler TFT-Anzeige OK/NAVIGATE/SNOOZE - Bestätigen/Naviationsrad/ Schlummer-Taste Kopfhöreranschluss Wecker stellen zurück Menü/Info Senderspeicher 5+/Programm Senderspeicher 4 BT-Kopplung 10 Senderspeicher 3 Senderspeicher 2 12 Senderspeicher 1 13 Wiedergabe/Pause / Suchlauf 14 HOME (Betriebsart (USB/DAB/FM/Internetradio/ BT/ AUX IN) 15 USB-Anschluss 16 Netzschalter (Ein/Aus) 17 Anschluss für Netzadapter 18 AUX-Ausgang 19 AUX-Eingang...
  • Page 10 FERNBEDIENUNG...
  • Page 11 Ein/Standby-Taste Zahlentasten Lautstärke + Nach unten navigieren HOME (Betriebsart (USB/DAB/FM/Internetradio/ BT/AUX IN) Menü/Info Sleep-Timer SCAN-Taste Titel zurück (USB/BT) FM-Senderabstimmung zurück 10 Schlummer-Taste Programm 12 Nach oben navigieren 13 OK (Bestätigen) 14 Lautstärke - 15 Stumm 16 zurück 17 Wecker 18 FM ST/MONO-Taste 19 Wiederholen Zufallswiedergabe 20 Wiedergabe/Pause 21 Titel vor (USB/BT)
  • Page 12 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Setzen Sie die mitgelieferte Batterie entsprechend der im Batteriefach angegebenen Polung ein. Schieben Sie die Batterie beim Einsetzen oder Entfernen in Richtung der (-) Batteriepole. Schließen Sie den Deckel. Achtung •...
  • Page 13 INBETRIEBNAHME 1. Lösen Sie die Antenne und fahren Sie sie vollständig aus (Schritte A und Stecken Sie die Buchse des mitgelieferten Netzteils in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C). Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose (D). 2. Drücken Sie die Standby-Taste, um das Gerät einzuschalten. 3.
  • Page 14 BEDIENUNG Inbetriebnahme Ein/Auschalten Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Netzsteckdose anschließen, befindet sich das Gerät im Standby-Modus, nachdem es "auna" angezeigt hat. Geätebedienung 1. Drücken Sie die Einschalttaste zum Einschalten des Internet-Radios 2. Halten Sie die Einschalttaste 2 Sekunden lang gedrückt, um den Standby-Modus zu aktivieren.
  • Page 15 Manuelle Einstellung der Bässe und Höhen 1. Drücken und halten Sie die Menütaste, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drehen und drücken Sie das Navigationsrad, um "System settings" > "Equalizer" > "My EQ setup" zu wählen. 3. Drehen und drücken Sie das Navigationsrad, um "Bass" oder "Treble" zu wählen.
  • Page 16 Search (Suche): Wählen Sie diese Option, um nach einem Internet- Radiosender zu suchen. Drehen und drücken Sie die Taste Select NAVIGATE, um Zeichen zu markieren und auszuwählen. Wählen Sie 'BKSP', um ein Zeichen zu löschen. Drehen und drücken Sie den Wählschalter Select, um die Suche nach einem Internet-Radiosender zu starten.
  • Page 17 BT AUDIO ABSPIELEN Sie können Bluetooth verwenden, um beliebige Audiosignale von Ihrem Telefon oder Tablet zu übertragen. Ein mobiles Gerät koppeln Bevor Sie Audio streamen können, müssen Sie Ihr Telefon oder Tablet koppeln. Hinweis: Die Bluetooth-Kopplung variiert bei verschiedenen mobilen Geräten.
  • Page 18 So trennen Sie die Verbindung zu einem mobilen Gerät: 1. Halten Sie die BT PAIR-Taste 3 Sekunden lang gedrückt oder schalten Sie die Bluetooth-Funktion des derzeit mit dem Connect 150 gekoppelten Geräts aus, und wiederholen Sie dann Schritt 3 oben. 2.
  • Page 19 UNDOK Das Gerät kann mithilfe der App UNDOK via Tablet oder Smartphone gesteuert werden. Laden Sie hierfür die App UNDOK für Android aus dem Google Play oder Apple Store auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter. Für Android Für iOS (Google Play) (Apple Store) Stellen Sie vor der Verwendung der App UNDOK sicher, dass sich das Smartphone/ Tablet sich im selben drahtlosen Netzwerk befindet wie das...
  • Page 20 DAB/FM-RADIO Wechseln der DAB-Sender Drücken Sie die HOME-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung und drehen und drücken Sie das Naviagtionsrad, um "DAB-Radio" auf dem Home-Bildschirm auszuwählen. . Während des Suchlaufs wird auf dem Display "Scanning..." angezeigt. Wenn Sie zum ersten Mal DAB-Radio auswählen, führt DAB einen automatischen Suchlauf durch, um alle verfügbaren Sender zu finden, und stellt nach Abschluss des Suchlaufs einen Sender ein.
