Télécharger Imprimer la page
CAME BX-243C Manuel Pour L'installation
CAME BX-243C Manuel Pour L'installation

CAME BX-243C Manuel Pour L'installation

Automatisme pour portails coulissants

Publicité

Liens rapides

AUTOMATISME
11 9B U76FR
POUR PORTAILS COULISSANTS
MANUEL POUR L'INSTALLATION
BX-243C
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAME BX-243C

  • Page 1 AUTOMATISME 11 9B U76FR POUR PORTAILS COULISSANTS MANUEL POUR L’INSTALLATION BX-243C Français...
  • Page 2 Toute autre utilisation est à considérer comme fonctionnement des photocellules et des bords sensibles tous les six mois. dangereuse. La société CAME Cancelli Automatici S.p.A. décline toute Pour s'assurer du bon fonctionnement des photocellules, y passer devant responsabilité en cas d'éventuels dommages provoqués par des utilisations un objet durant la fermeture ;...
  • Page 3 Pour usage intensif ou dans des copropriétés: poids maximum du portail 300 kg. avec une longueur maximum de 8,5 m. 3 Normes de référence CAME cancelli automatici est une entreprise certifiée par le Système de Contrôle Qualité des Entreprises ISO 9001-2001 et de Gestion de l’Environnement ISO 14001. Les produits CAME sont entièrement conçus et fabriqués en Italie.
  • Page 4 4.3 Description des éléments 1) Couvercle supérieur 2) Moteur 3) Transformateur 4) Volet d’accès déblocage motoréducteur 5) Plaque de fixage 6) Vis de fixage 7) Écrou et rondelle de fixage 8) Couvercle de protection carte électronique 9) Carte électronique ZN2 10) Support pour carte et porte-batteries 11) Bride rallonge 12) Brides de fixation pour crochets...
  • Page 5 5.2 Outils et matériel Assurez-vous d’avoir tous les outils et le matériel nécessaire pour effectuer le montage de l’automatisme en toute sécurité et conformément aux normes en vigueur. Sur la planche, quelques exemples de matériel pour l’installateur. 5.3 Type et section des câbles Longueur câble Longueur câble Longueur câble...
  • Page 6 5.5 Fixage plaque et pose du groupe Les applications suivantes ne sont que des exemples, étant donné que l’espace pour le fixage de l’automatisme et de ses accessoires varie selon les encombrements. C’est l’installateur qui devra choisir la solution la plus appropriée. - Creusez un trou à...
  • Page 7 - Prélevez la caisse, remplissez le trou de terre autour du bloc de béton et dévissez les écrous et les rondelles des vis. La plaque de fi xage doit se présenter propre, au niveau du sol et le fi let des vis doit le dépasser complètement. 5.6 Fixation de la chaîne - A une hauteur de 110 mm du niveau de la base d’ancrage, percez l’extrémité...
  • Page 8 - Fixez la chaîne sur les deux brides en utilisant les crochets. Si la chaîne est trop longue, coupez la partie qui dépasse. - N.B. : s’il le faut, fi xez la bride rallonge sur la partie postérieure du portail pour lui permettre d’eff ectuer une course complète. - Réglez la tension de la chaîne avec l’écrou extérieur.
  • Page 9 5.7 Pose du groupe - Introduisez les fi ls électriques dans les passe-câbles jusqu’à ce que 400 mm environ en sortent. Enlevez le couvercle du motoréducteur en dévissant les vis latérales. - Percez les passe-câbles avec un tournevis ou des ciseaux. Enlevez le support supérieur de la poulie en dévissant les quatre vis. Passe-câbles - Placez le motoréducteur sur la plaque.
  • Page 10 - …. enregistrez l’accouplement avec le système de réglage intégral à travers les pieds taraudés en acier (réglage vertical) et les fentes (réglage horizontal). (réglage horizontal) (réglage vertical) Pieds-taraudès Fente - Lorsque le réglage est terminé, fi xez le groupe avec les rondelles et les écrous. Introduisez et fi...
  • Page 11 Réglage de la butée de fi n de course en ouverture : - Avec le motoréducteur débloqué, ouvrez complètement le portail. Mettez en fonction le micro- interrupteur en ouverture, en tournant la came blanche dans le sens des aiguilles d’une montre. Fixez la came avec la vis. Microinterrupteur de ouverture Came blanche Réglage de la butée de fi...
  • Page 12 6 Carte électronique 6.1 Description générale La carte électronique doit être alimentée en 230V AC sur les borniers L-N, avec fréquence max.50/60Hz. Les dispositifs de commande et les dispositifs accessoires sont en 24V. Attention ! L’ensemble des dispositifs complémentaires ne doit pas dépasser 37W.