  • Page 21 DRC (Dynamikbereich-Kompression) Wenn Sie Musik mit hohem Dynamikbereich in einer lauten Umgebung hören, möchten Sie möglicherweise den Audio-Dynamikbereich komprimieren. 1. Drücken und halten Sie die Menütaste, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drehen und drücken Sie das Naviagtionsrad, um 'DRC' zu wählen. 3.
  • Page 22 SENDERSPEICHER Sie können bis zu 20 DAB-, 20 FM- und 20 Internet-Radiosender für den schnellen Zugriff speichern. Einen Sender schnell auf einer voreingestellten Taste (1-4) speichern Stellen Sie den DAB-, UKW- oder Internet-Radiosender ein, den Sie speichern möchten. Halten Sie eine der nummerierten Preset-Tasten (1-4) auf der Fernbedienung zwei Sekunden lang gedrückt, bis Sie eine Meldung sehen, die bestätigt, dass die Einstellung gespeichert wurde.
  • Page 23 EINSTELLUNGEN Einen Wecker stellen 1. Halten Sie die Menü-Taste auf dem Gerät oder der Fernbedienung gedrückt und drehen und drücken Sie den Wählschalter, um 'Hauptmenü' zu wählen. 2. Drehen und drücken Sie den Select-Knopf NAVIGATE, um 'Alarme' zu wählen. 3. Drehen und drücken Sie das Navigationsrad wählen, um 'Alarm 1' oder 'Alarm 2' zu wählen.
  • Page 24 2. Tippen Sie wiederholt auf die SLEEP-Taste, um eine Einschlafzeit zu wählen. Das Gerät schaltet sich nach "Sleep off-15mins - 30mins - 45mins - 60mins" aus. Warten Sie nach der Auswahl 3 Sekunden, bis das Gerät die Auswahl bestätigt hat, dann spielt das Gerät für die gewählte Zeitdauer und schaltet sich automatisch aus.
  • Page 25 Synchronisationsoptionen für Uhrzeit und Datum Sie können die Uhrzeit und das Datum entweder über das FM- oder Digitalradio-Signal oder Ihre Internetverbindung synchronisieren. Um die Optionen für die Uhrensynchronisation festzulegen: 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Navigationsrad oder verwenden Sie die Tasten SELECT auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' >...
  • Page 26 Sommerzeitoptionen 1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drehen Sie sich und drücken Sie die Select NAVIGATE-Taste, um 'Systemeinstellungen' > 'Zeit/Datum' zu wählen. 3. Drehen Sie sich und drücken Sie die Taste Select NAVIGATE, um 'Daylight savings' zu wählen.
  • Page 27 Helligkeitsstufe im Betrieb 1. Halten Sie die Menü-Taste auf dem Gerät oder der Fernbedienung gedrückt und drehen und drücken Sie den Wählschalter, um 'Hauptmenü' zu wählen. 2. Drehen und drücken Sie den Navigationsrad Select NAVIGATE, um 'Systemeinstellungen' > 'Hintergrundbeleuchtung' zu wählen. 3.
  • Page 28 Netzwerkeinstellungen Verbinden mit Ihrem WLAN mit Hilfe des Einrichtungsassistenten 1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Drehen und drücken Sie das Naviagtionsrad, um "System settings" > "Network" > "Network wizard" zu wählen. 3. Drehen und drücken Sie das Naviagtionsrad, um Ihre Region auszuwählen.
  • Page 29 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 30 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 31 Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Connect 150 MKII der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10037493...
  • Page 33 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Page 34 SPECIFICATIONS Item number 10037493, 10037494, 10037495 Radio: Digital (DAB/DAB+), FM and internet radio (via Wi-Fi). Frequencies Digital Band III 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (with RDS). BT frequency range: 2402 – 2480 MHz Maximum power: 3.5 dBm (EIRP) Display 2.8", 320 x 240, TFT colour display WLAN Wi-Fi: 802.11b, 802.11g and 802.11n supported with WEP and WPA/WPA2 encryption, WPS...
  • Page 35 EXPLANATION OF THE WARNING SYMBOLS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. WARNING.
  • Page 36 SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. All uses guidelines must be read before using the device. Keep the instructions for future use. • Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only use the device if they are instructed on how to do so by a person responsible for their safety, or if they are supervised and understand the hazards associated with the use of the device.
  • Page 37 • The mains plug of apparatus should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use. • Excessive sound pressure form earphones and headphones can cause hearing loss. • No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus;...
  • Page 38 PRODUCT DESCRIPTION...
  • Page 39 STANDBY/ VOLUME dial TFT display OK/NAVIGATE DIAL/SNOOZE PHONE jack ALARM SET button BACK button MENU/INFO button PRESET 5+/PROG button PRESET 4 button BT PAIR button 10 PRESET 3 button PRESET 2 button 12 PRESET 1 button 13 SCAN button PLAY/PAUSE button 14 HOME button 15 USB jack 16 POWER ON/OFF switch...
  • Page 40 REMOTE CONTROL...
  • Page 41 ON/STANDBY button NUMERIC button VOLUME + button CURSOR DOWN button HOME button MENU/INFO button SLEEP button SCAN button USB/BT SKIP PREVIOUS / FM TUNE- button 10 SNOOZE button PROG button 12 CURSOR UP button 13 OK button 14 VOLUME - button 15 MUTE button 16 BACK button 17 ALARM button...
  • Page 42 Putting the batteries into the remote 1. Open the battery cover. 2. Insert the supplied battery according to the terminal indicated in the battery compartment. When inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals. 3. Close the cover. Attention •...
  • Page 43 GETTING STARTED 1. Unclip the aerial and fully extend it (steps A and B). Insert the jack of the supplied mains adapter into the socket on the rear of the radio (C). Plug the mains adapter into the mains supply (D) 2.
  • Page 44 OPERATION POWER ON/OFF When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in standby mode after showing "auna" POWER button Main unit operation: 1. Press the Power button for Turn on the Internet radio 2. Press hold the Power button for 2 seconds to switch ‘standby’...
  • Page 45 LISTENING TO INTERNET CONTENT You can connect the Connect 150 MK II to your network to access to thousands of internet radio stations and podcasts from around the world. Once connected to the internet you can also access additional subscription services such as Spotify, which provides you with instant access to millions of music tracks.
  • Page 46 Podcasts Podcasts are prerecorded audio shows on a wide variety of subjects such as comedy, arts, business, and culture, for you to enjoy anytime. Thousands of radio stations around the world broadcast online. To listen to an Podcasts station or podcast: 1.
  • Page 47 STREAMING BT AUDIO Streaming using Bluetooth You can use Bluetooth to stream any audio from your phone or tablet. Pairing a mobile device Before you can stream audio, you will need to pair your phone or tablet. Note: Bluetooth pairing varies on different mobile devices. See your mobile device manual for specific information.
  • Page 48 If your mobile device goes out of Bluetooth range (this is usually around 10m (30ft)) the mobile device’s Bluetooth connection is disconnected automatically. To manually disconnect your mobile device, you will need to open the Bluetooth settings on your mobile device (see your mobile device’s manual f or more information).
  • Page 49 UNDOK The device gives a feature of network remote by smartphone or tablet in iOS or Android system. By downloading the assigned app named UNDOK, you can view all the modes the device. Search UNDOK from Google Play or Apple Store, and install it to your smartphone or tablet.
  • Page 50 LISTENING TO DAB OR FM RADIO Changing DAB stations Press the Home button and turn and press the NAVIGATE dial to select ‘DAB radio’ from the Home screen. During the scan the display will show “Scanning… ” . The first time you select DAB radio, Will perform an auto tune to find all available stations and will tune into one when finished.
  • Page 51 3. Press Select dial to select DRC high/low/off and press OK button to confirm the setting. Changing FM stations Seek tuning 1. Press the Home button and turn and press the Select dial to select ‘FM radio’ from the Home screen. 2.
  • Page 52 SETTINGS Setting an alarm 1. Press and hold the MENU button on main unit or remote control and turn and press the Select dial to select ‘Main Menu’.. 2. Turn and press the NAVIGATE dial to select ‘Alarms’ 3. Turn and press the NAVIGATE dial to select ‘Alarm 1’ or ‘Alarm 2’. 4.
  • Page 53 Snoozing a sounding alarm To snooze a sounding alarm, press the Select dial. The display will show a countdown timer to show how long the alarm will snooze for. To adjust the amount of time the alarm will be snoozed by, press the Select dial to change the snooze duration in 5 minute intervals up to 15 minutes, and then 30 minutes.
  • Page 54 Changing the time format 1. Press and hold the MENU button to view the main menu. 2. Turn and press the NAVIGATE dial to select ‘System settings’ > ‘Time/ Date’. 3. Turn and press the NAVIGATE dial to choose ‘Set format ’. 4.
  • Page 55 3. Turn and press the NAVIGATE dial to choose ‘Timeout’. 4. Turn and press the NAVIGATE dial to choose a timeout setting. To specify that the backlight should always remain on, choose ‘On’. Power-on level 1. Press and hold the MENU button on main unit or remote control and turn and press the Select dial to select ‘Main Menu’.
  • Page 56 Network setting Connecting to your Wi-Fi using the setup wizard 1. Press and hold the Menu button to view the main menu. 2. Turn and press the Select dial to select ‘System settings’ > ‘Network’ > ‘Network wizard’. 3. Turn and press the Select dial to select your region. Will search for available Wi-Fi networks.