  • Page 13 6.2 Composants principaux 1) Bornier d’alimentation 2) Bornier de butée de fi n de course 3) Bornier du moteur 4) Bornier encodeur 5) Fusible accessoires 6) Fusible carte 7) Bouton pour la mise en mémoire du code radio 8) Led de signalisation code radio 9) Led de signalisation alimentation en 230V 10) Groupe Led de contrôle et de signalisation 11) Dip sélection fonctions...
  • Page 14 Alimentation accessoires Cosse de câble à œillet avec vis et rondelle pour connexion à terre Borniers pour l’alimentation des accessoires : - en 24V AC normalement ; - en 24V DC quand les batteries de secours inter- viennent ; Puissance globale autorisée : 37W Alimentation en 230V (AC), fréquence 50/60 Hz Dispositifs de commande...
  • Page 15 Photocellules DIR / DELTAS Dispositifs de sécurité Contact (N.C.) de «stop partiel» - Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules, conformes aux normatives EN 12978. Arrêt du portail s’il est en mouvement et successivement fermeture automatique (si la fonction a été sélectionnée). Photocellules DIR / DELTAS Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»...
  • Page 16 DF avec carte Contact (N.C.) de «réouverture pendant de contrôle des la fermeture» connexions DFI - Entrée pour dispositifs de sécurité type bords sensibles, conformes aux normatives EN 12978. Au cours de l’étape de fermeture du portail, l’ouverture du contact déclenche l’inversion du mouvement jusqu’à...
  • Page 17 7 Réglages ACT. PAR.OP. SLOW V. RUN S. SLOW S. RUN V. LISTE DES TRIMMERS DE REGLAGE : - «ACT.» Il règle la durée de l’attente en position d’ouverture. Lorsque ce délai est écoulé, la manœuvre de fermeture s’effectue automatiquement. La durée du temps d’attente peut être fixée de 1 à 150 secondes. - «PAR.OP.»...
  • Page 18 9 Sélections fonctions Confi guration de défaut DIP-SWITCH 1 ON - Fermeture automatique - Le temporisateur de la fermeture automatique se met en marche en fin de course en ouverture. La durée préétablie est réglable, toutefois elle est conditionnée par l’intervention éventuelle des dispositifs de sécurité...
  • Page 19 10 Programmation pour mettre en mémoire le calibrage de la course et des ralentissements Effectuez le calibrage de la course en faisant faire à l’auto- matisme une manœuvre complète d’ouverture ainsi qu’une de fermeture. La carte électronique enregistre automatiquement le cali- brage de la course avec les ralentissements d’ouverture et de fermeture.
  • Page 20 12 Connexion de deux motoréducteurs accouplés à commande unique Avec deux motoréducteurs accouplés, il est possible de commander uniquement l'ouverture (par bouton et/ou radiocommande) : le portail ne se refermera qu'à la fermeture automatique. • Coordonner le sens de marche des motoréducteurs et en modifi ant la rotation du moteur (inverser les câbles sur les bornes FA-FC et M-N).
  • Page 21 13 Consignes pour la sécurité Consignes générales importantes pour la sécurité Ce produit doit être utilisé seulement pour le service pour lequel il a été spécialement conçu. Toute autre utilisation sera considérée impropre et donc dangereuse. Le constructeur décline sa responsabilité pour les dommages éventuellement causés par des utilisations inexactes, incorrectes et irrationnelles.
  • Page 22 Registre de maintenance périodique à la charge de l’usager (tous les 6 mois) Date Remarques Signature 14.2 Résolution des problèmes MAUVAIS FONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET SOLUTIONS Le portail ne s’ouvre pas et il • Il n’y a pas d’alimentation •...
  • Page 23 UNI EN ISO 14001 pour garantir le respect et la sauvegarde de l’environnement. L’usager est prié de continuer cet effort de sauvegarde de l’environnement que Came considère comme un des facteurs de développement de ses stratégies de fabrication et commerciales, en suivant ces brèves indications concernant le recyclage: ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE...
  • Page 24 HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci: UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку: www. came.com www. came.com CAME Cancelli Automatici S.p.a. CAME Cancelli Automatici S.p.a. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson Di Casier...