  • Page 57 For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Connect 150 MKII is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the...
  • Page 59 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les in- dications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise uti- lisation de l’appareil.
  • Page 60 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10037493, 10037494, 10037495 Radio Radio numérique (DAB/DAB+), FM et radio Internet (via Wi-Fi). Fréquences Bande numérique III 174-240 MHz, FM 87,5-108 MHz (avec RDS). BT, gamme de fréquences : 2402 - 2480 MHz Puissance maximale : 3,5 dBm (EIRP) Écran 2.8", 320 x 240, écran couleur TFT Réseau WLAN...
  • Page 61 EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE ET DES BLESSURES GRAVES. L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À...
  • Page 62 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez le mode d'emploi. Vous devez avoir lu toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été...
  • Page 63 • Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez la fiche secteur de l'appareil car il s'agit de son seul dispositif de déconnexion. • La fiche d'alimentation de l'appareil ne doit pas être obstruée OU doit être facilement accessible pour l'utilisation prévue. •...
  • Page 64 DESCRIPTION DE L'APPAREIL...
  • Page 65 STANDBY/Bouton rotatif de volume Écran TFT OK/NAVIGATE/SNOOZE - Confirmer/Molette de navigation/Bouton Snooze Prise casque Régler le réveil Précédent Menu/Info Mémorisation de station 5+/Programme Mémorisation de station 4 Appairage BT 10 Mémorisation de station 3 Mémorisation de station 2 12 Mémorisation de station 1 13 Lecture/Pause / Recherche 14 HOME (Mode de fonctionnement (USB/DAB/FM/Radio Internet / BT/AUX IN)
  • Page 66 TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 67 Touche On/Standby Touches numériques Volume + Naviguer vers le bas HOME (Mode de fonctionnement (USB/DAB/FM/ Radio Internet / BT/AUX IN) Menu/Info Sleep-Timer Touche SCAN Piste précédente (USB/BT) Syntonisation de l'émetteur précédente FM 10 Bouton Snooze Programme 12 Naviguer vers le haut 13 OK (Confirmer) 14 Volume - 15 Muet...
  • Page 68 Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Insérez la pile fournie en respectant la polarité indiquée dans le compartiment de la pile. Lorsque vous insérez ou retirez la pile, poussez-la dans la direction des bornes (-) de la pile. Fermez le couvercle.
  • Page 69 MISE EN MARCHE 1. Relâchez l'antenne et déployez-la complètement (étapes A et B). Branchez la prise du bloc d'alimentation fourni dans la prise située à l'arrière de la radio (C). Insérez la fiche secteur dans la prise (D). 2. Appuyez sur la touche Standby pour allumer l'appareil. 3.
  • Page 70 Mise en marche/arrêt Lorsque vous connectez l'appareil à la prise secteur pour la première fois, l'appareil est en mode Standby après avoir affiché « auna ». Fonctionnement de l'appareil 1. Appuyez sur la touche d'alimentation pour allumer la radio Internet.
  • Page 71 3. Tournez et appuyez sur la molette de navigation pour sélectionner « Bass » ou « Treble ». 4. Tournez et appuyez sur la molette de navigation pour régler le niveau de « -6dB » (faible) à « +6dB » (élevé). ÉCOUTER DU CONTENU SUR INTERNET Vous pouvez connecter le Connect 150 MK II à...
  • Page 72 Location (emplacement) : Sélectionnez cette option pour rechercher une station de radio Internet basée dans votre pays. Tournez et appuyez sur la touche Select NAVIGATE pour sélectionner « Toutes les stations » et afficher toutes les stations locales par ordre alphabétique. Pour rechercher une station par genre, tournez et appuyez sur la molette de sélection pour choisir le genre que vous souhaitez rechercher.
  • Page 73 LIRE L'AUDIO DEPUIS BT Vous pouvez utiliser Bluetooth pour transmettre n'importe quel signal audio depuis votre téléphone ou votre tablette. Appairage d'un appareil mobile Avant de pouvoir diffuser de l'audio, vous devez appairer votre téléphone ou votre tablette. Remarque : l'appairage Bluetooth varie selon les appareils mobiles. Pour des informations spécifiques, reportez-vous au manuel de votre appareil mobile.
  • Page 74 Si votre appareil mobile se trouve en dehors de la portée Bluetooth (qui est normalement d'environ 10 m), la connexion Bluetooth de l'appareil mobile est automatiquement déconnectée. Pour vous déconnecter manuellement de votre appareil mobile, vous devez ouvrir les paramètres Bluetooth de votre appareil mobile (voir le manuel de votre appareil mobile pour plus d'informations).
  • Page 75 UNDOK L'appareil peut être contrôlé via une tablette ou un smartphone grâce à l'application UNDOK. Pour ce faire, téléchargez l'application UNDOK pour Android depuis le Google Play ou l'Apple Store sur votre smartphone ou votre tablette. Pour Android Pour iOS (Google Play) (Apple Store) Avant d'utiliser l'appli UNDOK, assurez-vous que le smartphone/tablette se...
  • Page 76 RADIO DAB/FM Changer les stations DAB Appuyez sur la touche HOME de l'appareil ou de la télécommande et tournez et appuyez sur la molette de navigation pour sélectionner « Radio DAB » sur l'écran d'accueil. . Pendant le balayage, l'écran affiche « Scanning...».
  • Page 77 DRC (Dynamic Range Compression) Lorsque vous écoutez de la musique à gamme dynamique élevée dans un environnement bruyant, vous pouvez souhaiter compresser la gamme dynamique audio. 1. Appuyez et maintenez la touche de menu pour afficher le menu principal. 2. Tournez et appuyez sur la molette de navigation pour sélectionner « DRC ».
  • Page 78 MÉMORISATION DE STATION Vous pouvez stocker jusqu'à 20 stations de radio DAB, 20 stations de radio FM et 20 stations de radio Internet pour un accès rapide. Mémoriser rapidement une station sur une touche de présélection (1-4) Syntonisez la station de radio DAB, FM ou Internet que vous souhaitez mémoriser.
  • Page 79 RÉGLAGES Régler un réveil 1. Appuyez et maintenez enfoncé la touche de menu de l'appareil ou de la télécommande et tournez et appuyez sur la molette pour sélectionner « Menu principal ». 2. Tournez et appuyez sur la touche de sélection NAVIGATE pour sélectionner «...
  • Page 80 Régler la minuterie d'arrêt Cette fonction vous permet de programmer l'appareil pour qu'il passe de lui-même en mode veille après une période déterminée. 1. Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande, le symbole de l'heure de sommeil « SLEEP » apparaît à l'écran. 2.
  • Page 81 4. Si vous avez réglé le format de l'heure sur 12 heures, tournez et appuyez sur la molette de navigation ou utilisez les touches SELECT de la télécommande pour sélectionner la version « AM » ou « PM » de l'heure. Options de synchronisation de l'heure et de la date Vous pouvez synchroniser l'heure et la date soit par le signal de la radio FM ou numérique, soit par votre connexion Internet.
  • Page 82 Options pour l'été 1. Appuyez et maintenez la touche menu pour afficher le menu principal. 2. Tournez et appuyez sur la touche Select NAVIGATE pour sélectionner « Paramètres du système » > « Heure/Date ». 3. Tournez et appuyez sur la touche Select NAVIGATE pour sélectionner « Daylight savings ».
  • Page 83 3. Tournez et appuyez sur la molette de navigation Sélectionnez NAVIGATE pour sélectionner « On level ». 4. Tournez et appuyez sur la molette de navigation Sélectionnez NAVIGATE pour choisir entre « Haut », « Moyen », et « Bas ». Niveau de luminosité...
  • Page 84 Paramètres réseau Connexion à votre WLAN à l'aide de l'assistant d'installation 1. Appuyez et maintenez la touche menu pour accéder au menu principal. 2. Tournez et appuyez sur la molette de navigation pour sélectionner « System settings » > « Network » > « Network wizard ». 3.
  • Page 85 CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 87 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este produc- to. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
  • Page 88 DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10037493, 10037494, 10037495 Radio Radio digital (DAB/DAB+), FM e Internet. (con Wifi) Frecuencias Banda digital III 174-240 MHz, FM 87,5-108 MHz (con RDS) BT Gama de frecuencias: 2402 - 2480 MHz Potencia máxima de transmisión: >3,5 dBm (EIRP) Pantalla Pantalla TFT en color de 2,8", 320 x 240 Red Wifi...
  • Page 89 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS PRESENTES EN EL APARATO PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ¡ATENCIÓN! NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EL APARATO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
  • Page 90 INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de uso deben ser leídas antes de usar el aparato. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Page 91 • Para desconectar completamente la fuente de alimentación, el enchufe de la unidad debe estar desconectado de la red eléctrica, ya que los dispositivos de desconexión son los enchufes de la unidad. • El enchufe del aparato no debe estar bloqueado O debe ser fácilmente accesible para el uso previsto.
  • Page 92 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD...
  • Page 93 STANDBY/ Botón de control de volumen Pantalla TFT OK/NAVIGATE/SNOOZE - Confirmar/Rueda de navegación/Botón de repetición Toma para auriculares Configurar el despertador atrás Menú/info Memoria de emisoras 5+/ Programa Memoria de la estación 4 BT emparejamiento 10 Memoria de emisoras 3 Memoria de emisoras 2 12 Memoria de emisoras 1 13 Reproducción/pausa/búsqueda...
  • Page 94 MANDO A DISTANCIA...
  • Page 95 Botón de encendido/espera Teclas numéricas Volumen + Navegar hacia arriba HOME (modo CD/USB/DAB/FM/radio Internet/ BT/AUX IN) Menú/info Apagado automático Tecla de escaner Retroceso de la pista (USB/BT) Retroceso de la sintonización de emisoras FM 10 Silencio Programa 12 Navegar hacia arriba 13 OK (Confirmar) 14 Volumen - 15 Silencio...
  • Page 96 Colocación de las pilas en el mando a distancia Abra la tapa del compartimento de las pilas. Inserte la batería suministrada según la polaridad indicada en el compartimento de la batería. Deslice la batería hacia los terminales de la batería (-) cuando la introduzca o la extraiga. Cierre la tapa.
  • Page 97 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 1. Separe la antena y extiéndala completamente (pasos A y B). Enchufe la toma del adaptador de red suministrado en la toma de la parte trasera de la radio (C). Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente (D). 2.
  • Page 98 Encender/apagar Cuando se conecta el aparato a la toma de corriente por primera vez, el aparato está en modo de espera después de mostrar "auna". Funcionamiento de la unidad 1. Pulse el botón de encendido para encender la radio por Internet.
  • Page 99 ESCUCHAR CONTENIDOS DE INTERNET Puedes conectar el Connect 150 MK II a tu red para acceder a miles de emisoras de radio por Internet y podcasts de todo el mundo. Una vez conectado a Internet, también puedes acceder a servicios de suscripción adicionales como Spotify, que te da acceso instantáneo a millones de canciones.
  • Page 100 Podcasts:Los podcasts son programas de audio pregrabados sobre una variedad de temas como la comedia, las artes, los negocios y la cultura que puede disfrutar en cualquier momento. Miles de emisoras de radio de todo el mundo emiten por Internet. Para escuchar una emisora de radio por Internet o un podcast: 1.
  • Page 101 REPRODUCCIÓN DE BT Puedes utilizar el Bluetooth para transmitir cualquier señal de audio desde tu teléfono o tableta. Emparejar un dispositivo móvil Antes de poder transmitir audio, debes emparejar tu teléfono o tableta. Nota: El emparejamiento por Bluetooth varía según los distintos dispositivos móviles.
  • Page 102 Cuando el dispositivo móvil está fuera del alcance del Bluetooth (que suele ser de unos 10 m), la conexión Bluetooth del dispositivo móvil se desconecta automáticamente. Para desconectar tu dispositivo móvil manualmente, debes abrir los ajustes de Bluetooth de tu dispositivo móvil (para más información, consulta el manual de tu dispositivo móvil).
  • Page 103 UNDOK La unidad se puede controlar a través de una tableta o un smartphone mediante la aplicación UNDOK. Para ello, descargue la aplicación UNDOK para Android desde Google Play o Apple Store en su smartphone o tableta. Para Android Para iOS (Google Play) (Apple Store) Antes de utilizar la aplicación UNDOK, asegúrese de que el smartphone/...
  • Page 104 RADIO DAB/FM Cambio de emisoras digitales DAB Pulse el botón HOME de la unidad o del mando a distancia, gire y pulse el dial NAVIGATE para seleccionar 'DAB Radio' en la pantalla de inicio. Durante la exploración, la pantalla muestra "Escaneando...". Cuando seleccionas la radio DAB por primera vez, DAB realiza una búsqueda automática para encontrar todas las emisoras disponibles y sintoniza una emisora cuando la búsqueda está...
  • Page 105 1. Mantenga pulsada la tecla Menú para mostrar el menú principal. 2. Gire y pulse la rueda de navegación para seleccionar "DRC". 3. Pulse la rueda de navegación para seleccionar DRC alto/bajo/ desactivado y pulse el botón OK para confirmar el ajuste. Sintonización de una emisora FM: Búsqueda de emisoras 1.
  • Page 106 MEMORIA DE EMISORAS Puedes almacenar hasta 20 emisoras de radio DAB, 20 de FM y 20 de Internet para acceder rápidamente a ellas. Guarda rápidamente una emisora en un botón de preselección (1-4). Sintoniza la emisora de radio DAB, UKB o Internet que quieras almacenar. Mantenga pulsado uno de los botones numéricos de selección (1-10) del mando a distancia durante dos segundos hasta que aparezca un mensaje confirmando que el ajuste ha sido almacenada.
  • Page 107 CONFIGURACIÓN Programar una alarma 1. Mantenga pulsado el botón de menú de la unidad o del mando a distancia y gire y pulse el selector para elegir 'Menú principal'. 2. Gire y pulse el botón de selección NAVEGAR para seleccionar "Alarmas". 3.
  • Page 108 3. Para cancelar el temporizador de reposo, pulse el botón SLEEP repetidamente hasta que el temporizador muestre "OFF", el símbolo del temporizador de reposo "SLEEP" desaparece de la pantalla. Dormir una alarma sonora Pulse la rueda de navegación para poner en pausa una alarma que esté sonando.
  • Page 109 3. Gire y pulse la rueda de navegación o utilice los botones SELECT del mando a distancia para seleccionar "Actualización automática". 4. Gire y pulse la rueda de navegación o utilice los botones SELECT del mando a distancia para seleccionar entre "Actualizar desde DAB", "Actualizar desde FM", "Actualizar desde la red"...
  • Page 110 Ajuste del idioma Puede seleccionar el idioma que se muestra en los menús y las opciones. 1. Pulse el botón de menú del mando a distancia. 2. Gire y pulse la rueda de navegación o utilice los botones SELECT del mando a distancia para seleccionar "Menú...
  • Page 111 4. Gire y pulse el dial Select NAVIGATE para elegir entre 'Alto', 'Medio', 'Bajo'. Restablecer los valores de fábrica El restablecimiento elimina todas las preselecciones, las emisoras guardadas y las alarmas, y restablece todas las demás opciones a la configuración predeterminada. 1.
  • Page 112 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Connect 150 MKII es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10037493...
  • Page 113 Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possi- bili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabili- tà per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso impro- prio del dispositivo.
  • Page 114 DATI TECNICI Numero articolo 10037493, 10037494, 10037495 Radio Digitale (DAB/DAB+), FM e web (via WiFi). Frequenze Banda digitale III 174–240 MHz, FM 87,5–108 MHz (con RDS) Gamma di frequenza BT: 2402 - 2480 MHz Potenza max.: 3,5 dBm (EIRP) Display 2,8", 320 x 240, display a colori TFT Rete WiFi WiFi: 802.11b, 802.11g e 802.11n supporta codifiche...
  • Page 115 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPOSITIVO ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO, IN MODO DA EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E SERIE LESIONI. ALL’INTERNO NON CI SONO COMPONENTI CHE NECESSITANO DELLA MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA, ACQUA O UMIDITÀ.
  • Page 116 AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere il manuale. Tutte le avvertenze di utilizzo devono essere lette prima di procedere all’uso del dispositivo. • I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità...
  • Page 117 • Per scollegare completamente l’afflusso di tensione, è necessario staccare la spina dalla presa elettrica, dato che i separatori sono la spina del dispositivo. • La spina del dispositivo non deve essere ostacolata O deve essere facilmente accessibile secondo l’utilizzo corretto. •...
  • Page 118 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...
  • Page 119 STANDBY/Manopola volume Schermo TFT OK/NAVIGATE/SNOOZE - Confermare/Navigazione/ Snooze Connessione cuffie Impostare la sveglia Indietro Menu/Info Memoria delle emittenti 5+/Programma Memoria delle emittenti 4 Accoppiamento BT 10 Memoria delle emittenti 3 Memoria delle emittenti 2 12 Memoria delle emittenti 1 13 Riproduzione/Pausa/Ricerca 14 HOME (tipo di funzionamento CD/USB/DAB/FM/Web radio/BT/AUX IN) 15 Connessione USB...
  • Page 120 TELECOMANDO...
  • Page 121 On/Standby Tasti numerici Volume + Navigare verso il basso HOME (tipo di funzionamento CD/USB/DAB/FM/ Web radio/BT/AUX IN) Menu/Info Timer di autospegnimento SCAN Titolo precedente (USB/BT) Regolazione emittente FM verso il basso 10 Snooze Programma 12 Navigare verso l'alto 13 OK (confermare) 14 Volume - 15 Muto 16 BACK...
  • Page 122 Inserire la batteria nel telecomando. Aprire il coperchio del vano della batteria. Inserire la batteria in dotazione nel vano rispettando la polarità corretta. Quando si toglie e inserisce la batteria, spingere in direzione del polo (-) della batteria. Chiudere il coperchio. Attenzione •...
  • Page 123 MESSA IN FUNZIONE 1. Sbloccare ed estendere completamente l'antenna (passaggi A e B). Inserire lo spinotto dell'alimentatore in dotazione nell'ingresso sul retro della radio (C). Inserire la spina nella presa elettrica (D). 2. Premere STANDBY per accendere il dispositivo. 3. Al primo avvio viene chiesto se si desidera attivare l'assistente di configurazione, che aiuta nel collegamento alla rete WiFi.
  • Page 124 Messa in funzione Accensione/Spegnimento Quando si collega il dispositivo a una presa elettrica per la prima volta, il dispositivo si trova in standby dopo aver mostrato "auna". Gestione del dispositivo 1. Premere l'apposito tasto per accendere la radio. 2. Tenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi per attivare la modalità...
  • Page 125 ASCOLTARE CONTENUTI WEB Connect 150 MK II può essere collegato alla rete per ascoltare migliaia di emittenti radio e podcast da tutto il mondo tramite il web. Non appena ci si connette a Internet, è possibile accedere a ulteriori servizi ad abbonamento come Spotify, che permettono di ascoltare immediatamente milioni di brani.
  • Page 126 Discover (cercare): premere Cercare quando si cerca in una lista di emittenti per cercare emittenti in base a origine, genere o lingua. Utilizzare l'opzione NAVIGATE per impostare le opzione e premere Go per mostrare la lista dei risultati. Podcast: i podcast sono trasmissioni audio preregistrate su una grandissima varietà...
  • Page 127 RIPRODURRE AUDIO BT Il Bluetooth può essere utilizzato per trasmettere segnali audio a piacere da telefono o tablet. Accoppiare un dispositivo Prima di poter procedere allo streaming, è necessario accoppiare tablet o telefono. Nota: l'accoppiamento Bluetooth varia tra diversi dispositivi. Per informazioni più...
  • Page 128 Se il dispositivo si trova fuori portata (in genere circa 10 m), il collegamento Bluetooth viene interrotto automaticamente dal dispositivo portatile. Per interrompere manualmente il collegamento, aprire le impostazioni Bluetooth del dispositivo portatile (ulteriori informazioni sono disponibili sul manuale del dispositivo portatile in questione). Quando si interrompe il collegamento con un dispositivo portatile, la fonte rimane "Bluetooth".
  • Page 129 UNDOK Il dispositivo può essere controllato tramite tablet o smartphone con l’aiuto della app UNDOK. Scaricare UNDOK su smartphone o tablet da Android Google Play o Apple Store. Per Android Per iOS (Google Play) (Apple Store) Prima di utilizzare UNDOK, assicurarsi che smartphone/tablet sia collegato con la stessa rete senza fili della radio.
  • Page 130 RADIO DAB/FM Cambiare emittenti DAB Premere HOME su dispositivo o telecomando, ruotare e premere la manopola di navigazione per selezionare "Radio DAB" dalla schermata Home. Durante la ricerca, sullo schermo compare "Scanning...". Quando si seleziona la radio DAB per la prima volta, viene eseguita una ricerca automatica di tutte le emittenti disponibili e viene poi impostata un'emittente.
  • Page 131 DRC (compressione della gamma dinamica) Se si ascolta musica con elevata gamma dinamica in un ambiente rumoroso, potrebbe essere consigliabile comprimere la gamma dinamica audio. 1. Tenere premuto MENU per accedere al menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola di navigazione per scegliere "DRC". 3.
  • Page 132 MEMORIA DELLE EMITTENTI Si possono salvare per l'accesso rapido un massimo di 20 emittenti DAB, 20 FM e 20 web. Salvare rapidamente un'emittente sui tasti predefiniti (1-4) Impostare l'emittente DAB, FM o web che si desidera salvare. Tenere premuto per 2 secondi il tasto numerato di preselezione (1-4) sul telecomando fino a quando compare un messaggio che conferma il salvataggio dell'impostazione.
  • Page 133 IMPOSTAZIONI Impostare una sveglia 1. Tenere premuto MENU su telecomando o dispositivo e ruotare e premere la manopola di selezione per scegliere il menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola di navigazione per scegliere "Alarm". 3. Ruotare e premere la manopola di navigazione per scegliere "Alarm 1" o "Alarm 2".
  • Page 134 Funzione snooze Premere la manopola di navigazione per mettere in pausa una sveglia che suona. Sul display compare un conto alla rovescia che indica la durata della pausa. Per impostare la durata dello snooze, premere la manopola di navigazione e modificare la durata in intervalli di 5 minuti fino a 15 minuti e poi 30 minuti.
  • Page 135 Cambiare il formato orario 1. Premere MENU sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di navigazione o utilizzare SELECT sul telecomando per scegliere Menu principale > Impostazioni di sistema > Ora/Data. 3. Ruotare e premere la manopola di navigazione o utilizzare SELECT sul telecomando per scegliere "Impostare il formato".
  • Page 136 Retroilluminazione Si possono impostare durata e intensità dell'illuminazione dello schermo in caso di superamento della durata. Ecco come impostare la durata della retroilluminazione dello schermo prima del dimmeraggio: 1. Tenere premuto MENU su telecomando o dispositivo e ruotare e premere la manopola di navigazione per scegliere il menu principale. 2.
  • Page 137 Resettare alle impostazioni di fabbrica Resettando il dispositivo alle impostazioni di fabbrica, vengono cancellate tutte le impostazioni, le emittenti salvate, le sveglie e tutte le opzioni tornano alle impostazioni standard. 1. Premere MENU sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di navigazione o utilizzare SELECT sul telecomando per scegliere Menu principale >...
  • Page 138 PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Connect 150 MKII è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10037493...

Ce manuel est également adapté pour:

100374931003749410037495